恋爱勇者-そらる/スズムmp3下载无损flac下载
恋爱勇者-そらる/スズム在线试听免费歌词下载
[00:31.070]バレて暴れて遊ばれてさ
穿了胡闹了被玩弄了 [00:33.490]惚れた腫れたの馬鹿騒ぎ
爱意被泼冷水的超蠢骚动 [00:36.040]晴れて憐れな孤軍奮闘
明朗的可悲的孤军奋斗 [00:38.580]誠心誠意誰かのせいに
招恼意都是为了谁啊 [00:40.910]目立つ剥奪身の毛よだつ
剥夺了显眼感而令人毛骨悚然 [00:43.540]切った張ったの恋模様
乱七八糟的恋爱花样 [00:45.860]乱し見出す机上論理
一片混乱的纸上谈兵 [00:48.280]景気良く飲み結局ロンリー
感情很好的喝著酒结局却是lonely! [00:51.080]酔いから醒めて
从迷醉中醒来 [00:54.390]窮めて耐え難い感情は何度目だ
而超级无法忍耐的感情是第几次了? [01:00.900]恋に盲目 故に度を越す空回り
对爱盲目 因而一次次空转 [01:07.100]もう終わり 同じことの繰り返しで
告结了之后 又反覆着相同的事 [01:11.000]視線が合ってその気になって
当视线对上时便有了感觉 [01:13.410]そしたら crazy 止まらな Yeah!
当那样时 crazy 便停不下了 Yeah! [01:15.890]フラグ作って端から折って
制造关键又从头折断 [01:18.510]僅か3日で想い破れて
短短三天单恋就破局 [01:21.060]か弱いもんでだいぶ凹んで
因为很脆弱便陷入了消沉 [01:23.620]5日寝込んで次の恋 Yeah!
睡个五天又是下场恋爱 Yeah! [01:26.030]突っ走って道誤って
突进前进跑错了路 [01:28.500]いくらなんでも勇者すぎる?
不管怎么说都太像勇者了吧? [01:31.270]さあ、思考回路を疑え
来吧 怀疑思考回路吧! [01:36.180]なぜか泣かれて焼かれちゃってさ
为什么会把人弄哭又被烧掉呢 [01:38.940]想いを込めたラブレター
灌注下思念的情书 [01:41.180]100枚綴り起承転結
连篇一百张信纸起承转合 [01:43.770]しっかりペンで日刊ペース!
好好的用笔进行日刊式进度! [01:46.230]見ざる聞かざる制止せざる
不看不听却也不制止 [01:48.990]周りの人の好判断
周遭人们的正面判断 [01:51.470]それは苦心の以心伝心
那便是苦心的心电感应 [01:53.710]楽しいから、放っておこうか
好像蛮有趣的 就放着不管吧 [01:56.350]経験値はゼロからむしろマイナスに傾いて
因为经验值是零甚至还比较偏负数 [02:06.710]恋に真剣 故に
重症 对恋爱认真 因而重症 [02:11.700]おクスリは容易にはドロップ致しませんので
药效是没这么容易就会退的! [02:16.830]視線が合ってその気になって
当视线对上时便有了感觉 [02:19.390]そしたら crazy 止まらな Yeah!
当那样时 crazy 便停不下了 Yeah! [02:21.700]フラグ作って端から折って
制造关键又从头折断 [02:24.330]僅か3日で想い破れて
短短三天单恋就破局 [02:26.970]か弱いもんでだいぶ凹んで
因为很脆弱便陷入了消沉 [02:29.380]5日寝込んで次の恋 Yeah!
睡个五天又是下场恋爱 Yeah! [02:31.760]突っ走って道誤って
突进前进跑错了路 [02:34.400]いくらなんでも勇者すぎる?
不管怎么说都太像勇者了吧? [02:37.180]さあ、思考回路を疑え
来吧 怀疑思考回路吧! [03:02.140]ひとつ! 視線が合ったらこっそり離れよう
第一! 当视线相对时就悄悄的分开吧 [03:04.870]ふたつ! 優しくしちゃったらゆっくり逃げよう
第二! 当开始温柔时就慢慢的逃走吧 [03:07.380]みっつ! 長く喋ったらどっかに隠れよう 恋されちゃうぞ
第三! 当会聊很久时就躲到哪去吧 会坠入情网喔 [03:12.230]よっつ! 時折きっついビンタをしよう
第四! 偶而就巴一下巴掌吧 [03:14.960]いつつ! 往復ビンタも効果的だよ
第五! 来回巴巴掌也很有效喔 [03:17.370]いっそ、きっちり世間の厳しさをどうか教えてやって
干脆 拜托就彻底的教导我世间的残酷吧! [03:22.510]視線が合ってその気になって
当视线对上时便有了感觉 [03:24.620]そしたら crazy 止まらな Yeah!
当那样时 crazy 便停不下了 Yeah! [03:27.110]フラグ作って端から折って
制造关键又从头折断 [03:29.690]僅か3日で想い破れて
短短三天单恋就破局 [03:32.220]か弱いもんでだいぶ凹んで
因为很脆弱便陷入了消沉 [03:34.840]5日寝込んで次の恋 Yeah!
睡个五天又是下场恋爱 Yeah! [03:37.130]突っ走って道誤って
突进前进跑错了路 [03:39.760]いくらなんでも勇者すぎる?
不管怎么说都太像勇者了吧? [03:42.400]さあ、思考回路を疑え
来吧 怀疑思考回路吧! [03:47.120]世間に負けるな恋愛勇者!!
别输给世间了喔 恋爱勇者!!
穿了胡闹了被玩弄了 [00:33.490]惚れた腫れたの馬鹿騒ぎ
爱意被泼冷水的超蠢骚动 [00:36.040]晴れて憐れな孤軍奮闘
明朗的可悲的孤军奋斗 [00:38.580]誠心誠意誰かのせいに
招恼意都是为了谁啊 [00:40.910]目立つ剥奪身の毛よだつ
剥夺了显眼感而令人毛骨悚然 [00:43.540]切った張ったの恋模様
乱七八糟的恋爱花样 [00:45.860]乱し見出す机上論理
一片混乱的纸上谈兵 [00:48.280]景気良く飲み結局ロンリー
感情很好的喝著酒结局却是lonely! [00:51.080]酔いから醒めて
从迷醉中醒来 [00:54.390]窮めて耐え難い感情は何度目だ
而超级无法忍耐的感情是第几次了? [01:00.900]恋に盲目 故に度を越す空回り
对爱盲目 因而一次次空转 [01:07.100]もう終わり 同じことの繰り返しで
告结了之后 又反覆着相同的事 [01:11.000]視線が合ってその気になって
当视线对上时便有了感觉 [01:13.410]そしたら crazy 止まらな Yeah!
当那样时 crazy 便停不下了 Yeah! [01:15.890]フラグ作って端から折って
制造关键又从头折断 [01:18.510]僅か3日で想い破れて
短短三天单恋就破局 [01:21.060]か弱いもんでだいぶ凹んで
因为很脆弱便陷入了消沉 [01:23.620]5日寝込んで次の恋 Yeah!
睡个五天又是下场恋爱 Yeah! [01:26.030]突っ走って道誤って
突进前进跑错了路 [01:28.500]いくらなんでも勇者すぎる?
不管怎么说都太像勇者了吧? [01:31.270]さあ、思考回路を疑え
来吧 怀疑思考回路吧! [01:36.180]なぜか泣かれて焼かれちゃってさ
为什么会把人弄哭又被烧掉呢 [01:38.940]想いを込めたラブレター
灌注下思念的情书 [01:41.180]100枚綴り起承転結
连篇一百张信纸起承转合 [01:43.770]しっかりペンで日刊ペース!
好好的用笔进行日刊式进度! [01:46.230]見ざる聞かざる制止せざる
不看不听却也不制止 [01:48.990]周りの人の好判断
周遭人们的正面判断 [01:51.470]それは苦心の以心伝心
那便是苦心的心电感应 [01:53.710]楽しいから、放っておこうか
好像蛮有趣的 就放着不管吧 [01:56.350]経験値はゼロからむしろマイナスに傾いて
因为经验值是零甚至还比较偏负数 [02:06.710]恋に真剣 故に
重症 对恋爱认真 因而重症 [02:11.700]おクスリは容易にはドロップ致しませんので
药效是没这么容易就会退的! [02:16.830]視線が合ってその気になって
当视线对上时便有了感觉 [02:19.390]そしたら crazy 止まらな Yeah!
当那样时 crazy 便停不下了 Yeah! [02:21.700]フラグ作って端から折って
制造关键又从头折断 [02:24.330]僅か3日で想い破れて
短短三天单恋就破局 [02:26.970]か弱いもんでだいぶ凹んで
因为很脆弱便陷入了消沉 [02:29.380]5日寝込んで次の恋 Yeah!
睡个五天又是下场恋爱 Yeah! [02:31.760]突っ走って道誤って
突进前进跑错了路 [02:34.400]いくらなんでも勇者すぎる?
不管怎么说都太像勇者了吧? [02:37.180]さあ、思考回路を疑え
来吧 怀疑思考回路吧! [03:02.140]ひとつ! 視線が合ったらこっそり離れよう
第一! 当视线相对时就悄悄的分开吧 [03:04.870]ふたつ! 優しくしちゃったらゆっくり逃げよう
第二! 当开始温柔时就慢慢的逃走吧 [03:07.380]みっつ! 長く喋ったらどっかに隠れよう 恋されちゃうぞ
第三! 当会聊很久时就躲到哪去吧 会坠入情网喔 [03:12.230]よっつ! 時折きっついビンタをしよう
第四! 偶而就巴一下巴掌吧 [03:14.960]いつつ! 往復ビンタも効果的だよ
第五! 来回巴巴掌也很有效喔 [03:17.370]いっそ、きっちり世間の厳しさをどうか教えてやって
干脆 拜托就彻底的教导我世间的残酷吧! [03:22.510]視線が合ってその気になって
当视线对上时便有了感觉 [03:24.620]そしたら crazy 止まらな Yeah!
当那样时 crazy 便停不下了 Yeah! [03:27.110]フラグ作って端から折って
制造关键又从头折断 [03:29.690]僅か3日で想い破れて
短短三天单恋就破局 [03:32.220]か弱いもんでだいぶ凹んで
因为很脆弱便陷入了消沉 [03:34.840]5日寝込んで次の恋 Yeah!
睡个五天又是下场恋爱 Yeah! [03:37.130]突っ走って道誤って
突进前进跑错了路 [03:39.760]いくらなんでも勇者すぎる?
不管怎么说都太像勇者了吧? [03:42.400]さあ、思考回路を疑え
来吧 怀疑思考回路吧! [03:47.120]世間に負けるな恋愛勇者!!
别输给世间了喔 恋爱勇者!!
恋爱勇者-そらる/スズム热门评论
那个 说まふ和祖母不和 据说只是まふ有一次unfo了祖母 然后祖母就和まふ吵了一架啊…而且そま以前和祖母关系很好 在生放里绝对不会透露太多 至于まふ曲子被盗事件也不能妄下结论,まふ得有多大度才会唱别人盗的自己的歌啊…还有祖母隐退时怎么会发告别的话?现在能说的就只有 祖母退圈很蹊跷 そ和ま都不能解释或透露
有些东西没有石锤还是不要乱传吧…?そらるさん和まふまふ的生放中确实有提到过这件事,但是根据有太太的翻译大概意思是这件事很复杂,并不是仅仅像表面这样,而且都表示了对szm的怀念。其中まふ确实有提到过“曲子”,但是开玩笑的口气,也没有说更多了。不知道下面的那位所说的so在生放里说的话是从哪里看到的…