Midnight Moon-Masettimp3下载无损flac下载
Midnight Moon-Masetti在线试听免费歌词下载
我一直在边缘紧紧把握但却抓不住它 [00:20.96]Trying to escape
试图逃脱 [00:22.18]We all got secrets and we never tell a soul about it
我们都有秘密并且从来不向灵魂倾诉 [00:24.37]Can you all relate
这些你都认同吗? [00:27.24]People wouldn't talk if they really knew the whole of it
如果真的完全的了解一件事,人们往往不愿开口 [00:29.93]Nothing to debate
因为没什么可争论的 [00:30.95]It's like it lives inside of us all
就好像它扎根我们身体里面 [00:37.04]I don't know where I want to be
我不知道我想要成为什么样的人 [00:38.25]Following this dream got me labeled an oddity
在梦想背后,我仿佛被标记成一个怪胎 [00:39.72]Weight of the world feel it sitting on top of me
感觉整个世界的重量压在我身上 [00:43.07]Following this path where it goes I got to see
我不得不继续走下去看看会走到哪里 [00:44.79]Looking for something that just can numb the part of me
然而只是追求那些使我逐渐麻木的东西 [00:47.13]Looking at my past and behold it honestly
望向身后的过去,真诚的注视着它 [00:49.00]Where you stand you will fall
站在那里,你将会堕落 [00:54.99]But I'm guessing I chose that
但我猜这正是我选的那条路 [00:56.37]
Music in a pill form hit you like prozac 音乐就像prozac药片打动了你 [00:58.41]Kill the old version of me and then I rose back
打败了从前的自己然后我涅磐归来 [01:00.90]Get up stretch then I'm ripping off the toe tag
站起来抖擞精神,我不再是行尸走肉 [01:03.33]Life was so rad now I'm in my notepad
这生活真是美好,现在我有了自己的轨道 [01:05.20]Trying not to reminisce on what I once had
我试图不去回忆曾经的自己 [01:08.41]When it's all that I know
当我明白了一切的时候 [01:11.96]Find comfort in strange places
在陌生的地方寻找慰藉 [01:14.05]Think big but first learn the basics
理想很远但要脚踏实地 [01:16.43]All I see are concerned faces
这时我看到的都是关心的面孔 [01:18.56]You control your story you can turn the pages
你的生活你做主,你完全可以改变一切 [01:20.95]Strange thing is I came brand new
奇怪的是我变得焕然一新 [01:23.13]In the fog under the midnight moon
在午夜月光下的迷雾中 [01:25.27]Hit my head and then I came back to
我幡然醒悟然后回到现实 [01:27.66]So many lessons that we just had to walk through yeah
生活中的很多考验我们只是需要去经历它们 [01:30.25]This is recovery ain't no evil in front of me
一切都会过去但不代表不会遇到磨难 [01:31.97]I've been trying to change my life
我一直在试图改变我的生活 [01:32.99]It's like I'm s-s-s-stuttering
但一直磕磕绊绊 [01:33.90]All the bills have been doubling
所有的账单都翻了一番 [01:35.18]When it's raining it's thundering
困苦中显得变本加厉 [01:36.09]And I take it with a grain of salt
我对此将信将疑 [01:37.72]It's definitely humbling
这无疑令人感到羞辱 [01:38.33]When you're lost and you're tumbling
当你迷失跌倒的时候 [01:39.90]and your heart has been rumbling
并且你的内心一直难以平静 [01:41.12]You just focus on the music
你只需投入到音乐中来 [01:42.18]Everything else is plummeting
就算一切都失败消极 [01:42.84]And you still have made a choice
你仍然做出了选择 [01:44.21]Even if you ain't done a thing
即使你一事无成 [01:45.27]Where you stand you fall / Pick a side
站在那里,你继续堕落/选择一条路 [01:47.86]I've been gripping at the edge but I can't get ahold of it
我一直在边缘紧紧把握但却抓不住它 [01:50.65]Trying to escape
试图逃脱 [01:51.72]We all got secrets and we never tell a soul about it
我们都有秘密并且从来不向灵魂倾诉 [01:53.81]Can you all relate
这些你都认同吗? [01:56.41]People wouldn't talk if they really knew the whole of it
如果真的完全的了解一件事,人们往往不愿开口 [02:01.25]Nothing to debate
因为没什么可争论的 [02:01.76]It's like it lives inside of us all
就好像它扎根我们身体里面 [02:05.88]I don't know where I want to be
我不知道我想要成为什么样的人 [02:08.16]Following this dream got me labeled an oddity
在梦想背后,我仿佛被标记成一个怪胎 [02:09.28]Weight of the world feel it sitting on top of me
感觉整个世界的重量压在我身上 [02:12.48]Following this path where it goes I got to see
我不得不继续走下去看看会走到哪里 [02:14.72]Looking for something that just can numb the part of me
然而只是追求那些使我逐渐麻木的东西 [02:17.00]Looking at my past and behold it honestly
望向身后的过去,真诚的注视着它 [02:18.48]Where you stand you will fall
站在那里,你将会堕落 [02:24.11]Really though I'm lucky cause I got the motivation
然而我真的很幸运因为我有了动力 [02:25.48]Some are born of poverty and others innovation
有些是源于贫穷但更多的是我想要创作 [02:27.35]Going to take a lot just to kill my inspiration
付出了许多只是想把灵感抒发 [02:29.94]Finally awaken from the moment that I caved in
最终在我屈服的那一刻我醒悟 [02:32.53]We don't know what's coming all of us are unaware
我们不知道将会发生什么,所有人都一样 [02:34.41]Caught up in a dream or is it a nightmare
陷入梦中或者一场噩梦 [02:36.28]I've been working everyday to be a better version of me
我每天都在努力成为更好的自己 [02:39.80]No one said it would be fair but
没人说这是公平的,但是 [02:41.53]I've been gripping at the edge but I can't get ahold of it
我一直在边缘牢牢把握但却抓不住它 [02:44.62]Trying to escape
试图逃脱 [02:45.22]We all got secrets and we never tell a soul about it
我们都有秘密并且从来不向灵魂倾诉 [02:48.17]Can you all relate
这些你都认同吗? [02:50.30]People wouldn't talk if they really knew the whole of it
如果真的完全的了解一件事,人们往往不愿开口 [02:52.78]Nothing to debate
因为没什么可争论的 [02:54.57]It's like it lives inside of us all
就好像它扎根我们身体里面 [03:00.58]I don't know where I want to be
我不知道我想要成为什么样的人 [03:01.89]Following this dream got me labeled an oddity
在梦想背后,我仿佛被标记成一个怪胎 [03:03.16]Weight of the world feel it sitting on top of me
感觉整个世界的重量压在我身上 [03:06.31]Following this path where it goes I got to see
我不得不继续走下去看看会走到哪里 [03:08.45]Looking for something that just can numb the part of me
然而只是追求那些使我逐渐麻木的东西 [03:10.83]Looking at my past and behold it honestly
望向身后的过去,真诚的注视着它 [03:13.24]Where you stand you will fall
站在那里,你将会堕落
Midnight Moon-Masetti热门评论
小哥哥终于出新专辑了 还入驻了xxx 好激动啊[流泪][流泪]听他的歌都不敢喘气 能不能让我上去
一无所有,所以一无所惧。
如果可以也希望大家去FB,iTunes,和YouTube上支持一下小哥啊[大哭]上个星期小哥在FB上发说,他的粉丝页面要被限制了,除非他给FB交广告费。然后他没有办法,只好让粉丝加他的私人账户了……
我直接问小哥拿到了歌词w已经制作好上传了!就等审核了
8.You control your story you can turn the pages 你的故事由你掌控 新的篇章由你开启 Strange thing is I came brand new 奇怪的是 我变成了全新的我 In the fog under the midnight moon 在这午夜之月下的雾气中 Hit my head and then I came back to 想法在我脑中涌现 我再次归来
6.Get up stretch then I'm ripping off the toe tag 站起来舒展身体 将挂在我脚趾上的标签撕掉(这里toe tag指的是挂在死人脚上的身份标签) Life was so rad now I'm in my notepad 生活如此美好 我将开启新的篇章 Trying not to reminisce on what I once had 努力不去怀念我曾经拥有的
5.But I'm guessing I chose that 但我想这大概是我的选择 Music in a pill form hit you like prozac 音乐像是氟西汀(治疗抑郁症的药物)一样能治愈你 Kill the old version of me and then I rose back 将过去的我抹杀掉 让我再次坚强
3.I don't know where I want to be 我并不知道我的目的地 Following this dream got me labeled an oddity 因为追逐着这个梦想 我被贴上了怪人的标签 Weight of the world feel it sitting on top of me 感觉像是整个世界的重量都压在了我身上
2.People wouldn't talk if they really knew the whole of it 如果他们知道我的挣扎,也许就不会再议论我了 Nothing to debate 这没有什么可争论的 It's like it lives inside of us all 就好像它一直活在我们每个人的心里一样
7.When it's all that I know 虽然那是我所知道的全部 Find comfort in strange places 在陌生的地方找到安慰 Think big but first learn the basics 宏伟的目标要从基础开始 All I see are concerned faces 我所看到的都是担忧的面孔
在等审核的时候试着翻译了一下 I've been gripping at the edge but I can't get a hold of it 我已经离它很近了 但却无法得到它 Trying to escape 试图逃走 We all got secrets and we never tell a soul about it 我们都有暗藏心中绝不告诉他人的事情 Can you all relate 你们知道这是什么感觉吧
求不得,得则喜新厌旧,欲望作祟。
4.Following this path where it goes I got to see但我仍坚持着我的道路 直到能看见它所指的方向 Looking for something that just can numb the part of me寻找着能使我麻木的东西 Looking at the past and behold it honestly诚实面对过去 Where you stand you will fall你若停滞不前就会被击倒