月と太陽 (カバー)-森和真mp3下载无损flac下载
月と太陽 (カバー)-森和真在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 吉田 大蔵/田中 亮/河野 健太/ 大塚 亮二
[00:01.000] 作曲 : 田中 亮/吉田 大蔵/大塚 亮二/守尾 崇
[00:17.11]
[00:18.18]君を苦しみから救う為に
【为了将你从痛苦中解救】 [00:23.25]僕は生きて来たんだろう
【我便降临于此世】 [00:27.60]例え君が悪い奴だって
【哪怕你是个坏人】 [00:33.24]僕は構わないよ...
【我也不在乎】 [00:36.05]君の弱さを守る為に
【为了弥补你的弱小】 [00:40.87]僕は生まれて来たんだろう
【我便降临于此世】 [00:45.28]例え君が望まなくたって
【即使你未曾渴求】 [00:50.87]それが運命だから
【这也是属于我的命运】 [00:53.46]またどうしようもない事ばかりかい?
【眼前又充满了无奈的事】 [00:55.63]呆れ 助ける手だて 方法もない
【只能恍惚着 等待着帮助】 [00:57.70]でも君が泣くならば 僕が笑おう
【但如果你哭泣了 我就来笑吧】 [00:59.88]君がそうならば 僕が変わろう
【你只能这样的话 我就来改变吧】 [01:02.35]甘えればいい 強がるもいい
【任性撒娇没关系 逞强硬撑也可以】 [01:04.32]君は君のままであるといい
【你只需要做好你自己】 [01:06.60]ただ言葉いらない 飾らないし
【不需要语言也不需要掩饰】 [01:08.86]そりゃたまには あるさ上がらない日
【低沉的时候 偶尔也是有的嘛】 [01:10.98]ならなってやろう僕は君の太陽
【那我就来成为你的太阳吧】 [01:14.17]上向いて歩けば最高
【朝着上方前进最棒了】 [01:16.09]君の元を皆が離れ
【即使你周围的人散尽】 [01:18.45]別れても 変わらぬままで
【就算都离去也不会改变】 [01:20.70]まるで光と陰
【就像是光与影】 [01:22.26]揺れ動く心は雨のち晴れ
【时有动摇但心就像雨过天晴】 [01:24.45]その君の心の痛みとばす
【就让我来为你扫除心痛】 [01:26.62]僕は君 照らす 光となる
【我要成为照耀着你的光】 [01:29.02] [01:31.67]君を苦しみから救う為に
【为了将你从痛苦中解救】 [01:36.37]僕は生きて来たんだろう
【我便降临于此世】 [01:40.80]例え君が悪い奴だって
【哪怕你是个坏人】 [01:46.58]僕は構わないよ...
【我也不在乎】 [01:49.12]君の弱さを守る為に
【为了弥补你的弱小】 [01:54.11]僕は生まれて来たんだろう
【我便降临于此世】 [01:58.58]例え君が望まなくたって
【即使你未曾渴求】 [02:04.21]それが運命だから
【这也是属于我的命运】 [02:06.89] [02:07.33]どーにかまぁなるもんさ
【总会有办法解决的】 [02:09.18]どーしょもないなら僕が
【完全束手无策的话就让我来】 [02:11.40]何があるか分らないが
【虽然不知道发生了什么】 [02:13.29]この先僕ら何も変わらない
【但从此以后我永远不变】 [02:15.45]甘えたい時は甘えて
【想撒娇了就来依靠我吧】 [02:17.68]君のためなら支えてく
【只要是为了你我都会支持】 [02:20.22]何でもいい 話してくれ だけど
【什么话都可以请向我倾诉吧但是】 [02:22.76]最後は 答えだしてくれ
【最后也请找到答案】 [02:24.71]迷っても そこで何か見える
【迷茫之中可以看到什么】 [02:26.86]迷ってる君に何か言える
【我又能对着迷茫着的你说些什么】 [02:29.06]逃げる口実 やめて言い訳
【只记得逃避的借口放弃的理由】 [02:31.05]残す後悔の日々だけ
【能带来的就只有后悔】 [02:33.11]落ちれば上がる 巡り合わせ
【失落了就振作再次回到原点】 [02:35.54]ダメなら次のカード 捲り直せ
【不行的话就趁下次卷土重来】 [02:37.69]互いで僕らはプラマイゼロ
【我们在一起就会互补归零】 [02:39.92]こんなくだらん時間に Say to hello
【对这无聊的时期Say to hello】 [02:42.54] [02:44.74]すれ違った 陰と陽
【擦肩而过的阴与阳】 [02:46.75]はき違えた 昨日と今日
【交替的昨日与今天】 [02:48.80]言葉が たりなすぎて
【语言实在太苍白】 [02:51.04]言葉じゃ 伝わらなくて
【只用语言无法传达】 [02:53.36] [02:53.88]悲しみや 苦しみは So long
【悲伤与痛苦So long】 [02:55.78]いつか羽ばたく日の滑走路
【这是有朝一日展翅而飞之前的滑行道】 [02:57.95]乗り越えた先 広がる未来で
【只要跨越这些 眼前就会展开广阔未来】 [03:00.08]君と僕が
【你与我】 [03:01.08]生まれ変わる為に
【都是为了可以重生】 [03:05.43]笑いあえる為に
【是为了可以相视而笑】 [03:09.78]許しあえる為に
【是为了可以互相原谅】 [03:14.49]愛しあえる為に
【是为了可以相亲相爱】 [03:20.18] [03:20.61]君の言葉を信じる度に
【每次要相信你的话】 [03:25.25]僕は疲れていたんだよ
【我都感到很疲倦】 [03:29.82]たとえ嘘と気付いていたって
【哪怕是在撒谎】 [03:35.46]君を責めやしないよ
【我也不会责备你啊】 [03:38.20]君の弱さを守る為に
【为了弥补你的弱小】 [03:43.13]僕は産まれてきたんだろ
【我便降临于此世】 [03:47.66]例え君が悪い奴だって...
【哪怕你是个坏人】 [03:53.17]それが運命だから
【这也是我们的命运】 [03:55.66]出会いから何年? 笑って泣いて
【相遇以来多少年?就这样有哭有笑】 [03:57.87]次第に互い わかってく相手
【渐渐成为了彼此的知心之人】 [04:00.11]何年だって 経っていたって
【不管过了多少年】 [04:02.32]気付けば僕らはそばに居たって
【注意到时我们已经在彼此身旁】 [04:04.63]時に僕は君の行く道照らす
【有时我会照亮你前进的路】 [04:06.72]僕が迷えば君が道描く
【若我迷茫你也会为我指引方向】 [04:08.98]関係はまるで陰と陽
【我们的关系就如同阴与阳】 [04:11.15]心で触れ合い 真を問う
【触碰着彼此的心灵 叩问真情】 [04:13.52] [04:14.36] [04:40.69]
【为了将你从痛苦中解救】 [00:23.25]僕は生きて来たんだろう
【我便降临于此世】 [00:27.60]例え君が悪い奴だって
【哪怕你是个坏人】 [00:33.24]僕は構わないよ...
【我也不在乎】 [00:36.05]君の弱さを守る為に
【为了弥补你的弱小】 [00:40.87]僕は生まれて来たんだろう
【我便降临于此世】 [00:45.28]例え君が望まなくたって
【即使你未曾渴求】 [00:50.87]それが運命だから
【这也是属于我的命运】 [00:53.46]またどうしようもない事ばかりかい?
【眼前又充满了无奈的事】 [00:55.63]呆れ 助ける手だて 方法もない
【只能恍惚着 等待着帮助】 [00:57.70]でも君が泣くならば 僕が笑おう
【但如果你哭泣了 我就来笑吧】 [00:59.88]君がそうならば 僕が変わろう
【你只能这样的话 我就来改变吧】 [01:02.35]甘えればいい 強がるもいい
【任性撒娇没关系 逞强硬撑也可以】 [01:04.32]君は君のままであるといい
【你只需要做好你自己】 [01:06.60]ただ言葉いらない 飾らないし
【不需要语言也不需要掩饰】 [01:08.86]そりゃたまには あるさ上がらない日
【低沉的时候 偶尔也是有的嘛】 [01:10.98]ならなってやろう僕は君の太陽
【那我就来成为你的太阳吧】 [01:14.17]上向いて歩けば最高
【朝着上方前进最棒了】 [01:16.09]君の元を皆が離れ
【即使你周围的人散尽】 [01:18.45]別れても 変わらぬままで
【就算都离去也不会改变】 [01:20.70]まるで光と陰
【就像是光与影】 [01:22.26]揺れ動く心は雨のち晴れ
【时有动摇但心就像雨过天晴】 [01:24.45]その君の心の痛みとばす
【就让我来为你扫除心痛】 [01:26.62]僕は君 照らす 光となる
【我要成为照耀着你的光】 [01:29.02] [01:31.67]君を苦しみから救う為に
【为了将你从痛苦中解救】 [01:36.37]僕は生きて来たんだろう
【我便降临于此世】 [01:40.80]例え君が悪い奴だって
【哪怕你是个坏人】 [01:46.58]僕は構わないよ...
【我也不在乎】 [01:49.12]君の弱さを守る為に
【为了弥补你的弱小】 [01:54.11]僕は生まれて来たんだろう
【我便降临于此世】 [01:58.58]例え君が望まなくたって
【即使你未曾渴求】 [02:04.21]それが運命だから
【这也是属于我的命运】 [02:06.89] [02:07.33]どーにかまぁなるもんさ
【总会有办法解决的】 [02:09.18]どーしょもないなら僕が
【完全束手无策的话就让我来】 [02:11.40]何があるか分らないが
【虽然不知道发生了什么】 [02:13.29]この先僕ら何も変わらない
【但从此以后我永远不变】 [02:15.45]甘えたい時は甘えて
【想撒娇了就来依靠我吧】 [02:17.68]君のためなら支えてく
【只要是为了你我都会支持】 [02:20.22]何でもいい 話してくれ だけど
【什么话都可以请向我倾诉吧但是】 [02:22.76]最後は 答えだしてくれ
【最后也请找到答案】 [02:24.71]迷っても そこで何か見える
【迷茫之中可以看到什么】 [02:26.86]迷ってる君に何か言える
【我又能对着迷茫着的你说些什么】 [02:29.06]逃げる口実 やめて言い訳
【只记得逃避的借口放弃的理由】 [02:31.05]残す後悔の日々だけ
【能带来的就只有后悔】 [02:33.11]落ちれば上がる 巡り合わせ
【失落了就振作再次回到原点】 [02:35.54]ダメなら次のカード 捲り直せ
【不行的话就趁下次卷土重来】 [02:37.69]互いで僕らはプラマイゼロ
【我们在一起就会互补归零】 [02:39.92]こんなくだらん時間に Say to hello
【对这无聊的时期Say to hello】 [02:42.54] [02:44.74]すれ違った 陰と陽
【擦肩而过的阴与阳】 [02:46.75]はき違えた 昨日と今日
【交替的昨日与今天】 [02:48.80]言葉が たりなすぎて
【语言实在太苍白】 [02:51.04]言葉じゃ 伝わらなくて
【只用语言无法传达】 [02:53.36] [02:53.88]悲しみや 苦しみは So long
【悲伤与痛苦So long】 [02:55.78]いつか羽ばたく日の滑走路
【这是有朝一日展翅而飞之前的滑行道】 [02:57.95]乗り越えた先 広がる未来で
【只要跨越这些 眼前就会展开广阔未来】 [03:00.08]君と僕が
【你与我】 [03:01.08]生まれ変わる為に
【都是为了可以重生】 [03:05.43]笑いあえる為に
【是为了可以相视而笑】 [03:09.78]許しあえる為に
【是为了可以互相原谅】 [03:14.49]愛しあえる為に
【是为了可以相亲相爱】 [03:20.18] [03:20.61]君の言葉を信じる度に
【每次要相信你的话】 [03:25.25]僕は疲れていたんだよ
【我都感到很疲倦】 [03:29.82]たとえ嘘と気付いていたって
【哪怕是在撒谎】 [03:35.46]君を責めやしないよ
【我也不会责备你啊】 [03:38.20]君の弱さを守る為に
【为了弥补你的弱小】 [03:43.13]僕は産まれてきたんだろ
【我便降临于此世】 [03:47.66]例え君が悪い奴だって...
【哪怕你是个坏人】 [03:53.17]それが運命だから
【这也是我们的命运】 [03:55.66]出会いから何年? 笑って泣いて
【相遇以来多少年?就这样有哭有笑】 [03:57.87]次第に互い わかってく相手
【渐渐成为了彼此的知心之人】 [04:00.11]何年だって 経っていたって
【不管过了多少年】 [04:02.32]気付けば僕らはそばに居たって
【注意到时我们已经在彼此身旁】 [04:04.63]時に僕は君の行く道照らす
【有时我会照亮你前进的路】 [04:06.72]僕が迷えば君が道描く
【若我迷茫你也会为我指引方向】 [04:08.98]関係はまるで陰と陽
【我们的关系就如同阴与阳】 [04:11.15]心で触れ合い 真を問う
【触碰着彼此的心灵 叩问真情】 [04:13.52] [04:14.36] [04:40.69]