ニア(Cover 初音ミク)-鏡音レン/鏡音リン/Creuzermp3下载无损flac下载
ニア(Cover 初音ミク)-鏡音レン/鏡音リン/Creuzer在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 夏代孝明
[00:00.020] 作曲 : 夏代孝明
[00:00.40]
[00:03.26]ねえニア 誰かを笑い飛ばさなきゃ 自分を許せないような
我问你near 如果不能对某些人一笑了之 就不能够原谅自己 [00:12.15]くだらない人間のこと キミはどう思う?
如此无用的人类 你是怎么看待的? [00:18.24]ねえニア 他人の歩幅を眺めて 意味もなく駆け足になる
我问你near 只顾度量着别人的步伐 无意义地加快自己的脚步 [00:27.09]つまらない人間のこと キミはどう思う? ねぇニア
如此无趣的人类 你是怎么看待的? 你说呢near [00:35.30] [00:47.91]ねえニア 笑顔で過ごす日々を 当たり前と思うような
我问你near 微笑着度过的每一天 将其视为理所当然 [00:57.20]傲慢な人間のこと キミはどう思う?
如此傲慢的人类 你是怎么看待的? [01:02.96]「カタチのないフタシカナモノはいつだって
没有形状的不确定之物 [01:10.15]ケイサンをクルワセテしまうの」
总是会使我的计算产生混乱 [01:18.13]だけど
但是 [01:22.62]ああ 僕はまだ 信じてる
啊啊 我依然相信着 [01:26.27]ココロないキミに問いかけたのは
会询问不具有心灵的你 是因为 [01:30.45]キミの手が僕よりも
你的手比起我的手 [01:33.89]あたたかかったからさ
要更加温暖 [01:37.30] [01:51.92]ねえニア 子供のころに見てた あの夢の続きがこんな
我问你near 小时候所梦见的那个梦的后续 [02:00.81]未来につながってたこと キミはどう思う?
居然关系到了未来 这件事你怎么看待? [02:06.68] [02:14.32]ああ 僕はまた 勘違い?
啊啊 是不是又是我的错觉? [02:18.75]明日のない暗いこの宇宙(そら)の下
在看不到明天的昏暗的宇宙之下 [02:22.70]キミの手が僕よりも
你的手似乎比我的手 [02:26.07]ふるえていた気がした
颤抖地更加厉害 [02:29.44] [02:44.20]ねえニア 誰かを笑い飛ばさなきゃ 自分を許せないような
我问你near 如果不能对某些人一笑了之 就不能够原谅自己 [02:52.98]くだらない僕たちのこと キミはどう思う?
如此无用的我们 你是怎么看待的? [03:00.84]ああ 僕はまだ 期待してる
啊啊 我依然期待着 [03:05.30]ボロボロでもう見る影もないけれど
虽然已经残破不堪面目全非 [03:09.39]キミが居るこの地球(ほし)を
但是你所在的这个地球 [03:12.92]忘れたくはないんだよ
我不想忘记 [03:15.93]ああ 僕はまだ 信じてる
啊啊 我依然相信着 [03:20.30]ネムラナイキミに問いかけたのは
我询问不会陷入沉睡的你 是因为 [03:24.28]キミの手が僕よりも
你的手比起我的手 [03:27.54]あたたかかったからさ
要更加温暖 [03:31.12]あたたかかったからさ
要更加温暖 [03:36.18]
我问你near 如果不能对某些人一笑了之 就不能够原谅自己 [00:12.15]くだらない人間のこと キミはどう思う?
如此无用的人类 你是怎么看待的? [00:18.24]ねえニア 他人の歩幅を眺めて 意味もなく駆け足になる
我问你near 只顾度量着别人的步伐 无意义地加快自己的脚步 [00:27.09]つまらない人間のこと キミはどう思う? ねぇニア
如此无趣的人类 你是怎么看待的? 你说呢near [00:35.30] [00:47.91]ねえニア 笑顔で過ごす日々を 当たり前と思うような
我问你near 微笑着度过的每一天 将其视为理所当然 [00:57.20]傲慢な人間のこと キミはどう思う?
如此傲慢的人类 你是怎么看待的? [01:02.96]「カタチのないフタシカナモノはいつだって
没有形状的不确定之物 [01:10.15]ケイサンをクルワセテしまうの」
总是会使我的计算产生混乱 [01:18.13]だけど
但是 [01:22.62]ああ 僕はまだ 信じてる
啊啊 我依然相信着 [01:26.27]ココロないキミに問いかけたのは
会询问不具有心灵的你 是因为 [01:30.45]キミの手が僕よりも
你的手比起我的手 [01:33.89]あたたかかったからさ
要更加温暖 [01:37.30] [01:51.92]ねえニア 子供のころに見てた あの夢の続きがこんな
我问你near 小时候所梦见的那个梦的后续 [02:00.81]未来につながってたこと キミはどう思う?
居然关系到了未来 这件事你怎么看待? [02:06.68] [02:14.32]ああ 僕はまた 勘違い?
啊啊 是不是又是我的错觉? [02:18.75]明日のない暗いこの宇宙(そら)の下
在看不到明天的昏暗的宇宙之下 [02:22.70]キミの手が僕よりも
你的手似乎比我的手 [02:26.07]ふるえていた気がした
颤抖地更加厉害 [02:29.44] [02:44.20]ねえニア 誰かを笑い飛ばさなきゃ 自分を許せないような
我问你near 如果不能对某些人一笑了之 就不能够原谅自己 [02:52.98]くだらない僕たちのこと キミはどう思う?
如此无用的我们 你是怎么看待的? [03:00.84]ああ 僕はまだ 期待してる
啊啊 我依然期待着 [03:05.30]ボロボロでもう見る影もないけれど
虽然已经残破不堪面目全非 [03:09.39]キミが居るこの地球(ほし)を
但是你所在的这个地球 [03:12.92]忘れたくはないんだよ
我不想忘记 [03:15.93]ああ 僕はまだ 信じてる
啊啊 我依然相信着 [03:20.30]ネムラナイキミに問いかけたのは
我询问不会陷入沉睡的你 是因为 [03:24.28]キミの手が僕よりも
你的手比起我的手 [03:27.54]あたたかかったからさ
要更加温暖 [03:31.12]あたたかかったからさ
要更加温暖 [03:36.18]