ココロフィルター-Osanzi/初音ミクmp3下载无损flac下载
ココロフィルター-Osanzi/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : osanzi
[00:01.000] 作曲 : osanzi
[00:10.494]「ココロフィルター」
「心灵滤器」 [00:18.658]押し殺した声 汚れた醜い声
将抑制住的声音 污秽丑陋的声音 [00:21.989]濾過して 自分を保ってた だけど
全部过滤 只为一直保持自我 [00:26.836]溜まった残渣 深く染みついて
但是 所剩的残渣已经深深渗入其中 [00:30.570]見えなく黒く 僕のココロで暴れていた
无法直视的黑暗 在我的心中开始暴走 [00:35.210]自意識過剰な心 見えない目に怯えてる
自我意识过剩的心 如同失明的眼睛那般胆怯 [00:39.646]感情(sentiment)の整理 もう理屈でできなくて
整理一下情绪 已经无法再用什么借口来表达 [00:43.785]世界を忘却 変わることに耐えきれないから
反正无法再忍受去遗忘这个世界的变化 [00:48.123]見えないままで 生きるフリしてた
装做看不见那般 继续假装生活着 [00:52.073]ただ触れたいの
仅仅只是想触碰 [00:56.009]本当の僕のココロに
我那真正的内心 [01:00.397]ただ知りたいの
仅仅只是想了解 [01:03.808]歪みきった そのカタチを
那早已扭曲的形状 [01:07.348]奥底で どれだけ叫んだだろう
在深处 到底呼喊了多少次 [01:10.675]どれだけ泣いただろう
又哭泣了多少次 [01:13.003]どれだけ悩んだかも もうわからない
又烦恼了多少次 早已不清楚 [01:16.924]でもココロフィルター通って
但是通过心灵滤器下 [01:19.046]出てくる言葉はいつも嘘だ
说出的话语总是谎言 [01:21.467]本当の僕は胸の奥沈んで
真正的我早已坠入内心深处 [01:25.402]-间奏- [01:42.134]過ぎ行く日々の乱堕 ただ曖昧な感覚で
在过去的日子中沉沦 仅仅只是觉得迷迷糊糊 [01:45.858]僕は黒ずむ本音を隠して 自分を騙した
隐藏内心阴暗的真实想法 一味自欺欺人 [01:50.499]この声放った僕はどこにいるのか
现如今发出这个声音的我 在哪里? [01:54.229]もはや 自分見失い 壊れてしまいそうだ
总感觉 快要迷失自我 就此崩溃 [01:58.569]胸刻み沈む感傷 モノクロに褪せる感情
铭刻于心的感伤 褪于单色的情感 [02:02.309]深く蝕まれた心は
深深地侵蚀内心 [02:06.746]か細く無機質に 口を閉ざしてる
面无表情 沉默不语 [02:10.599]涙で崩れた声を だれにも気づかれないように
只是不让任何人注意到 因泪水而崩溃的声音 [02:15.346]ハイコンテキストな台詞 含む意味 捉えきれない
那些高语境台词 其中的含义已无法捕捉 [02:19.803]嘘でコンプレスして成句 もう限界かも
用谎言压缩成句 也许早就到达极限 [02:23.936]言葉と心なんて分離してて 本当がなにかも
心口不一 对于这一切的事物 [02:28.383]わからないまま 生きるフリしてる
已经无法理解 只能继续假装生活着 [02:32.314]ただ聞きたいの
仅仅只是想听见 [02:36.140]僕の本当の声を
我那真正的声音 [02:40.678]ただ知りたいの
仅仅只是想知道 [02:44.221]涙が枯れない訳を
眼泪不会枯竭的理由 [02:48.059]奥底で どれだけ苦しんだだろう
在深处 到底痛苦了多少次 [02:51.085]どれだけ我慢しただろう
又忍耐了多少次 [02:53.422]どれだけ悩んだかも もうわからない
又烦恼了多少次 早已不清楚 [02:57.350]でもココロフィルター通って
但是通过心灵滤器下 [02:59.371]出てくる言葉はいつも嘘だ
说出的话语总是谎言 [03:01.891]本当の僕は胸の奥沈んで
真正的我早已坠入内心深处 [03:22.643]終わり
「心灵滤器」 [00:18.658]押し殺した声 汚れた醜い声
将抑制住的声音 污秽丑陋的声音 [00:21.989]濾過して 自分を保ってた だけど
全部过滤 只为一直保持自我 [00:26.836]溜まった残渣 深く染みついて
但是 所剩的残渣已经深深渗入其中 [00:30.570]見えなく黒く 僕のココロで暴れていた
无法直视的黑暗 在我的心中开始暴走 [00:35.210]自意識過剰な心 見えない目に怯えてる
自我意识过剩的心 如同失明的眼睛那般胆怯 [00:39.646]感情(sentiment)の整理 もう理屈でできなくて
整理一下情绪 已经无法再用什么借口来表达 [00:43.785]世界を忘却 変わることに耐えきれないから
反正无法再忍受去遗忘这个世界的变化 [00:48.123]見えないままで 生きるフリしてた
装做看不见那般 继续假装生活着 [00:52.073]ただ触れたいの
仅仅只是想触碰 [00:56.009]本当の僕のココロに
我那真正的内心 [01:00.397]ただ知りたいの
仅仅只是想了解 [01:03.808]歪みきった そのカタチを
那早已扭曲的形状 [01:07.348]奥底で どれだけ叫んだだろう
在深处 到底呼喊了多少次 [01:10.675]どれだけ泣いただろう
又哭泣了多少次 [01:13.003]どれだけ悩んだかも もうわからない
又烦恼了多少次 早已不清楚 [01:16.924]でもココロフィルター通って
但是通过心灵滤器下 [01:19.046]出てくる言葉はいつも嘘だ
说出的话语总是谎言 [01:21.467]本当の僕は胸の奥沈んで
真正的我早已坠入内心深处 [01:25.402]-间奏- [01:42.134]過ぎ行く日々の乱堕 ただ曖昧な感覚で
在过去的日子中沉沦 仅仅只是觉得迷迷糊糊 [01:45.858]僕は黒ずむ本音を隠して 自分を騙した
隐藏内心阴暗的真实想法 一味自欺欺人 [01:50.499]この声放った僕はどこにいるのか
现如今发出这个声音的我 在哪里? [01:54.229]もはや 自分見失い 壊れてしまいそうだ
总感觉 快要迷失自我 就此崩溃 [01:58.569]胸刻み沈む感傷 モノクロに褪せる感情
铭刻于心的感伤 褪于单色的情感 [02:02.309]深く蝕まれた心は
深深地侵蚀内心 [02:06.746]か細く無機質に 口を閉ざしてる
面无表情 沉默不语 [02:10.599]涙で崩れた声を だれにも気づかれないように
只是不让任何人注意到 因泪水而崩溃的声音 [02:15.346]ハイコンテキストな台詞 含む意味 捉えきれない
那些高语境台词 其中的含义已无法捕捉 [02:19.803]嘘でコンプレスして成句 もう限界かも
用谎言压缩成句 也许早就到达极限 [02:23.936]言葉と心なんて分離してて 本当がなにかも
心口不一 对于这一切的事物 [02:28.383]わからないまま 生きるフリしてる
已经无法理解 只能继续假装生活着 [02:32.314]ただ聞きたいの
仅仅只是想听见 [02:36.140]僕の本当の声を
我那真正的声音 [02:40.678]ただ知りたいの
仅仅只是想知道 [02:44.221]涙が枯れない訳を
眼泪不会枯竭的理由 [02:48.059]奥底で どれだけ苦しんだだろう
在深处 到底痛苦了多少次 [02:51.085]どれだけ我慢しただろう
又忍耐了多少次 [02:53.422]どれだけ悩んだかも もうわからない
又烦恼了多少次 早已不清楚 [02:57.350]でもココロフィルター通って
但是通过心灵滤器下 [02:59.371]出てくる言葉はいつも嘘だ
说出的话语总是谎言 [03:01.891]本当の僕は胸の奥沈んで
真正的我早已坠入内心深处 [03:22.643]終わり