Naked-MALIAmp3下载无损flac下载
Naked-MALIA在线试听免费歌词下载
[00:00.480]We've been sittin' here for hours now, talkin' on the phone
我们煲着电话粥闲坐于此多时了 [00:05.076]I wanna close my eyes but don't wanna let you go
我疲惫不堪几欲合眼 可我不愿放你离去 [00:09.449]Tell me somethin' 'bout you baby, somethin' that I don't know
宝贝 告诉我些关于你的我不曾知晓的事情 [00:13.921]Just another minute of your time, other minute of your time
只需再多花一分钟就好 为我留些时间 [00:19.131]The way you whisper in my ear baby
宝贝 透过电话听到你的低语沉吟 [00:23.613]It makes me feel like you're right here baby
让我感觉就像此时此刻你在我身旁 [00:28.214]So is this what they call the honeymoon
所以这便是人们口中的蜜月期么? [00:36.892]Late night after our conversations
深夜结束了我们的谈话后 [00:41.122]I just wanna give into temptations
我欲投身这诱惑中就此沉沦 [00:45.768]You could either leave it or come take it
你大可弃我离去 亦或者接受我的真心 [00:50.172]I 'm gonna lay it out for you
我会毫无保留 为你绽放 [00:53.722]Naked
再无遮掩隐藏 [00:55.576]For hours I've been trying to say goodnight
试着道别晚安可又依依不舍 [00:59.063]We been laughing out for hours I've forgot about the time
我们谈笑甚欢 我已忘记了时间的流逝 [01:03.617]Gotta stop by your name, won't you do the same for mine
我会为你停留 你可会此般待我? [01:09.929]For mine
为我停留 [01:12.520]The way you whisper in my ear baby
宝贝 透过电话听到你的低语沉吟 [01:17.973]It makes me feel like you're right here baby
让我感觉就像此时此刻你在我身旁 [01:22.461]So is this what they call the honeymoon
所以这便是人们口中的蜜月期么? [01:31.317]Late night after our conversations
深夜结束了我们的谈话后 [01:35.566]Just wanna give into temptations
我欲投身这诱惑中就此沉沦 [01:40.101]You could either leave it or come take it
你大可弃我离去 亦或者接受我的真心 [01:44.622]I'm gonna lay it out for you
我会毫无保留 为你绽放 [01:48.335]Naked
再无遮掩隐藏 [02:07.471]Late night after our conversations
深夜结束了我们的谈话后 [02:11.837]Just wanna give into temptations
我欲投身这诱惑中就此沉沦 [02:16.358]You could either leave it or come take it
你大可弃我离去 亦或者接受我的真心 [02:20.853]I'm gonna lay it out for you
我会毫无保留 为你绽放 [02:24.416]Naked
再无遮掩隐藏 [02:27.680]Late night after our
深夜结束了我们的… [02:32.159]Just wanna give into
只愿为你沉沦… [02:36.844]You could either leave it or come take it
你大可弃我离去 亦或者接受我的真心 [02:41.254]I'm gonna lay it out for you
我会毫无保留 为你绽放 [02:44.956]
我们煲着电话粥闲坐于此多时了 [00:05.076]I wanna close my eyes but don't wanna let you go
我疲惫不堪几欲合眼 可我不愿放你离去 [00:09.449]Tell me somethin' 'bout you baby, somethin' that I don't know
宝贝 告诉我些关于你的我不曾知晓的事情 [00:13.921]Just another minute of your time, other minute of your time
只需再多花一分钟就好 为我留些时间 [00:19.131]The way you whisper in my ear baby
宝贝 透过电话听到你的低语沉吟 [00:23.613]It makes me feel like you're right here baby
让我感觉就像此时此刻你在我身旁 [00:28.214]So is this what they call the honeymoon
所以这便是人们口中的蜜月期么? [00:36.892]Late night after our conversations
深夜结束了我们的谈话后 [00:41.122]I just wanna give into temptations
我欲投身这诱惑中就此沉沦 [00:45.768]You could either leave it or come take it
你大可弃我离去 亦或者接受我的真心 [00:50.172]I 'm gonna lay it out for you
我会毫无保留 为你绽放 [00:53.722]Naked
再无遮掩隐藏 [00:55.576]For hours I've been trying to say goodnight
试着道别晚安可又依依不舍 [00:59.063]We been laughing out for hours I've forgot about the time
我们谈笑甚欢 我已忘记了时间的流逝 [01:03.617]Gotta stop by your name, won't you do the same for mine
我会为你停留 你可会此般待我? [01:09.929]For mine
为我停留 [01:12.520]The way you whisper in my ear baby
宝贝 透过电话听到你的低语沉吟 [01:17.973]It makes me feel like you're right here baby
让我感觉就像此时此刻你在我身旁 [01:22.461]So is this what they call the honeymoon
所以这便是人们口中的蜜月期么? [01:31.317]Late night after our conversations
深夜结束了我们的谈话后 [01:35.566]Just wanna give into temptations
我欲投身这诱惑中就此沉沦 [01:40.101]You could either leave it or come take it
你大可弃我离去 亦或者接受我的真心 [01:44.622]I'm gonna lay it out for you
我会毫无保留 为你绽放 [01:48.335]Naked
再无遮掩隐藏 [02:07.471]Late night after our conversations
深夜结束了我们的谈话后 [02:11.837]Just wanna give into temptations
我欲投身这诱惑中就此沉沦 [02:16.358]You could either leave it or come take it
你大可弃我离去 亦或者接受我的真心 [02:20.853]I'm gonna lay it out for you
我会毫无保留 为你绽放 [02:24.416]Naked
再无遮掩隐藏 [02:27.680]Late night after our
深夜结束了我们的… [02:32.159]Just wanna give into
只愿为你沉沦… [02:36.844]You could either leave it or come take it
你大可弃我离去 亦或者接受我的真心 [02:41.254]I'm gonna lay it out for you
我会毫无保留 为你绽放 [02:44.956]
Naked-MALIA热门评论
大家好我是翻译啊,真的很开心被通过了!!!这是我第一次翻译,要是有不足的地方希望各位同仁指出来,我会努力修改完善的!!!
我听不太懂,但我知道有想你
求翻译 以后不用 可以直白一点 不用强行 古文
这个翻译...配上这个风格的音乐调调...真的不怎么搭...
歌词本来就是情侣深夜煲电话粥那种舍不得挂掉的感觉,对方压低声音跟你聊天像是在你心底里挠痒痒,让你巴不得ta现在就在自己身边…表达的是这种思念的感觉啊,又不是phone sex,让翻译怎么骚啊?(有1说1 我觉得翻的挺好)
后来我就爱上了你 再也忘不掉了
我寻思这也没到全古文的地步吧?这翻译里的初级成语不会有国人看不懂吧?[开心]
云爱上冰激凌 始于对方很甜 冰激凌也喜欢云 因为对方特别冷非常酷
我是在这首歌二十几评时的最初翻译版本。时间过去了两年,翻译版本也由其他的两位朋友更新了两遍(据我所知。因为版本不同,所以没什么好争议的。感谢大家对我的版本的支持,也感谢所有的批评。也希望大家的赞美能传达到自己喜欢的版本的创作者评论里,不要传达错人。就这样,歌好听就完事了[强]
其实我觉得这个翻译非常棒啊....中文就是要这种感觉 你要开放的感觉还不如多读英语😂😂
没有刻意遇见谁,也不急于拥有谁,最好的自己要留给最后的人。
翻译的风格不适合这首歌吧....
我在想 xxx会用多长时间把这首歌推到你面前呢 有那天的话 你会不会恰好打开评论看到我
奔向你的时候 途径的一切事物都觉得可爱
翻过的书一页又一页 等一个人的消息 一晚 … 又一晚。
已补充,Malia - Naked R&B/Soul 19 Dec 2017 ℗ 2017 Malia