Bad Apple!! feat.nomico(Camellia's "Bad Psy!!" Remix)-のみこ/かめりあmp3下载无损flac下载
Bad Apple!! feat.nomico(Camellia's "Bad Psy!!" Remix)-のみこ/かめりあ在线试听免费歌词下载
时如滚滚长河 奔流不息 [00:14.99]気だるさが ほらグルグル廻って
但见怠倦之情 正当其中 空转不休 [00:18.08]私から 離れる心も
我心业已疏远 遥不可及 [00:21.02]見えないわ そう知らない?
无从其见 亦无从其知乎? [00:23.88] [00:24.10]自分から 動くこともなく
虽我自身 纹丝未动 [00:27.13]時の隙間に 流され続けて
却也随波逐流 行往时之缝隙 [00:30.03]知らないわ 周りのことなど
毫不察觉 周遭情景 [00:32.99]私は私 それだけ
我即是我 仅此而已 [00:35.90] [00:36.09]夢見てる? なにも見てない?
我之所见 梦焉?虚焉? [00:38.70]語るも無駄な 自分の言葉?
己身话语 纵脱口 亦枉然乎? [00:41.70]悲しむなんて 疲れるだけよ
悲思愁绪 不过徒添劳倦 [00:44.67]何も感じず 過ごせばいいの
不若就此 麻木不仁 任岁月蹉跎 [00:47.45] [00:47.74]戸惑う言葉 与えられても
听得之言论 虽教人困惑 [00:50.66]自分の心 ただ上の空
我心却如故 茫然空洞 [00:53.64]もし私から 動くのならば
若我可依己意 自由行动 [00:56.61]すべて変えるのなら 黒にする
若能改变一切 则愿其尽染晦黑 [00:59.66] [00:59.68]こんな自分に 未来はあるの?
此般自我 安有未来可言? [01:02.64]こんな世界に 私はいるの?
如斯浮世 安能容我立足? [01:05.65]今切ないの? 今悲しいの?
今我之所感 郁焉?悲焉? [01:08.67]自分の事も わからないまま
己身情思 竟分毫不知 [01:11.50] [01:11.64]歩むことさえ 疲れるだけよ
举步前行 不过徒添劳倦 [01:14.66]人のことなど 知りもしないわ
早已全然 不问他人之事 [01:17.63]こんな私も 変われるのなら
此般自我 若犹可改变 [01:20.61]もし変われるのなら 白になる?
不知可否 化作纯白? [01:23.58] [01:48.30]流れてく 時の中ででも
时如滚滚长河 奔流不息 [01:51.12]気だるさがほら グルグル廻って
但见怠倦之情 正当其中 空转不休 [01:54.10]私から 離れる心も
我心业已疏远 遥不可及 [01:57.02]見えないわそう 知らない?
无从其见 亦无从其知乎? [01:59.94] [02:00.06]自分から 動くこともなく
虽我自身 纹丝未动 [02:03.07]時の隙間に 流され続けて
却也随波逐流 行往时之缝隙 [02:06.13]知らないわ 周りのことなど
毫不察觉 周遭情景 [02:09.08]私は私 それだけ
我即是我 仅此而已 [02:11.99] [02:12.14]夢見てる? なにも見てない?
我之所见 梦焉?虚焉? [02:14.65]語るも無駄な 自分の言葉?
己身话语 纵脱口 亦枉然乎? [02:17.66]悲しむなんて 疲れるだけよ
悲思愁绪 不过徒添劳倦 [02:20.67]何も感じず 過ごせばいいの
不若就此 麻木不仁 任岁月蹉跎 [02:23.58] [02:23.69]戸惑う言葉 与えられても
听得之言论 虽教人困惑 [02:26.62]自分の心 ただ上の空
我心却如故 茫然空洞 [02:29.64]もし私から 動くのならば
若我可依己意 自由行动 [02:32.67]すべて変えるのなら 黒にする
若能改变一切 则愿其尽染晦黑 [02:35.58] [02:35.68]無駄な時間に 未来はあるの?
光阴无谓 安有未来可言? [02:38.70]こんな所に 私はいるの?
如斯地隅 安能容我立足? [02:41.66]私のことを 言いたいならば
若要我以言语 描述自己 [02:44.69]ことばにするのなら 「ろくでなし」
则当谓 「一无是处」 [02:47.60] [02:47.68]こんな所に 私はいるの?
如斯地隅 安能容我立足? [02:50.74]こんな時間に 私はいるの?
如斯岁月 安能纳我之身? [02:53.71]こんな私も 変われるのなら
此般自我 若犹可改变 [02:56.62]もし変われるのなら 白になる?
不知可否 化作纯白? [02:59.63] [02:59.70]今夢見てる? なにも見てない?
今我之所见 梦焉?虚焉? [03:02.67]語るも無駄な 自分の言葉?
己身话语 纵脱口 亦枉然乎? [03:05.70]悲しむなんて 疲れるだけよ
悲思愁绪 不过徒添劳倦 [03:08.65]何も感じず 過ごせばいいの
不若就此 麻木不仁 任岁月蹉跎 [03:11.52] [03:11.70]戸惑う言葉 与えられても
听得之言论 虽教人困惑 [03:14.69]自分の心 ただ上の空
我心却如故 茫然空洞 [03:17.66]もし私から 動くのならば
若我可依己意 自由行动 [03:20.68]すべて変えるのなら 黒にする
若能改变一切 则愿其尽染晦黑 [03:23.64] [03:23.72]動くのならば 動くのならば
若我能够动弹 若我能够动弹 [03:26.64]すべて壊すわ すべて壊すわ
必将毁灭一切 必将毁灭一切 [03:29.55]悲しむならば 悲しむならば
若可感觉悲伤 若可感觉悲伤 [03:32.62]私の心 白く変われる?
我心可否 化作纯白? [03:35.53] [03:35.72]貴方の事も 私のことも
无论君心 抑或我情 [03:38.72]全ての事も まだ知らないの
更不说天地万物 仍一概不为我知 [03:41.64]重い目蓋を 開けたのならば
若能睁开 这沉重的眼睑 [03:44.66]すべて壊すのなら 黒になれ!!
若能毁灭一切 那便化作晦黑吧!! [03:49.58] [04:36.04]
Bad Apple!! feat.nomico(Camellia's "Bad Psy!!" Remix)-のみこ/かめりあ热门评论
夭寿辣!山茶花开了结的苹果坏辣!
亲爱的您的烂苹果到了,山茶花口味的
感觉就是莲妈开着摩托在高速上和紫妈的火车一块飙车一样[大笑]
最好别火 火了一堆dssq小鬼(
有一说一,这个歌词翻译,把秘境和逼格拉上了一大截,但是看着很不舒服,做翻译的人应该是想用文言文,但是总感觉因为笔力不足还是什么奇怪的原因,就给的那种一半文言文,一半白话文的感觉都很别扭
35s到1分,2分22到2分45应该都是,只在最后才展现音乐最精彩的部分,确实是山茶花一直以来的风格
纯路人,请问这是灵梦和魔理沙在打仗吗
听的出来山茶花为了做lead和人声的高频处理耗尽了心思
山茶花真正的让你明白。 你 打 音 游 像 东方。
徐梦圆也就做那种大众都爱的电音吧,毕竟一部分人喜欢那种类型的
等它火 不火也没关系 反正我喜欢
坏苹果的反义词是好华为吗
remix我重拳出击,音游曲我破坏力第一
psystyle,你要硬说是也算是hardstyle的子类
你永远不知道,在补习班里听着蓝牙耳机面部无奇的小学生,究竟听着什么歌?[大哭]
这是我活到现在听到最🐮的烂苹果remix了
这种翻译看着真的挺难受的……本来看歌词翻译就是为了迅速看懂意思,结果这个看了还要想一下才能翻译过来,连片根本就不知所云……唉
人类早期驯服野生白话文珍贵文字资料
我居然看过这首歌的cy2铺面![多多捂脸]
一个人的“莫名联想”就能带偏整个评论区,所以说及时删评非常重要
xmy…那位一开始听确实感觉不错,好多人听电音可能都是从这种比较大众的开始的,但是xmy听一段时间就有一个问题出来了:我在听什么?旋律?节奏?xmy的曲子这两点太单一了
这翻译...文言文与白话文结合...不伦不类
今我之所见,梦焉?虚焉?这句韩愈直呼内行
国王吃下了killerbeast送的烂苹果,然后成为了暴徒(((
听着花花的烂苹果看着刻在dna的翻译但是文言文就觉得特别的生草
jojo的奇妙比喻~确实很爽就是了
山茶花,工地滴神! 安全第二,破坏力第一
如果我没听错的话,最后一段花花加了一段Bad Apple开头的kick,听着贼得劲
GOODHUAWEI - Ebimayo/かめりあ
希望不要被抖音发现🙏(老希望工程了)
沙雕花花也做车万曲???
怎么说,你打音游像东方
飚车(指256bpm16分交互)
我发现你们这么一说就生草
要是音游里有这首歌打这歌一定很爽吧~
希望这首歌不要在某视频软件上火起来[拜]
妈妈!我看见note机关枪和交互纵连了!
花粉人均0级日语+熟读四书五经,我不配了
不愧是花花,轻易地做到了我们做不到的事!
立志在10000首东方曲留下我的踪迹 (5245/10000)
烂苹果被zz花花remix了(。・`ω´・) 那么会不会有人用这个bgm在音游还原东方呢(* ̄︶ ̄)(
有歪卡waika来的吗[呆][呆]
隔壁草先生也做车万曲233 音游人都是东方众(暴论)