아카시아-哈哈/수성 - Song Cry Girlz/Tawmp3下载无损flac下载
아카시아-哈哈/수성 - Song Cry Girlz/Taw在线试听免费歌词下载
[00:19.77](수성 CHORUS)가끔은 생각이 나겠지
有时我会想起你 [00:23.31]계절에 꽃이 피고지는 그 즈음엔
在那个花朵盛开的季节里 [00:29.68]너도 나처럼 멍하니 그렇게 한숨만 쉬겠지
你也曾像我一样因惘然而叹气 [00:38.79]또 가끔씩 생각이 나겠지
偶尔又会想起你 [00:42.43]벚꽃이 지고 아카시아 냄새가
樱花凋零 那洋槐树的味道 [00:48.88]바람을 타고 두 뺨을 스칠
顺着风擦过了两颊 [00:53.07]때 생각이 나겠지 내 모습이
想起了我那个时候的模样 [00:58.00](타우 RAP)우리가 사랑했던 그때
我们曾相爱过的那个时候 [00:59.94]그냥 보고만 있어도 웃음이 절로 나
只是互相看着就会自然而然的微笑 [01:02.29]미소가 곁에서 떠나가질 않던 이맘때
那个微笑还没从我身旁离开的时候 [01:04.88]내 생에 가장 행복했던 순간
是我这一生中最幸福的瞬间 [01:07.22]넌 나를 가장 아름답게 비춰주던 빛이었어
你是那道照耀着我的最闪亮的光芒 [01:10.35]두 번 다시 꾸지 못할 꿈이 됐어
是我无法再次实现的梦想 [01:12.39]너를 그린다 그린 너를 안고 자꾸 놓지 못한다
描绘着想念的你 总是无法放下 [01:17.28](하하 BRIDGE)한번쯤은 내 생각이 날 때면
哪怕只有一次 在想起我的时候 [01:22.87]너도 이 노랠 들을 때면
在你也听到这首歌的时候 [01:26.50]함께 불렀던 노랫말
记得那些我们一起唱过的歌词 [01:31.48]Rosa 내 사랑 Rosa
Rosa 我的爱 Rosa [01:35.32]Se Ye Ye
Se Ye Ye [01:36.62](하하 RAP)너는 내 운명이라 그렇게 노래하던
你是我的命运 我这样的唱着歌 [01:38.80]키 작은 꼬마 놈의 사랑이야긴 어느덧
那个小不点家伙的爱情故事在不知不觉中 [01:41.19]빛 바랜 사랑이야기가 돼
已渐渐变得褪色 [01:43.00]내 품이 좋다던 사람 나 밖에 몰랐던 사람
我怀里喜欢过的人已在外成了我不知道的人 [01:45.49]쓰라린 술병만을 남기고 가
只留下了令人痛苦的酒瓶 [01:47.54]해줄게 사랑밖에 없어서
我能给你的只有爱 [01:49.18]가진 게 하나밖에 없어서
能够拥有的只有这个 [01:50.72]그래서 그랬어 널 지켜주지 못했어
所以我没能好好守护你 [01:53.21]내 품이 좋다던 사람 너밖에 몰라서
我怀里喜欢过的人已不知她在何方 [01:55.31](타우 RAP)요즘 가끔 네 얼굴이 떠오르질 않아
最近时常会浮现出你的脸庞 [01:57.75]그럴때마다 아직 다 비우지 못한
每逢此时都还无法释怀 [02:00.40]사진첩을 들출까 말까
想着要不要去翻开相册 [02:02.71]망설이다 그냥 덮고 말어
犹豫着 最后还是合上了 [02:04.86](하하 RAP)요즘 가끔 네 모습이 흐릿해져
最近你的模样时常变得模糊 [02:07.20]그래 다 잊었나 싶었는데
是的我想把它都忘了 但 [02:09.64]아직 다 지우지 못한 머릿속의 지우게는
至今我脑子里的橡皮擦还无法将其抹去 [02:12.58]검은 흔적만을 남겨놨어
只余下了黑色的残迹 [02:14.80](수성 CHORUS)가끔은 생각이 나겠지
有时我会想起你 [02:18.45]계절에 꽃이 피고지는 그 즈음엔
在那个花朵盛开的季节里 [02:24.77]너도 나처럼 멍하니 그렇게 한숨만 쉬겠지
你也曾像我一样因惘然而叹气 [02:33.89]또 가끔씩 생각이 나겠지
偶尔又会想起你 [02:37.77]벚꽃이 지고 아카시아 냄새가
樱花凋零 那洋槐树的味道 [02:44.00]바람을 타고 두 뺨을 스칠 때
顺着风擦过了两颊 [02:48.23]생각이 나겠지
记忆会浮现吧 [02:51.67]내 얼굴이 조금씩 잊혀져 가겠지
我的脸庞会渐渐的被遗忘吧 [02:56.85]계절이 가고 시간이 더 지나면
在那季节后流逝了更多时光的话 [03:02.87]서로 그 즈음엔 생각에 잠겨도
即使是彼此在那时陷入沉思 [03:07.35]미소만 짓겠지
也只能微笑着 [03:12.34]조금씩 잊혀져 가겠지
会逐渐的忘却吧 [03:16.03]봄 꽃이 지고 장미꽃에 향기가
春天的花儿都凋落 那玫瑰的香味 [03:22.30]바람을 타고 코 끝을 스치면
若是乘着风掠过鼻尖 [03:26.28]희미해지겠지
就会逐渐变模糊吧 [03:29.83]내 모습이
我的模样
有时我会想起你 [00:23.31]계절에 꽃이 피고지는 그 즈음엔
在那个花朵盛开的季节里 [00:29.68]너도 나처럼 멍하니 그렇게 한숨만 쉬겠지
你也曾像我一样因惘然而叹气 [00:38.79]또 가끔씩 생각이 나겠지
偶尔又会想起你 [00:42.43]벚꽃이 지고 아카시아 냄새가
樱花凋零 那洋槐树的味道 [00:48.88]바람을 타고 두 뺨을 스칠
顺着风擦过了两颊 [00:53.07]때 생각이 나겠지 내 모습이
想起了我那个时候的模样 [00:58.00](타우 RAP)우리가 사랑했던 그때
我们曾相爱过的那个时候 [00:59.94]그냥 보고만 있어도 웃음이 절로 나
只是互相看着就会自然而然的微笑 [01:02.29]미소가 곁에서 떠나가질 않던 이맘때
那个微笑还没从我身旁离开的时候 [01:04.88]내 생에 가장 행복했던 순간
是我这一生中最幸福的瞬间 [01:07.22]넌 나를 가장 아름답게 비춰주던 빛이었어
你是那道照耀着我的最闪亮的光芒 [01:10.35]두 번 다시 꾸지 못할 꿈이 됐어
是我无法再次实现的梦想 [01:12.39]너를 그린다 그린 너를 안고 자꾸 놓지 못한다
描绘着想念的你 总是无法放下 [01:17.28](하하 BRIDGE)한번쯤은 내 생각이 날 때면
哪怕只有一次 在想起我的时候 [01:22.87]너도 이 노랠 들을 때면
在你也听到这首歌的时候 [01:26.50]함께 불렀던 노랫말
记得那些我们一起唱过的歌词 [01:31.48]Rosa 내 사랑 Rosa
Rosa 我的爱 Rosa [01:35.32]Se Ye Ye
Se Ye Ye [01:36.62](하하 RAP)너는 내 운명이라 그렇게 노래하던
你是我的命运 我这样的唱着歌 [01:38.80]키 작은 꼬마 놈의 사랑이야긴 어느덧
那个小不点家伙的爱情故事在不知不觉中 [01:41.19]빛 바랜 사랑이야기가 돼
已渐渐变得褪色 [01:43.00]내 품이 좋다던 사람 나 밖에 몰랐던 사람
我怀里喜欢过的人已在外成了我不知道的人 [01:45.49]쓰라린 술병만을 남기고 가
只留下了令人痛苦的酒瓶 [01:47.54]해줄게 사랑밖에 없어서
我能给你的只有爱 [01:49.18]가진 게 하나밖에 없어서
能够拥有的只有这个 [01:50.72]그래서 그랬어 널 지켜주지 못했어
所以我没能好好守护你 [01:53.21]내 품이 좋다던 사람 너밖에 몰라서
我怀里喜欢过的人已不知她在何方 [01:55.31](타우 RAP)요즘 가끔 네 얼굴이 떠오르질 않아
最近时常会浮现出你的脸庞 [01:57.75]그럴때마다 아직 다 비우지 못한
每逢此时都还无法释怀 [02:00.40]사진첩을 들출까 말까
想着要不要去翻开相册 [02:02.71]망설이다 그냥 덮고 말어
犹豫着 最后还是合上了 [02:04.86](하하 RAP)요즘 가끔 네 모습이 흐릿해져
最近你的模样时常变得模糊 [02:07.20]그래 다 잊었나 싶었는데
是的我想把它都忘了 但 [02:09.64]아직 다 지우지 못한 머릿속의 지우게는
至今我脑子里的橡皮擦还无法将其抹去 [02:12.58]검은 흔적만을 남겨놨어
只余下了黑色的残迹 [02:14.80](수성 CHORUS)가끔은 생각이 나겠지
有时我会想起你 [02:18.45]계절에 꽃이 피고지는 그 즈음엔
在那个花朵盛开的季节里 [02:24.77]너도 나처럼 멍하니 그렇게 한숨만 쉬겠지
你也曾像我一样因惘然而叹气 [02:33.89]또 가끔씩 생각이 나겠지
偶尔又会想起你 [02:37.77]벚꽃이 지고 아카시아 냄새가
樱花凋零 那洋槐树的味道 [02:44.00]바람을 타고 두 뺨을 스칠 때
顺着风擦过了两颊 [02:48.23]생각이 나겠지
记忆会浮现吧 [02:51.67]내 얼굴이 조금씩 잊혀져 가겠지
我的脸庞会渐渐的被遗忘吧 [02:56.85]계절이 가고 시간이 더 지나면
在那季节后流逝了更多时光的话 [03:02.87]서로 그 즈음엔 생각에 잠겨도
即使是彼此在那时陷入沉思 [03:07.35]미소만 짓겠지
也只能微笑着 [03:12.34]조금씩 잊혀져 가겠지
会逐渐的忘却吧 [03:16.03]봄 꽃이 지고 장미꽃에 향기가
春天的花儿都凋落 那玫瑰的香味 [03:22.30]바람을 타고 코 끝을 스치면
若是乘着风掠过鼻尖 [03:26.28]희미해지겠지
就会逐渐变模糊吧 [03:29.83]내 모습이
我的模样