フラッグを立てろ-YUKImp3下载无损flac下载
フラッグを立てろ-YUKI在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : YUKI
[00:00.96] 作曲 : Shunsuke Tsuri
[00:01.93]
[00:20.08]夕焼け雲が耳打ちした
火烧云在耳旁轻语 [00:22.99]「次は君の番だよ」って
说着“下一位该轮到你了” [00:26.13] [00:26.87]暇潰しのゲームに飽きたから
已经厌倦了消磨时光的游戏 [00:30.32]どうせスケープゴートなんだろ
到头来我很可能是替罪羊 [00:34.01]僕は僕の世界の王様だ
我是我世界的国王 [00:37.56]水の上も走れるんだ
还可以在水上奔跑 [00:40.53] [00:41.34]床に落ちた卵も逆再生
摔落在地的鸡蛋也可以恢复原样 [00:44.96]宇宙飛行士にだってなれんだ
就连当宇航员都不再是梦 [00:48.54]空から降りてきたビーズを
把从天而降的拼图 [00:52.10]拾い集めてたら
全都收集起来 [00:54.57]いつか辿り着くだろう
总有一天这个梦会实现吧 [00:58.04]独りきりの
树立起属于我的 [00:59.74]自由のフラッグを立てるんだ
自由旗帜 [01:02.67] [01:03.19]穴だらけのジーンズを穿いて
穿上满是破洞的牛仔裤 [01:06.64]すきま風に涙堪えて
缝隙吹进来的风让我差点泪流 [01:09.71] [01:10.26]ひとつふたつ
经过一次又一次的 [01:12.12]大きく息を吐いて
深呼吸 [01:14.63]立ち上がるんだボクサー
站起来 拳击手 [01:17.54]起死回生のチャンスは一度
起死回生的机会只有一次 [01:21.26]絵に描いたドアーを叩いて
敲一敲描绘在图画中的门 [01:24.30] [01:24.92]色は匂へど散りゆく花を
艳丽的花朵终会凋谢 [01:29.10]咲かせるのは自分さ
只有自己才能让它开放 [01:31.77] [01:39.86]ゆっくりとスカートの砂をはらい
慢慢地拍去裙子上的沙子 [01:43.04]つま先に預けた未来は
寄存在脚尖的未来 [01:46.18] [01:46.71]跡形もなく消えてしまいそうよ
好像消失得无影无踪 [01:50.57]貼り直した絆創膏
重新贴上创可贴 [01:53.47] [01:54.07]私の中の小さな女の子
我们之中的一个小女孩 [01:57.78]オフビートで髪を結わえて
打着节拍 扎好了头发 [02:01.18]上手く踊れたのなら通りゃんせ
如果擅长跳舞那就唱起童谣 [02:04.88]歩道橋の上から見下ろした
从天桥上往下看 [02:08.40]破れたなら縫い直して
破了就把它缝起来 [02:12.05]熱々アイロンをかけて
然后用发热的熨斗熨烫一下 [02:15.72]誇らしげでしょう?旗めいて
很自豪吧?像旗帜一样 [02:19.63]いつだって上手く生きられないわ
无论何时都无法顺利地活下去 [02:23.07]泥だらけのシューズを履いて
穿着满是泥泞的鞋子 [02:26.66]絡まったリボン指で解いて
用手指解开缠绕在一起的丝带 [02:30.28]ひとつふたつ
一次次 [02:32.06]ため息さえ抱いて
拥抱着呼吸声 [02:34.53]ステップ踏み鳴らすのダンサー
迈着舞步的舞者 [02:37.59]知りたいの知らない世界を
想探知未知的世界 [02:41.17]陽の当たるフロアを探して
寻找有阳光的楼层 [02:44.71]あさきゆめみし夢から目覚めて
从清晨的梦中醒来 [02:49.11]戦うのは自分よ
自己战斗着 [02:51.80] [02:53.34]追い風に乗って確かめてたいの
乘着微风想要确认 [03:00.39]朝を何度も繰り返しながら
清晨无数次地重复着 [03:05.84]手を伸ばしてる
我伸出了手 [03:10.99] [03:21.30]さしあたりこの行く末は
现在还有此后的未来 [03:24.88]どうやら喜劇になりそうだ
总觉得会是一出喜剧 [03:27.87] [03:28.58]おどけたふりしてたら
如果佯装开玩笑 [03:31.49]いつのまにか笑いながら泣いてた
不知道什么时候就会又哭又笑 [03:35.77]知りたいの知らない世界を
我们想探索未知的世界 [03:39.37]陽の当たるフロアを探して
寻找有阳光的楼层 [03:42.93]あさきゆめみし夢から目覚めて
从清晨的梦中醒来 [03:47.43]踊るのなら自由に
想要自由的跳舞 [03:49.77] [03:50.46]穴だらけのジーンズを穿いて
穿着破烂不堪的牛仔裤 [03:53.97]すきま風に涙堪えて
在寒风中强忍泪水 [03:57.65]ひとつふたつ
一次又一次的忍受 [03:59.40]大きく息を吐いて
我深深地吐了一口气 [04:01.83]立ち上がるんだボクサー
快站起来 拳击手 [04:04.84]起死回生のチャンス何度でも
还有起死回生的的机会 [04:08.48]絵に描いたドアーを叩いて
敲击绘画在画卷中的大门 [04:11.54] [04:12.06]色は匂へど散りゆく花を
光彩夺目的花朵最终凋零 [04:16.17]咲かせるのは自分さ
只有自己才能让它开放 [04:18.96] [04:23.63]咲かせるのは自由さ
只有自由才能让它绽放 [04:26.20] [04:30.94]戦うのは自分よ
与自己战斗着 [04:33.53] [04:34.11]穴だらけのジーンズを穿いて
穿上满是破洞的牛仔裤 [04:40.03] [04:41.36]すきま風に涙堪えて
在寒风中强忍泪水
火烧云在耳旁轻语 [00:22.99]「次は君の番だよ」って
说着“下一位该轮到你了” [00:26.13] [00:26.87]暇潰しのゲームに飽きたから
已经厌倦了消磨时光的游戏 [00:30.32]どうせスケープゴートなんだろ
到头来我很可能是替罪羊 [00:34.01]僕は僕の世界の王様だ
我是我世界的国王 [00:37.56]水の上も走れるんだ
还可以在水上奔跑 [00:40.53] [00:41.34]床に落ちた卵も逆再生
摔落在地的鸡蛋也可以恢复原样 [00:44.96]宇宙飛行士にだってなれんだ
就连当宇航员都不再是梦 [00:48.54]空から降りてきたビーズを
把从天而降的拼图 [00:52.10]拾い集めてたら
全都收集起来 [00:54.57]いつか辿り着くだろう
总有一天这个梦会实现吧 [00:58.04]独りきりの
树立起属于我的 [00:59.74]自由のフラッグを立てるんだ
自由旗帜 [01:02.67] [01:03.19]穴だらけのジーンズを穿いて
穿上满是破洞的牛仔裤 [01:06.64]すきま風に涙堪えて
缝隙吹进来的风让我差点泪流 [01:09.71] [01:10.26]ひとつふたつ
经过一次又一次的 [01:12.12]大きく息を吐いて
深呼吸 [01:14.63]立ち上がるんだボクサー
站起来 拳击手 [01:17.54]起死回生のチャンスは一度
起死回生的机会只有一次 [01:21.26]絵に描いたドアーを叩いて
敲一敲描绘在图画中的门 [01:24.30] [01:24.92]色は匂へど散りゆく花を
艳丽的花朵终会凋谢 [01:29.10]咲かせるのは自分さ
只有自己才能让它开放 [01:31.77] [01:39.86]ゆっくりとスカートの砂をはらい
慢慢地拍去裙子上的沙子 [01:43.04]つま先に預けた未来は
寄存在脚尖的未来 [01:46.18] [01:46.71]跡形もなく消えてしまいそうよ
好像消失得无影无踪 [01:50.57]貼り直した絆創膏
重新贴上创可贴 [01:53.47] [01:54.07]私の中の小さな女の子
我们之中的一个小女孩 [01:57.78]オフビートで髪を結わえて
打着节拍 扎好了头发 [02:01.18]上手く踊れたのなら通りゃんせ
如果擅长跳舞那就唱起童谣 [02:04.88]歩道橋の上から見下ろした
从天桥上往下看 [02:08.40]破れたなら縫い直して
破了就把它缝起来 [02:12.05]熱々アイロンをかけて
然后用发热的熨斗熨烫一下 [02:15.72]誇らしげでしょう?旗めいて
很自豪吧?像旗帜一样 [02:19.63]いつだって上手く生きられないわ
无论何时都无法顺利地活下去 [02:23.07]泥だらけのシューズを履いて
穿着满是泥泞的鞋子 [02:26.66]絡まったリボン指で解いて
用手指解开缠绕在一起的丝带 [02:30.28]ひとつふたつ
一次次 [02:32.06]ため息さえ抱いて
拥抱着呼吸声 [02:34.53]ステップ踏み鳴らすのダンサー
迈着舞步的舞者 [02:37.59]知りたいの知らない世界を
想探知未知的世界 [02:41.17]陽の当たるフロアを探して
寻找有阳光的楼层 [02:44.71]あさきゆめみし夢から目覚めて
从清晨的梦中醒来 [02:49.11]戦うのは自分よ
自己战斗着 [02:51.80] [02:53.34]追い風に乗って確かめてたいの
乘着微风想要确认 [03:00.39]朝を何度も繰り返しながら
清晨无数次地重复着 [03:05.84]手を伸ばしてる
我伸出了手 [03:10.99] [03:21.30]さしあたりこの行く末は
现在还有此后的未来 [03:24.88]どうやら喜劇になりそうだ
总觉得会是一出喜剧 [03:27.87] [03:28.58]おどけたふりしてたら
如果佯装开玩笑 [03:31.49]いつのまにか笑いながら泣いてた
不知道什么时候就会又哭又笑 [03:35.77]知りたいの知らない世界を
我们想探索未知的世界 [03:39.37]陽の当たるフロアを探して
寻找有阳光的楼层 [03:42.93]あさきゆめみし夢から目覚めて
从清晨的梦中醒来 [03:47.43]踊るのなら自由に
想要自由的跳舞 [03:49.77] [03:50.46]穴だらけのジーンズを穿いて
穿着破烂不堪的牛仔裤 [03:53.97]すきま風に涙堪えて
在寒风中强忍泪水 [03:57.65]ひとつふたつ
一次又一次的忍受 [03:59.40]大きく息を吐いて
我深深地吐了一口气 [04:01.83]立ち上がるんだボクサー
快站起来 拳击手 [04:04.84]起死回生のチャンス何度でも
还有起死回生的的机会 [04:08.48]絵に描いたドアーを叩いて
敲击绘画在画卷中的大门 [04:11.54] [04:12.06]色は匂へど散りゆく花を
光彩夺目的花朵最终凋零 [04:16.17]咲かせるのは自分さ
只有自己才能让它开放 [04:18.96] [04:23.63]咲かせるのは自由さ
只有自由才能让它绽放 [04:26.20] [04:30.94]戦うのは自分よ
与自己战斗着 [04:33.53] [04:34.11]穴だらけのジーンズを穿いて
穿上满是破洞的牛仔裤 [04:40.03] [04:41.36]すきま風に涙堪えて
在寒风中强忍泪水