SATISFACTION (Instrumental)-FTISLANDmp3下载无损flac下载
SATISFACTION (Instrumental)-FTISLAND在线试听免费歌词下载
[00:00.610]シアワセの意味を探していた
寻找着幸福的含义 [00:04.460]どこかにあると思った そばにあったのに
想着哪里可以找到?没想到就在身边 [00:11.920] [00:24.340]真夜中過ぎ ぽつりぽつり
渐渐地过了半夜 [00:29.440] [00:30.440]街の灯りまた消えて行くよ
街上的灯光还在继续消失着 [00:35.590] [00:37.150]夢が覚めて 眠れないこの部屋も
睁开双眼 在这失眠的房间里 [00:43.0] [00:43.550]眩しい夜景のかけら
充满着刺眼的夜景 [00:47.610] [00:50.270]地上の星座に重ねて
地上的星座交杂着 [00:53.830] [00:56.590]君の笑顔描くよ
仿佛在描绘出你的笑容 [01:00.540] [01:02.790]明日が今日へと変わる前に
在明天渐变成今天前 [01:08.960]涙が愛に変わってく
眼泪变成了爱 [01:13.760] [01:14.910]シアワセの意味を探していた
寻找着幸福的含义 [01:18.710]見えない星見ていた 君の手を放しては
好像看到了未看到的星星一样 放开你的双手 [01:25.270] [01:28.370]愛の意味も知らずに
因为不懂爱的含义 [01:31.370]探していたんだ そばにあったのに
所以寻找了爱 没想到就在自己身边 [01:39.430] [01:43.539]]頬を撫でる 夜の風は
抚摸双颊 夜里的风 [01:48.850] [01:49.500]地球が回ってる証なんだろう
难道不是地球在转动的凭证吗 [01:54.759] [01:56.60]動き出せば 風向きが変わること
风向教会了我们 [02:02.510]教えてくれてるのかな
只要行动就会有所改变 不是吗 [02:06.860] [02:18.110]シアワセの意味を探していた
寻找着幸福的含义 [02:21.870]夢の島を目指して あてのない旅しては
以梦之岛为目标 没有目的地的旅行 [02:28.170] [02:31.620]明日の風に吹かれ
就像被明日的风吹着 [02:34.480]流されていたんだ 時の波間で
在时间的波谷里流动着 [02:41.850] [02:53.930]何を手にして 何をなくした
得到了什么 失去了什么 [02:57.180]何を背負って 何を落とした
背负了什么 丢下了什么 [03:00.180]大事なものほど ありふれていて
是重要的东西 [03:03.490]気付けないまま
是重要的东西 [03:05.540] [03:08.540]シアワセの意味を探していた
寻找着幸福的含义 [03:12.290]どこかにあると思った 自分だけを信じては
想着哪里可以找到? 只要相信自己就可以 [03:19.300] [03:22.100]愛の意味も知らずに
因为不懂爱的含义 [03:25.100]探していたんだ そばにあったのに
所以寻找着爱 没想到就在自己身旁 [03:32.970] [03:34.570]夜を越えて 会いに行きたい
超越夜空 期待着爱
寻找着幸福的含义 [00:04.460]どこかにあると思った そばにあったのに
想着哪里可以找到?没想到就在身边 [00:11.920] [00:24.340]真夜中過ぎ ぽつりぽつり
渐渐地过了半夜 [00:29.440] [00:30.440]街の灯りまた消えて行くよ
街上的灯光还在继续消失着 [00:35.590] [00:37.150]夢が覚めて 眠れないこの部屋も
睁开双眼 在这失眠的房间里 [00:43.0] [00:43.550]眩しい夜景のかけら
充满着刺眼的夜景 [00:47.610] [00:50.270]地上の星座に重ねて
地上的星座交杂着 [00:53.830] [00:56.590]君の笑顔描くよ
仿佛在描绘出你的笑容 [01:00.540] [01:02.790]明日が今日へと変わる前に
在明天渐变成今天前 [01:08.960]涙が愛に変わってく
眼泪变成了爱 [01:13.760] [01:14.910]シアワセの意味を探していた
寻找着幸福的含义 [01:18.710]見えない星見ていた 君の手を放しては
好像看到了未看到的星星一样 放开你的双手 [01:25.270] [01:28.370]愛の意味も知らずに
因为不懂爱的含义 [01:31.370]探していたんだ そばにあったのに
所以寻找了爱 没想到就在自己身边 [01:39.430] [01:43.539]]頬を撫でる 夜の風は
抚摸双颊 夜里的风 [01:48.850] [01:49.500]地球が回ってる証なんだろう
难道不是地球在转动的凭证吗 [01:54.759] [01:56.60]動き出せば 風向きが変わること
风向教会了我们 [02:02.510]教えてくれてるのかな
只要行动就会有所改变 不是吗 [02:06.860] [02:18.110]シアワセの意味を探していた
寻找着幸福的含义 [02:21.870]夢の島を目指して あてのない旅しては
以梦之岛为目标 没有目的地的旅行 [02:28.170] [02:31.620]明日の風に吹かれ
就像被明日的风吹着 [02:34.480]流されていたんだ 時の波間で
在时间的波谷里流动着 [02:41.850] [02:53.930]何を手にして 何をなくした
得到了什么 失去了什么 [02:57.180]何を背負って 何を落とした
背负了什么 丢下了什么 [03:00.180]大事なものほど ありふれていて
是重要的东西 [03:03.490]気付けないまま
是重要的东西 [03:05.540] [03:08.540]シアワセの意味を探していた
寻找着幸福的含义 [03:12.290]どこかにあると思った 自分だけを信じては
想着哪里可以找到? 只要相信自己就可以 [03:19.300] [03:22.100]愛の意味も知らずに
因为不懂爱的含义 [03:25.100]探していたんだ そばにあったのに
所以寻找着爱 没想到就在自己身旁 [03:32.970] [03:34.570]夜を越えて 会いに行きたい
超越夜空 期待着爱