결혼-015Bmp3下载无损flac下载
결혼-015B在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 郑锡元
[00:00.480] 作曲 : 郑锡元
[00:00.960]词:정석원
词:郑锡元 [00:01.770]曲:정석원
曲:郑锡元 [00:02.610]编曲:정석원
编曲:郑锡元 [00:03.770] [00:24.400]어렸을적 우리가 생각한
儿时我们所想象的 [00:27.440]생각한 결혼은 설레임이었지
憧憬的婚姻本该是悸动 [00:31.170] [00:32.280]가장 사랑하는 이와
与最心爱之人 [00:35.520] [00:36.440]평생을 같이 산다는 것
共度余生的约定 [00:38.970] [00:39.980]하지만 나이가 들수록 배운것는
可随着年岁渐长才明白 [00:46.180]결혼이란 조건들을 맞추는것
婚姻不过是条件的匹配 [00:48.020]서로의 학벌을 들추며
互相比较学历门第 [00:50.660] [00:51.750]집안은 어떤지 중요하지
家境如何才最重要 [00:55.560]사랑만으로는 살 수 없다
单靠爱情无法生存 [00:59.030] [00:59.580]강요하면서
这般强求着 [01:01.480] [01:03.760]결국 결혼이란 사랑하는
最终婚姻并非是与 [01:06.830]사랑하는 사람과 하는것이 아냐
心爱之人结合的仪式 [01:10.420] [01:11.570]적령기에 만난
而是在适婚年纪 [01:13.630]조건이 맞는 사람과 하는것
与条件相当者的配对 [01:18.250] [01:19.320]어짜피 서로의 정이란 살다보면
反正相处久了自然会产生 [01:25.380]자연스레 드는거라 여기겠지
所谓感情 都这么认为吧 [01:27.460]그러면 사랑은 내버려
那不如放弃爱情 [01:30.000] [01:31.070]부모가 골라준 일등배필
顺从父母选定的佳偶 [01:34.980]만나 신데렐라되어
成为童话里的灰姑娘 [01:37.830]평생 살면 되잖아
安稳度过余生就好 [01:41.400] [01:42.990]결혼은 서로의 값을
婚姻不该是衡量 [01:46.730]재는 거래가 아닐거야
彼此价值的交易 [01:50.110] [01:50.660]사랑을 완성시켜가는 생활일뿐
而是让爱日渐完整的生活 [01:56.080] [02:14.530]어렸을적 우리가 생각한
儿时我们所想象的 [02:17.470]생각한 결혼은 설레임이었지
憧憬的婚姻本该是悸动 [02:21.230] [02:22.390]가장 사랑하는 이와
与最心爱之人 [02:25.670] [02:26.550]평생을 같이 산다는 것
共度余生的约定 [02:29.190] [02:30.150]하지만 나이가 들수록 배운것는
可随着年岁渐长才明白 [02:36.490]결혼이란 조건들을 맞추는것
婚姻不过是条件的匹配 [02:38.190]서로의 학벌을 들추며
互相比较学历门第 [02:41.030] [02:41.970]집안은 어떤지 중요하지
家境如何才最重要 [02:45.800]사랑만으로는 살 수 없다
单靠爱情无法生存 [02:49.120] [02:49.710]강요하면서
这般强求着 [02:52.630] [02:53.810]그러면 사랑은 내버려
那不如放弃爱情 [02:56.550] [02:57.570]부모가 골라준 일등배필
顺从父母选定的佳偶 [03:01.520]만나 신데렐라되어
成为童话里的灰姑娘 [03:04.390]평생 살면 되잖아
安稳度过余生就好 [03:08.080] [03:09.400]서로의 학벌을 들추며
互相比较学历门第 [03:12.360] [03:13.290]집안은 어떤지 중요하지
家境如何才最重要 [03:17.280]사랑만으로는 살 수 없다
单靠爱情无法生存 [03:21.210]강요하면서
这般强求着 [03:24.140] [03:25.110]그러면 사랑은 내버려
那不如放弃爱情 [03:28.240] [03:29.070]부모가 골라준 일등배필
顺从父母选定的佳偶 [03:32.970]만나 신데렐라되어
成为童话里的灰姑娘 [03:35.800]평생 살면 되잖아
安稳度过余生就好 [03:39.460] [03:40.810]서로의 학벌을 들추며
互相比较学历门第 [03:43.930] [03:44.700]집안은 어떤지 중요하지
家境如何才最重要
词:郑锡元 [00:01.770]曲:정석원
曲:郑锡元 [00:02.610]编曲:정석원
编曲:郑锡元 [00:03.770] [00:24.400]어렸을적 우리가 생각한
儿时我们所想象的 [00:27.440]생각한 결혼은 설레임이었지
憧憬的婚姻本该是悸动 [00:31.170] [00:32.280]가장 사랑하는 이와
与最心爱之人 [00:35.520] [00:36.440]평생을 같이 산다는 것
共度余生的约定 [00:38.970] [00:39.980]하지만 나이가 들수록 배운것는
可随着年岁渐长才明白 [00:46.180]결혼이란 조건들을 맞추는것
婚姻不过是条件的匹配 [00:48.020]서로의 학벌을 들추며
互相比较学历门第 [00:50.660] [00:51.750]집안은 어떤지 중요하지
家境如何才最重要 [00:55.560]사랑만으로는 살 수 없다
单靠爱情无法生存 [00:59.030] [00:59.580]강요하면서
这般强求着 [01:01.480] [01:03.760]결국 결혼이란 사랑하는
最终婚姻并非是与 [01:06.830]사랑하는 사람과 하는것이 아냐
心爱之人结合的仪式 [01:10.420] [01:11.570]적령기에 만난
而是在适婚年纪 [01:13.630]조건이 맞는 사람과 하는것
与条件相当者的配对 [01:18.250] [01:19.320]어짜피 서로의 정이란 살다보면
反正相处久了自然会产生 [01:25.380]자연스레 드는거라 여기겠지
所谓感情 都这么认为吧 [01:27.460]그러면 사랑은 내버려
那不如放弃爱情 [01:30.000] [01:31.070]부모가 골라준 일등배필
顺从父母选定的佳偶 [01:34.980]만나 신데렐라되어
成为童话里的灰姑娘 [01:37.830]평생 살면 되잖아
安稳度过余生就好 [01:41.400] [01:42.990]결혼은 서로의 값을
婚姻不该是衡量 [01:46.730]재는 거래가 아닐거야
彼此价值的交易 [01:50.110] [01:50.660]사랑을 완성시켜가는 생활일뿐
而是让爱日渐完整的生活 [01:56.080] [02:14.530]어렸을적 우리가 생각한
儿时我们所想象的 [02:17.470]생각한 결혼은 설레임이었지
憧憬的婚姻本该是悸动 [02:21.230] [02:22.390]가장 사랑하는 이와
与最心爱之人 [02:25.670] [02:26.550]평생을 같이 산다는 것
共度余生的约定 [02:29.190] [02:30.150]하지만 나이가 들수록 배운것는
可随着年岁渐长才明白 [02:36.490]결혼이란 조건들을 맞추는것
婚姻不过是条件的匹配 [02:38.190]서로의 학벌을 들추며
互相比较学历门第 [02:41.030] [02:41.970]집안은 어떤지 중요하지
家境如何才最重要 [02:45.800]사랑만으로는 살 수 없다
单靠爱情无法生存 [02:49.120] [02:49.710]강요하면서
这般强求着 [02:52.630] [02:53.810]그러면 사랑은 내버려
那不如放弃爱情 [02:56.550] [02:57.570]부모가 골라준 일등배필
顺从父母选定的佳偶 [03:01.520]만나 신데렐라되어
成为童话里的灰姑娘 [03:04.390]평생 살면 되잖아
安稳度过余生就好 [03:08.080] [03:09.400]서로의 학벌을 들추며
互相比较学历门第 [03:12.360] [03:13.290]집안은 어떤지 중요하지
家境如何才最重要 [03:17.280]사랑만으로는 살 수 없다
单靠爱情无法生存 [03:21.210]강요하면서
这般强求着 [03:24.140] [03:25.110]그러면 사랑은 내버려
那不如放弃爱情 [03:28.240] [03:29.070]부모가 골라준 일등배필
顺从父母选定的佳偶 [03:32.970]만나 신데렐라되어
成为童话里的灰姑娘 [03:35.800]평생 살면 되잖아
安稳度过余生就好 [03:39.460] [03:40.810]서로의 학벌을 들추며
互相比较学历门第 [03:43.930] [03:44.700]집안은 어떤지 중요하지
家境如何才最重要