Crossroads-Timefliesmp3下载无损flac下载
Crossroads-Timeflies在线试听免费歌词下载
[00:17.11]I just go through the motions
我的确是在做一些极其普通的事 [00:19.50]It's like I'm stuck in a game
紧接着便堕入那诡异的循环 [00:21.65]Thinking it'll be different
像是丢掉了原有的思维 [00:23.42]Then it'll just come up the same
然后又回到正轨 [00:25.42]Man how the hell did I get here?
不知我如何至此 [00:27.89]Not like I knew the way
但它好想并不想轻易放过我 [00:29.60]Just take me back to the start again
周而复始地从零开始 [00:31.36]Just one more time on the stage
“来吧 让我再看看你滑稽的模样” [00:32.66]'Cause it's all I ever wanted all the good things goin'
“那再令人赏心悦目不过了” [00:37.37]It's hard just being honest when the truth's so cold
真诚在冰冷的现实中显得那么不堪一击 [00:41.02]If I don't know when to call it then I've sold my soul
既然不知何为诚恳 那就把自己的灵魂尽情出卖 [00:45.49]It don't matter the cost if I have to be lost
如果结局无法改变 那么输赢于你我皆成空 [00:49.35]Then come and meet me at the crossroads, I'm waiting
那就在十字路口碰头 我已恭候多时 [00:54.61]Stay here till the lights all faded
在斑驳的灯光下徘徊 直到它们燃烧殆尽 [00:58.28]Meet me at the crossroads of this ghost town
我们将在那亡魂游荡的十字路口相遇 [01:03.36]Meet me here
在那儿相逢…… [01:04.24]No were never turning back now
踏上永不折返的路 [01:24.13]I'm getting closer and closer
近了 越来越近了 [01:26.17]Off to where I'm supposed to
我日夜渴求的归途 [01:28.14]It's hard to be catching your breath
那时我将没法气定神闲 [01:29.59]When you riding the rails off this rollercoaster
就像坐在过山车上冲出铁轨 [01:29.63]It's all I ever wanted, all the good things goin'
即使我向往的一切近在咫尺 [01:32.32]Try not to fall off the tracks now
现在还不是纵身跃下的时候 [01:34.23]Hoping to land on your feet
与你紧紧依偎 [01:36.37]I keep repeating it back
我重复着熟悉的动作 [01:37.96]No this couldn't happen to me
尽管知道那从来不会发生在我身上 [01:44.01]It's hard just being honest when the truth's so cold
真诚在冰冷的现实中显得那么不堪一击 [01:47.88]If I don't know when to call it then I've sold my soul
既然不知何为诚恳 那就把自己的灵魂尽情出卖 [01:52.23]It don't matter the cost if I have to be lost
如果结局无法改变 那么输赢于你我皆成空 [01:56.13]Then come and meet me at the crossroads, I'm waiting
那就在十字路口碰头 我已恭候多时 [02:01.58]Stay here till the lights all faded
在斑驳的灯光下徘徊 直到它们燃烧殆尽 [02:05.20]Meet me at the crossroads of this ghost town
我们将在那亡魂游荡的十字路口相遇 [02:09.79]Meet me here
在那儿又一次见面…… [02:10.87]No, were never turning back now
踏上永不折返的路 [02:29.91]Growing up on Greek mythology
从希腊神话中长大 [02:31.81]Reading these stories
不厌其烦地一遍遍品味 [02:32.64]I live by theology
好似走火入魔 [02:33.82]From middle to high school biology
而我要完成那该死的学业 [02:35.99]Dad kept on telling me
爸爸不停地重复着: [02:37.04]'How fun would college be?'
“你可知大学的生活有多美好?” [02:38.11]Never to see it
而我不屑一顾 [02:38.92]But I know he follows me
但我知道这些如影随形 [02:40.11]Rolling stones like ?, they collar me
还好 “滚石”引领着我 [02:41.64]I went from houses to hotels
从此夜不归宿 体会到初夜的滋味 [02:43.41]I'm bored of monopoly
但我开始厌倦被剥夺的耻辱 [02:44.82]When did this life become ****ing apologies?
生活什么时候他妈的变得如此虚伪! [02:46.94]Man, I forgot to be real
是啊 我早已迷失本心 [02:48.20]Realer than real talk and as real as it gets
但至少比听那些“真得不能再真”的话要好 [02:50.40]Life doesn't stop just to heal
生活不会止步 它会慢慢治愈 [02:51.86]It's a stairway to heaven
路还长 [02:52.91]You gotta keep climbing the steps
而你必须忍受 [02:54.63]Playing my heart strings and chasing the breaths
被它们玩弄着思想 我气喘吁吁 [02:56.77]Hate and regret like it's something I'm not
憎恨?悔过?我不需要 [02:58.86]I do it over and over again
一次又一次地迎头相撞 [03:00.80]So if you see alone and I'm lost
如果你正只身观望着落魄的我 [03:03.00]Then come and meet me at the crossroads, I'm waiting
那就请走近点 让我们在命运的岔道口相遇 [03:08.22]Stay here till the lights all faded
我们在此停留 直到灯光渐暗 [03:11.99]Meet me at the crossroads of this ghost town
我们在那亡魂游荡的十字路口互相依偎 [03:16.65]Meet me here
来见我 来见我 [03:17.66]No, were never turning back now
和我踏上那不归路吧 [03:27.01](Meet me at the crossroads)
(来见我 在那个岔道口) [03:28.96]Meet me at the crossroads of this ghost town
我们终会在鬼影中相遇在十字路口 [03:33.65]Yeah, we just go through the motions, it's like I'm stuck in a game
然后重复着之前的样子 我们又一次堕落
我的确是在做一些极其普通的事 [00:19.50]It's like I'm stuck in a game
紧接着便堕入那诡异的循环 [00:21.65]Thinking it'll be different
像是丢掉了原有的思维 [00:23.42]Then it'll just come up the same
然后又回到正轨 [00:25.42]Man how the hell did I get here?
不知我如何至此 [00:27.89]Not like I knew the way
但它好想并不想轻易放过我 [00:29.60]Just take me back to the start again
周而复始地从零开始 [00:31.36]Just one more time on the stage
“来吧 让我再看看你滑稽的模样” [00:32.66]'Cause it's all I ever wanted all the good things goin'
“那再令人赏心悦目不过了” [00:37.37]It's hard just being honest when the truth's so cold
真诚在冰冷的现实中显得那么不堪一击 [00:41.02]If I don't know when to call it then I've sold my soul
既然不知何为诚恳 那就把自己的灵魂尽情出卖 [00:45.49]It don't matter the cost if I have to be lost
如果结局无法改变 那么输赢于你我皆成空 [00:49.35]Then come and meet me at the crossroads, I'm waiting
那就在十字路口碰头 我已恭候多时 [00:54.61]Stay here till the lights all faded
在斑驳的灯光下徘徊 直到它们燃烧殆尽 [00:58.28]Meet me at the crossroads of this ghost town
我们将在那亡魂游荡的十字路口相遇 [01:03.36]Meet me here
在那儿相逢…… [01:04.24]No were never turning back now
踏上永不折返的路 [01:24.13]I'm getting closer and closer
近了 越来越近了 [01:26.17]Off to where I'm supposed to
我日夜渴求的归途 [01:28.14]It's hard to be catching your breath
那时我将没法气定神闲 [01:29.59]When you riding the rails off this rollercoaster
就像坐在过山车上冲出铁轨 [01:29.63]It's all I ever wanted, all the good things goin'
即使我向往的一切近在咫尺 [01:32.32]Try not to fall off the tracks now
现在还不是纵身跃下的时候 [01:34.23]Hoping to land on your feet
与你紧紧依偎 [01:36.37]I keep repeating it back
我重复着熟悉的动作 [01:37.96]No this couldn't happen to me
尽管知道那从来不会发生在我身上 [01:44.01]It's hard just being honest when the truth's so cold
真诚在冰冷的现实中显得那么不堪一击 [01:47.88]If I don't know when to call it then I've sold my soul
既然不知何为诚恳 那就把自己的灵魂尽情出卖 [01:52.23]It don't matter the cost if I have to be lost
如果结局无法改变 那么输赢于你我皆成空 [01:56.13]Then come and meet me at the crossroads, I'm waiting
那就在十字路口碰头 我已恭候多时 [02:01.58]Stay here till the lights all faded
在斑驳的灯光下徘徊 直到它们燃烧殆尽 [02:05.20]Meet me at the crossroads of this ghost town
我们将在那亡魂游荡的十字路口相遇 [02:09.79]Meet me here
在那儿又一次见面…… [02:10.87]No, were never turning back now
踏上永不折返的路 [02:29.91]Growing up on Greek mythology
从希腊神话中长大 [02:31.81]Reading these stories
不厌其烦地一遍遍品味 [02:32.64]I live by theology
好似走火入魔 [02:33.82]From middle to high school biology
而我要完成那该死的学业 [02:35.99]Dad kept on telling me
爸爸不停地重复着: [02:37.04]'How fun would college be?'
“你可知大学的生活有多美好?” [02:38.11]Never to see it
而我不屑一顾 [02:38.92]But I know he follows me
但我知道这些如影随形 [02:40.11]Rolling stones like ?, they collar me
还好 “滚石”引领着我 [02:41.64]I went from houses to hotels
从此夜不归宿 体会到初夜的滋味 [02:43.41]I'm bored of monopoly
但我开始厌倦被剥夺的耻辱 [02:44.82]When did this life become ****ing apologies?
生活什么时候他妈的变得如此虚伪! [02:46.94]Man, I forgot to be real
是啊 我早已迷失本心 [02:48.20]Realer than real talk and as real as it gets
但至少比听那些“真得不能再真”的话要好 [02:50.40]Life doesn't stop just to heal
生活不会止步 它会慢慢治愈 [02:51.86]It's a stairway to heaven
路还长 [02:52.91]You gotta keep climbing the steps
而你必须忍受 [02:54.63]Playing my heart strings and chasing the breaths
被它们玩弄着思想 我气喘吁吁 [02:56.77]Hate and regret like it's something I'm not
憎恨?悔过?我不需要 [02:58.86]I do it over and over again
一次又一次地迎头相撞 [03:00.80]So if you see alone and I'm lost
如果你正只身观望着落魄的我 [03:03.00]Then come and meet me at the crossroads, I'm waiting
那就请走近点 让我们在命运的岔道口相遇 [03:08.22]Stay here till the lights all faded
我们在此停留 直到灯光渐暗 [03:11.99]Meet me at the crossroads of this ghost town
我们在那亡魂游荡的十字路口互相依偎 [03:16.65]Meet me here
来见我 来见我 [03:17.66]No, were never turning back now
和我踏上那不归路吧 [03:27.01](Meet me at the crossroads)
(来见我 在那个岔道口) [03:28.96]Meet me at the crossroads of this ghost town
我们终会在鬼影中相遇在十字路口 [03:33.65]Yeah, we just go through the motions, it's like I'm stuck in a game
然后重复着之前的样子 我们又一次堕落