Out On the Street-The Vaccinesmp3下载无损flac下载
Out On the Street-The Vaccines在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Justin Hayward-Young/Yoann Intonti/Cole Greif-Neill/Freddie Cowan/Árni Árnason/Timothy Lanham
[00:00.210] 作曲 : Justin Hayward-Young/Yoann Intonti/Cole Greif-Neill/Freddie Cowan/Árni Árnason/Timothy Lanham
[00:00.420]Who put bars across your window of opportunity?
是谁封上了你的机会之窗 [00:04.520]Did you see?
你发觉了吗? [00:05.880]You called me a broken record
你说我是个复读机 [00:08.550]But I'll-But I'll never be
但是我,但是我不是呀 [00:11.160]I am trying to be honest
我努力让自己显得真诚 [00:13.830]If I end up sounding cold
如果我吐露一些温暖的话语 [00:16.500]It's the middle of the winter
在这冬日严寒之中 [00:19.140]And I wanted you to
你能不能也对我如此呢 [00:21.480]Hear me out! I'm out on the street
听我说!我正在大街上 [00:23.490]And I'm trying to find your building, baby
正试图找到你所在的位置,亲爱的 [00:26.460]Hear me out! I'll be in retreat
听我说!我会撤退的 [00:28.810]I been going 'round in circles, lately
我就绕个圈,马上 [00:31.910]I'm not like "Can we just pretend?"
我不会说“我们要不就假装一下”这种话 [00:37.170]I thought of her, thought of you
我想着她,也想着你 [00:39.780]I though it through and I'm calling you
我想清楚了,所以我才喊你 [00:42.570]I'm not like "Can we just pretend?"
我不会说“我们要不就假装一下”这种话 [00:47.830]I thought of her, I thought of you
我想着她,也想着你 [00:50.460]I thought it through then I called you
我想清楚了,所以我才喊你 [00:53.830]You told me I'm hard to live with
你说你已经受不了我了 [00:56.460]But you said it out of spite
但这话只是为了泄愤 [00:59.180]I may put you through some suffering
我可能是让你难受了一阵子 [01:01.810]But I never prove you right
但是我也不是说你就是对的 [01:04.470]It's a chapter that you're stuck on
你怎么永远也翻不过去这篇儿 [01:07.200]And you'd rather read alone
紧紧拽着那页纸读了一遍又一遍 [01:09.840]I'm an uninspiring ending
我也许是那乏味的结局 [01:12.490]But the best you've ever known
但也许是最棒的,你又怎么知道呢 [01:14.540]I'm not like "Can we just pretend?"
我不会说“我们要不就假装一下”这种话 [01:19.820]I thought of her, I thought of you
我想着她,也想着你 [01:22.470]I though it through and I'm calling you
我想清楚了,所以我才喊你 [01:25.130]I'm not like "Can we just pretend?"
我不会说“我们要不就假装一下”这种话 [01:30.470]I thought of her, I thought of you
我想着她,也想着你 [01:33.100]I thought it through then I called you
我想清楚了,所以我才喊你的 [01:46.550]Hear me out! I'm out on the street
听我说!我正在大街上 [01:48.770]And I'm trying to find your building, baby
正试图找到你所在的位置,亲爱的 [01:51.780]Hear me out! I'll be your treat
听我说!我会撤退的 [01:54.100]I been going 'round in circles, lately
我就绕个圈,马上 [01:57.130]Hear me out! I'm back on the street
听我说!我正在大街上 [01:59.380]And I'm trying to find your building, baby
正试图找到你所在的位置,亲爱的 [02:02.530]Hear me out! I'll be in retreat
听我说!我会撤退的 [02:04.960]I been going 'round the circles, lately
我就绕个圈,马上 [02:07.880]I'm not like "Can we just pretend?"
我不会说“我们要不就假装一下”这种话 [02:13.160]I thought of her, I thought of you
我想着她,也想着你 [02:15.810]I though it through and I'm calling you
我想清楚了,所以我才喊你的 [02:18.510]I'm not like "Can we just pretend?"
我不会说“我们要不就假装一下”这种话 [02:23.850]I thought of her, I thought of you
我想着她,也想着你 [02:26.520]I though it through and I'm calling you
我想清楚了,所以我才喊你的 [02:29.180]I'm not like "Can we just pretend?"
我不会说“我们能不能假装一下”这种话 [02:34.650]I thought of her, I thought of you
我想着她,也想着你 [02:37.410]I thought it through then I called you
我真的想清楚了!所以我才喊你的!
是谁封上了你的机会之窗 [00:04.520]Did you see?
你发觉了吗? [00:05.880]You called me a broken record
你说我是个复读机 [00:08.550]But I'll-But I'll never be
但是我,但是我不是呀 [00:11.160]I am trying to be honest
我努力让自己显得真诚 [00:13.830]If I end up sounding cold
如果我吐露一些温暖的话语 [00:16.500]It's the middle of the winter
在这冬日严寒之中 [00:19.140]And I wanted you to
你能不能也对我如此呢 [00:21.480]Hear me out! I'm out on the street
听我说!我正在大街上 [00:23.490]And I'm trying to find your building, baby
正试图找到你所在的位置,亲爱的 [00:26.460]Hear me out! I'll be in retreat
听我说!我会撤退的 [00:28.810]I been going 'round in circles, lately
我就绕个圈,马上 [00:31.910]I'm not like "Can we just pretend?"
我不会说“我们要不就假装一下”这种话 [00:37.170]I thought of her, thought of you
我想着她,也想着你 [00:39.780]I though it through and I'm calling you
我想清楚了,所以我才喊你 [00:42.570]I'm not like "Can we just pretend?"
我不会说“我们要不就假装一下”这种话 [00:47.830]I thought of her, I thought of you
我想着她,也想着你 [00:50.460]I thought it through then I called you
我想清楚了,所以我才喊你 [00:53.830]You told me I'm hard to live with
你说你已经受不了我了 [00:56.460]But you said it out of spite
但这话只是为了泄愤 [00:59.180]I may put you through some suffering
我可能是让你难受了一阵子 [01:01.810]But I never prove you right
但是我也不是说你就是对的 [01:04.470]It's a chapter that you're stuck on
你怎么永远也翻不过去这篇儿 [01:07.200]And you'd rather read alone
紧紧拽着那页纸读了一遍又一遍 [01:09.840]I'm an uninspiring ending
我也许是那乏味的结局 [01:12.490]But the best you've ever known
但也许是最棒的,你又怎么知道呢 [01:14.540]I'm not like "Can we just pretend?"
我不会说“我们要不就假装一下”这种话 [01:19.820]I thought of her, I thought of you
我想着她,也想着你 [01:22.470]I though it through and I'm calling you
我想清楚了,所以我才喊你 [01:25.130]I'm not like "Can we just pretend?"
我不会说“我们要不就假装一下”这种话 [01:30.470]I thought of her, I thought of you
我想着她,也想着你 [01:33.100]I thought it through then I called you
我想清楚了,所以我才喊你的 [01:46.550]Hear me out! I'm out on the street
听我说!我正在大街上 [01:48.770]And I'm trying to find your building, baby
正试图找到你所在的位置,亲爱的 [01:51.780]Hear me out! I'll be your treat
听我说!我会撤退的 [01:54.100]I been going 'round in circles, lately
我就绕个圈,马上 [01:57.130]Hear me out! I'm back on the street
听我说!我正在大街上 [01:59.380]And I'm trying to find your building, baby
正试图找到你所在的位置,亲爱的 [02:02.530]Hear me out! I'll be in retreat
听我说!我会撤退的 [02:04.960]I been going 'round the circles, lately
我就绕个圈,马上 [02:07.880]I'm not like "Can we just pretend?"
我不会说“我们要不就假装一下”这种话 [02:13.160]I thought of her, I thought of you
我想着她,也想着你 [02:15.810]I though it through and I'm calling you
我想清楚了,所以我才喊你的 [02:18.510]I'm not like "Can we just pretend?"
我不会说“我们要不就假装一下”这种话 [02:23.850]I thought of her, I thought of you
我想着她,也想着你 [02:26.520]I though it through and I'm calling you
我想清楚了,所以我才喊你的 [02:29.180]I'm not like "Can we just pretend?"
我不会说“我们能不能假装一下”这种话 [02:34.650]I thought of her, I thought of you
我想着她,也想着你 [02:37.410]I thought it through then I called you
我真的想清楚了!所以我才喊你的!