LOST ONE的号哭(翻自 镜音リン)-大帝mp3下载无损flac下载
LOST ONE的号哭(翻自 镜音リン)-大帝在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Neru
[00:00.25] 作曲 : Neru
[00:00.50]
[00:08.39]刃渡り数センチの不信感が
刃长数厘的不可靠感 [00:12.38]挙げ句の果て静脈を刺しちゃって
竭尽全力向静脉刺下 [00:16.23]病弱な愛が飛び出すもんで
病弱的爱的涌动 [00:20.11]レスポールさえも凶器に変えてしまいました
将电吉他都变成了凶器 [00:27.82] [00:31.09]ノーフィクション
NO FICTION [00:39.13]数学と理科は好きですが
虽然喜欢数学和理科 [00:43.52]国語がどうもダメで嫌いでした
但却因为不擅长而讨厌国语 [00:47.61]正しいのがどれか悩んでいりゃ
烦恼着究竟何为正确 [00:51.28]どれも不正解というオチでした
却全部落得不正解的结局 [00:55.20]本日の 宿題は 無個性な 僕のこと
今天的作业是让无个性的 我 [00:59.13]過不足無い 不自由無い 最近に 生きていて
适当地 自由地 在最近生存下去 [01:03.10]でもどうして 僕達は 時々に いや毎日
但又是为何我们 不是偶尔 而是每天 [01:06.97]悲しいって言うんだ 淋しいって言うんだ
都诉说着悲伤 咏叹着寂寞呢 [01:10.81]黒板のこの漢字が読めますか
能读出黑板上的这汉字吗 [01:14.57]あの子の心象は読めますか
能读出那孩子的心象吗 [01:18.42]その心を黒く染めたのは
将那心灵染上漆黑的 [01:22.31]おい誰なんだよ おい誰なんだよ
究竟是谁啊 究竟是谁啊 [01:26.24]そろばんでこの式が解けますか
能用算盘解开这式子吗 [01:30.09]あの子の首の輪も解けますか
也能松开那孩子的项圈吗 [01:33.97]僕達このまんまでいいんですか
我们就这样下去没问题吗 [01:37.84]おいどうすんだよ もうどうだっていいや
究竟怎样才好啊 已经怎样都好了啊 [01:48.43] [01:57.75]いつまで経ったって僕達は
无论经过多久我们都 [02:01.38]ぞんざいな催眠に酔っていて
沉醉于粗暴的催眠中 [02:05.09]どうしようもない位の驕傲をずっと
一直藏匿着无法抑制地 [02:11.00]匿っていたんだ
膨胀的骄傲 [02:12.91]昨日の 宿題は 相変わらず 解けないや
昨天的作业也依旧解不出来啊 [02:16.93]過不足無い 不自由無い 最近に 生きていて
适当地 自由地 在最近生存着 [02:20.83]でもどうして 僕達の 胸元の 塊は
但又是为何我们胸中的这物体 [02:24.56]消えたいって言うんだ 死にたいって言うんだ
在诉说着想要消失 呼喊着想要死去呢 [02:28.45]黒板のこの漢字が読めますか
能读出黑板上的这汉字吗 [02:32.20]あの子の心象は読めますか
能读出那孩子的心象吗 [02:36.16]その心を黒く染めたのは
将那心灵染上漆黑的 [02:39.94]おい誰なんだよ おい誰なんだよ
究竟是谁啊 究竟是谁啊 [02:43.97]そろばんでこの式が解けますか
能用算盘解开这式子吗 [02:47.76]あの子の首の輪も解けますか
也能松开那孩子的项圈吗 [02:51.78]僕達このまんまでいいんですか
我们就这样下去没问题吗 [02:55.64]おいどうすんだよ おいどうすんだよ
究竟怎样才好啊 要怎么做才好啊 [02:59.64]面積比の公式言えますか
能答出面积比的公式吗 [03:03.21]子供の時の夢は言えますか
能说出儿时的梦想吗的 [03:07.35]その夢すら溝に捨てたのは
连那梦想都丢到脏水沟中 [03:11.07]おい誰なんだよ もう知ってんだろ
究竟是谁啊 早就知道了吧 [03:15.13]いつになりゃ大人になれますか
我们究竟何时才能长大啊 [03:18.79]そもそも大人とは一体全体何ですか
说到底大人究竟又是什么啊 [03:22.75]どなたに伺えばいいんですか
要向谁寻求答案才行啊 [03:26.48]おいどうすんだよ もうどうだっていいや
究竟怎样才好啊 已经怎样都好了啊 [03:39.48]
刃长数厘的不可靠感 [00:12.38]挙げ句の果て静脈を刺しちゃって
竭尽全力向静脉刺下 [00:16.23]病弱な愛が飛び出すもんで
病弱的爱的涌动 [00:20.11]レスポールさえも凶器に変えてしまいました
将电吉他都变成了凶器 [00:27.82] [00:31.09]ノーフィクション
NO FICTION [00:39.13]数学と理科は好きですが
虽然喜欢数学和理科 [00:43.52]国語がどうもダメで嫌いでした
但却因为不擅长而讨厌国语 [00:47.61]正しいのがどれか悩んでいりゃ
烦恼着究竟何为正确 [00:51.28]どれも不正解というオチでした
却全部落得不正解的结局 [00:55.20]本日の 宿題は 無個性な 僕のこと
今天的作业是让无个性的 我 [00:59.13]過不足無い 不自由無い 最近に 生きていて
适当地 自由地 在最近生存下去 [01:03.10]でもどうして 僕達は 時々に いや毎日
但又是为何我们 不是偶尔 而是每天 [01:06.97]悲しいって言うんだ 淋しいって言うんだ
都诉说着悲伤 咏叹着寂寞呢 [01:10.81]黒板のこの漢字が読めますか
能读出黑板上的这汉字吗 [01:14.57]あの子の心象は読めますか
能读出那孩子的心象吗 [01:18.42]その心を黒く染めたのは
将那心灵染上漆黑的 [01:22.31]おい誰なんだよ おい誰なんだよ
究竟是谁啊 究竟是谁啊 [01:26.24]そろばんでこの式が解けますか
能用算盘解开这式子吗 [01:30.09]あの子の首の輪も解けますか
也能松开那孩子的项圈吗 [01:33.97]僕達このまんまでいいんですか
我们就这样下去没问题吗 [01:37.84]おいどうすんだよ もうどうだっていいや
究竟怎样才好啊 已经怎样都好了啊 [01:48.43] [01:57.75]いつまで経ったって僕達は
无论经过多久我们都 [02:01.38]ぞんざいな催眠に酔っていて
沉醉于粗暴的催眠中 [02:05.09]どうしようもない位の驕傲をずっと
一直藏匿着无法抑制地 [02:11.00]匿っていたんだ
膨胀的骄傲 [02:12.91]昨日の 宿題は 相変わらず 解けないや
昨天的作业也依旧解不出来啊 [02:16.93]過不足無い 不自由無い 最近に 生きていて
适当地 自由地 在最近生存着 [02:20.83]でもどうして 僕達の 胸元の 塊は
但又是为何我们胸中的这物体 [02:24.56]消えたいって言うんだ 死にたいって言うんだ
在诉说着想要消失 呼喊着想要死去呢 [02:28.45]黒板のこの漢字が読めますか
能读出黑板上的这汉字吗 [02:32.20]あの子の心象は読めますか
能读出那孩子的心象吗 [02:36.16]その心を黒く染めたのは
将那心灵染上漆黑的 [02:39.94]おい誰なんだよ おい誰なんだよ
究竟是谁啊 究竟是谁啊 [02:43.97]そろばんでこの式が解けますか
能用算盘解开这式子吗 [02:47.76]あの子の首の輪も解けますか
也能松开那孩子的项圈吗 [02:51.78]僕達このまんまでいいんですか
我们就这样下去没问题吗 [02:55.64]おいどうすんだよ おいどうすんだよ
究竟怎样才好啊 要怎么做才好啊 [02:59.64]面積比の公式言えますか
能答出面积比的公式吗 [03:03.21]子供の時の夢は言えますか
能说出儿时的梦想吗的 [03:07.35]その夢すら溝に捨てたのは
连那梦想都丢到脏水沟中 [03:11.07]おい誰なんだよ もう知ってんだろ
究竟是谁啊 早就知道了吧 [03:15.13]いつになりゃ大人になれますか
我们究竟何时才能长大啊 [03:18.79]そもそも大人とは一体全体何ですか
说到底大人究竟又是什么啊 [03:22.75]どなたに伺えばいいんですか
要向谁寻求答案才行啊 [03:26.48]おいどうすんだよ もうどうだっていいや
究竟怎样才好啊 已经怎样都好了啊 [03:39.48]