Los Ageless-St. Vincentmp3下载无损flac下载
Los Ageless-St. Vincent在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : St. Vincent
[00:01.00] 作曲 : St. Vincent
[00:21.08]In Los Ageless, the winter never comes
洛城冬日永不至(Los Ageless是对洛城名所玩的文字游戏) [00:25.31]In Los Ageless, the mothers milk their young
洛城母亲 压榨孩子的养分 (联系洛城的诸多星妈) [00:29.92]But I can keep running
但我继续逃跑着 [00:32.02]No, I can keep running
不 我继续奔跑着 [00:34.25]The Los Ageless hang out by the bar
洛城人在酒馆寻欢买醉 [00:44.61]Burn the pages of unwritten memoirs
烧毁那些为未曾流露笔下的回忆充斥的张张白纸 [00:49.18]But I can keep running
但我继续逃跑着 [00:51.35]No, I can keep running
不 我继续奔跑着 [00:53.75]How can anybody have you?
其他人又该如何俘获你 [01:01.61]How can anybody have you and lose you?
其他人又该如何拥有你 又将你丢失 [01:04.20]How can anybody have you and lose you
其他人又该如何拥有你 又将你丢失 [01:06.46]And not lose their minds, too?
而且心平气和与你放手 [01:08.89]How can anybody have you?
其他人又该如何拥有你 [01:11.33]How can anybody have you and lose you?
其他人又该如何拥有你 又将你丢失 [01:13.96]How can anybody have you and lose you
其他人又该如何拥有你 又将你丢失 [01:16.37]And not lose their minds, too?
而且心平气和与你放手 [01:18.74]The last days of the sunset superstars
落幕巨星的最后岁月 [01:30.86]Girls in cages playing their guitars
女孩们只得在笼里独奏吉他 [01:35.16]But how can I leave?
我又怎得离开 [01:37.31]I just follow the hood of my car
我只跟着我车的引擎盖 迷途狂奔 [01:45.28]In Los Ageless, the waves they never break
在洛城 浪潮拍打从未间断 [01:50.16]They build and build until you don't have no escape
直到海浪接天而起 叫你无处可逃 [01:54.28]But how can I leave?
我又怎得离开 [01:56.59]I just follow my hood to the sea, go to sleep
我跟着我的车尾 去向汪洋大海 与其长眠 [02:04.32]How can anybody have you?
其他人又该如何拥有你 [02:07.17]How can anybody have you and lose you?
其他人又该如何拥有你 又将你丢失 [02:09.68]How can anybody have you and lose you
其他人又该如何拥有你 又将你丢失 [02:11.98]And not lose their minds, too?
而且心平气和与你放手 [02:14.55]How can anybody have you?
其他人又该如何拥有你 [02:16.87]How can anybody have you and lose you?
其他人又该如何拥有你 又将你丢失 [02:19.55]How can anybody have you and lose you
其他人又该如何拥有你 又将你丢失 [02:21.77]And not lose their minds, too?
而且心平气和与你放手 [02:24.26]Oh my Lord, oh, we really did it now
噢吾神 哦我们现在真的犯下了过错 [02:31.61]I'm a monster and you're my sacred cow
我是恶魔 你是神圣不可侵犯的存在 [02:36.36]But I can keep running
但我继续逃跑着 [02:38.27]No, I can keep on running
不 我继续奔跑着 [02:40.74]How can anybody have you?
其他人又该如何拥有你 [02:48.50]How can anybody have you and lose you?
其他人又该如何拥有你 又将你丢失 [02:51.12]How can anybody have you and lose you
其他人又该如何拥有你 又将你丢失 [02:53.40]And not lose their minds, too?
而且心平气和与你放手 [02:55.94]How can anybody have you?
其他人又该如何拥有你 [02:58.35]How can anybody have you and lose you?
其他人又该如何拥有你 又将你丢失 [03:00.92]How can anybody have you and lose you
其他人又该如何拥有你 又将你丢失 [03:03.16]And not lose their minds?
而且心平气和与你放手 [03:07.29]I guess that’s just me, honey, I guess that’s how I’m built
我猜这就是我 我猜我生而如此 [03:43.56]I try to tell you I love you and it comes out all sick
我尝试去说我爱你 到嘴边却变得病态 [03:47.63]I guess that’s just me, honey, I guess that’s how I’m built
我猜这就是我 我猜我生而如此 [03:52.71]I try to write you a love song but it comes out a lament
我尝试去为你写一首情歌 却变成了一首哀悼 [03:57.46]I guess that’s just me, honey, I guess that’s how I’m built
我猜这就是我 我猜我生而如此 [04:03.04]I try to tell you I love you but it comes out all sick
我尝试去说我爱你 到嘴边却变得病态 [04:07.90]I guess that’s just me, honey, I guess that’s how I’m built
我猜这就是我 我猜我生而如此 [04:13.28]I try to write you a love song but it comes out a lament
我尝试去为你写一首情歌 却变成了一首哀悼 [04:18.58]I try to write you a love song but it comes out a lament
我尝试去为你写一首情歌 却变成了一首哀悼 [04:24.37]I try to write you a love song but it comes out a lament
我尝试去为你写一首情歌 却变成了一首哀悼 [04:30.81]
洛城冬日永不至(Los Ageless是对洛城名所玩的文字游戏) [00:25.31]In Los Ageless, the mothers milk their young
洛城母亲 压榨孩子的养分 (联系洛城的诸多星妈) [00:29.92]But I can keep running
但我继续逃跑着 [00:32.02]No, I can keep running
不 我继续奔跑着 [00:34.25]The Los Ageless hang out by the bar
洛城人在酒馆寻欢买醉 [00:44.61]Burn the pages of unwritten memoirs
烧毁那些为未曾流露笔下的回忆充斥的张张白纸 [00:49.18]But I can keep running
但我继续逃跑着 [00:51.35]No, I can keep running
不 我继续奔跑着 [00:53.75]How can anybody have you?
其他人又该如何俘获你 [01:01.61]How can anybody have you and lose you?
其他人又该如何拥有你 又将你丢失 [01:04.20]How can anybody have you and lose you
其他人又该如何拥有你 又将你丢失 [01:06.46]And not lose their minds, too?
而且心平气和与你放手 [01:08.89]How can anybody have you?
其他人又该如何拥有你 [01:11.33]How can anybody have you and lose you?
其他人又该如何拥有你 又将你丢失 [01:13.96]How can anybody have you and lose you
其他人又该如何拥有你 又将你丢失 [01:16.37]And not lose their minds, too?
而且心平气和与你放手 [01:18.74]The last days of the sunset superstars
落幕巨星的最后岁月 [01:30.86]Girls in cages playing their guitars
女孩们只得在笼里独奏吉他 [01:35.16]But how can I leave?
我又怎得离开 [01:37.31]I just follow the hood of my car
我只跟着我车的引擎盖 迷途狂奔 [01:45.28]In Los Ageless, the waves they never break
在洛城 浪潮拍打从未间断 [01:50.16]They build and build until you don't have no escape
直到海浪接天而起 叫你无处可逃 [01:54.28]But how can I leave?
我又怎得离开 [01:56.59]I just follow my hood to the sea, go to sleep
我跟着我的车尾 去向汪洋大海 与其长眠 [02:04.32]How can anybody have you?
其他人又该如何拥有你 [02:07.17]How can anybody have you and lose you?
其他人又该如何拥有你 又将你丢失 [02:09.68]How can anybody have you and lose you
其他人又该如何拥有你 又将你丢失 [02:11.98]And not lose their minds, too?
而且心平气和与你放手 [02:14.55]How can anybody have you?
其他人又该如何拥有你 [02:16.87]How can anybody have you and lose you?
其他人又该如何拥有你 又将你丢失 [02:19.55]How can anybody have you and lose you
其他人又该如何拥有你 又将你丢失 [02:21.77]And not lose their minds, too?
而且心平气和与你放手 [02:24.26]Oh my Lord, oh, we really did it now
噢吾神 哦我们现在真的犯下了过错 [02:31.61]I'm a monster and you're my sacred cow
我是恶魔 你是神圣不可侵犯的存在 [02:36.36]But I can keep running
但我继续逃跑着 [02:38.27]No, I can keep on running
不 我继续奔跑着 [02:40.74]How can anybody have you?
其他人又该如何拥有你 [02:48.50]How can anybody have you and lose you?
其他人又该如何拥有你 又将你丢失 [02:51.12]How can anybody have you and lose you
其他人又该如何拥有你 又将你丢失 [02:53.40]And not lose their minds, too?
而且心平气和与你放手 [02:55.94]How can anybody have you?
其他人又该如何拥有你 [02:58.35]How can anybody have you and lose you?
其他人又该如何拥有你 又将你丢失 [03:00.92]How can anybody have you and lose you
其他人又该如何拥有你 又将你丢失 [03:03.16]And not lose their minds?
而且心平气和与你放手 [03:07.29]I guess that’s just me, honey, I guess that’s how I’m built
我猜这就是我 我猜我生而如此 [03:43.56]I try to tell you I love you and it comes out all sick
我尝试去说我爱你 到嘴边却变得病态 [03:47.63]I guess that’s just me, honey, I guess that’s how I’m built
我猜这就是我 我猜我生而如此 [03:52.71]I try to write you a love song but it comes out a lament
我尝试去为你写一首情歌 却变成了一首哀悼 [03:57.46]I guess that’s just me, honey, I guess that’s how I’m built
我猜这就是我 我猜我生而如此 [04:03.04]I try to tell you I love you but it comes out all sick
我尝试去说我爱你 到嘴边却变得病态 [04:07.90]I guess that’s just me, honey, I guess that’s how I’m built
我猜这就是我 我猜我生而如此 [04:13.28]I try to write you a love song but it comes out a lament
我尝试去为你写一首情歌 却变成了一首哀悼 [04:18.58]I try to write you a love song but it comes out a lament
我尝试去为你写一首情歌 却变成了一首哀悼 [04:24.37]I try to write you a love song but it comes out a lament
我尝试去为你写一首情歌 却变成了一首哀悼 [04:30.81]