사실은-Hanhaemp3下载无损flac下载
사실은-Hanhae在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Hanhae
[00:01.00] 作曲 : Hanhae
[00:22.80]잠을 여덟 시간이나 잤어
都已经睡了8个小时的觉了 [00:25.27]햇살이 드리워 방안을 밝혀
阳光撒进来 照亮了房间 [00:27.90]어제의 피로는 어디로 갔어
昨天的疲惫去了哪里呢 [00:30.22]기지개를 켜보는데 네 생각이 났어
伸了个懒腰 就想起了你 [00:33.42]냉장고를 열어 사과 한 쪽
打开冰箱 叼一块苹果 [00:35.78]고양이 세수 아니 눈곱만 떼어
像小猫一样洗脸 不对 只清了下眼屎 [00:37.91] [00:38.59]멍하니 습관처럼 티비앞에서
呆呆地像习惯一样走到电视机前 [00:40.88]나도 모르게 또 한 번
不自觉地又一次 [00:42.19]네 생각이 났어
想起了你 [00:43.73]이걸 알고 있는지 너는
你知道这些吗 [00:45.37]당연히 모르겠지 네 앞에선 뒷걸음
当然不会知道了 在你面前我只会后退 [00:47.44] [00:48.03]만 치다 너와 함께 하는 상상만 하다
只要想象着和你一起 [00:50.77]거울 앞에서 이상하게 작아지거든
就会在镜子前面奇怪地变得渺小 [00:53.39]사실은 내가 원래 이런 놈이 아닌데
其实我本来不是这样的人 [00:55.97]사실은 맞아 내가 원래 이런 놈인 게
其实 对的 我本来就是这样的人 [00:58.89]헷갈려 네 앞에선
会混乱 在你面前 [01:00.18]내가 어떤 사람인지
我到底是怎么样的人 [01:01.21] [01:01.74]허나 분명한 건
但是 很明确的是 [01:03.01]너를 사랑하고 있는 느낌
我爱着你的感觉 [01:04.50]갑자기 나 네가 왜
我怎么就突然之间 [01:07.65]이렇게 보고 싶니 생각나니
会这么想念你 想起了你呢 [01:14.81]사실은 나 바보 같지만 널 기다렸어
其实我虽然有点儿像傻瓜 但我等你很久了 [01:20.88] [01:21.83]어떡해 자꾸 생각나는데
怎么就会总是想起你呢 [01:28.17]좋은 느낌에 밖으로 나왔어
因为感觉很棒 所以走到了外面 [01:30.69]온몸으로 느껴지네 광합성
浑身都感受到了 光合作用 [01:33.41]간만에 괜히 차려입어 봤어
久违地刻意打扮了一下 [01:35.66]너를 만날 수도 있다는 생각이 나서
因为觉得也有可能会见到你 [01:38.76]네 동네로 가는 버스를 탔어
坐上了到你的小区去的公交车 [01:41.55]이미 이미지 트레이닝 수 만 번
已经做了数千次的思想训练 [01:43.34] [01:44.08]갑자기 이상해 용기가 났어
突然很奇怪地就提起了勇气 [01:46.29]너를 만나야만 하겠단 생각이 났어
就觉得需要见你一面 [01:49.01]이걸 알고 있는지 너는
你知道这些吗 [01:50.50]당연히 모르겠지
你当然不会知道了 [01:51.76]떨리는 내 마음 너는
我紧张激动的内心 [01:53.29]매일 데려다주던 거리의 꽃들이
每天送你回家的路边的花儿们 [01:55.75]오늘은 마치 영화 속의
今天就像是电影里 [01:57.23]오브제인 것 같거든
出现的素材一样 [01:58.19] [01:58.76]그냥 모르겠다 좋아한다 말할래
就只是 我也不知道了 想要对你说我喜欢你 [02:01.41]사실은 그것보다 내 마음은 더한데
其实比说出来的 我的心里爱得更深 [02:04.17]절제 절제 사실은 안 되는데도
克制 克制 即使其实是不可以的 [02:07.86]널 위한 거라면 뭐든지 다 되게 해줘
只要是为了你去做的 无论是什么都可以成为可能 [02:09.97]갑자기 나 네가 왜 이렇게
我怎么就突然之间 [02:15.16]보고 싶니 생각나니
会这么想念你 想起了你呢 [02:20.14]사실은 나 바보 같지만 널 기다렸어
其实我虽然有点儿像傻瓜 但我等你很久了 [02:27.23]어떡해 자꾸 생각나는데
怎么就会总是想起你呢 [02:30.59] [02:32.04]Baby just with me
宝贝就和我待在一起吧 [02:34.10]So baby come to me
所以宝贝向我靠近吧 [02:36.68]매일 밤이 다 너라서 힘들었어
每天晚上都因为你很煎熬 [02:41.70]갑자기 나 네가 왜 이렇게
我怎么就突然之间 [02:47.27]보고 싶니 생각나니
会这么想念你 想起了你呢 [02:52.16]사실은 나 바보 같지만 널 기다렸어
其实我虽然有点儿像傻瓜 但我等你很久了 [02:59.18]어떡해 자꾸 생각나는데
怎么就会总是想起你呢
都已经睡了8个小时的觉了 [00:25.27]햇살이 드리워 방안을 밝혀
阳光撒进来 照亮了房间 [00:27.90]어제의 피로는 어디로 갔어
昨天的疲惫去了哪里呢 [00:30.22]기지개를 켜보는데 네 생각이 났어
伸了个懒腰 就想起了你 [00:33.42]냉장고를 열어 사과 한 쪽
打开冰箱 叼一块苹果 [00:35.78]고양이 세수 아니 눈곱만 떼어
像小猫一样洗脸 不对 只清了下眼屎 [00:37.91] [00:38.59]멍하니 습관처럼 티비앞에서
呆呆地像习惯一样走到电视机前 [00:40.88]나도 모르게 또 한 번
不自觉地又一次 [00:42.19]네 생각이 났어
想起了你 [00:43.73]이걸 알고 있는지 너는
你知道这些吗 [00:45.37]당연히 모르겠지 네 앞에선 뒷걸음
当然不会知道了 在你面前我只会后退 [00:47.44] [00:48.03]만 치다 너와 함께 하는 상상만 하다
只要想象着和你一起 [00:50.77]거울 앞에서 이상하게 작아지거든
就会在镜子前面奇怪地变得渺小 [00:53.39]사실은 내가 원래 이런 놈이 아닌데
其实我本来不是这样的人 [00:55.97]사실은 맞아 내가 원래 이런 놈인 게
其实 对的 我本来就是这样的人 [00:58.89]헷갈려 네 앞에선
会混乱 在你面前 [01:00.18]내가 어떤 사람인지
我到底是怎么样的人 [01:01.21] [01:01.74]허나 분명한 건
但是 很明确的是 [01:03.01]너를 사랑하고 있는 느낌
我爱着你的感觉 [01:04.50]갑자기 나 네가 왜
我怎么就突然之间 [01:07.65]이렇게 보고 싶니 생각나니
会这么想念你 想起了你呢 [01:14.81]사실은 나 바보 같지만 널 기다렸어
其实我虽然有点儿像傻瓜 但我等你很久了 [01:20.88] [01:21.83]어떡해 자꾸 생각나는데
怎么就会总是想起你呢 [01:28.17]좋은 느낌에 밖으로 나왔어
因为感觉很棒 所以走到了外面 [01:30.69]온몸으로 느껴지네 광합성
浑身都感受到了 光合作用 [01:33.41]간만에 괜히 차려입어 봤어
久违地刻意打扮了一下 [01:35.66]너를 만날 수도 있다는 생각이 나서
因为觉得也有可能会见到你 [01:38.76]네 동네로 가는 버스를 탔어
坐上了到你的小区去的公交车 [01:41.55]이미 이미지 트레이닝 수 만 번
已经做了数千次的思想训练 [01:43.34] [01:44.08]갑자기 이상해 용기가 났어
突然很奇怪地就提起了勇气 [01:46.29]너를 만나야만 하겠단 생각이 났어
就觉得需要见你一面 [01:49.01]이걸 알고 있는지 너는
你知道这些吗 [01:50.50]당연히 모르겠지
你当然不会知道了 [01:51.76]떨리는 내 마음 너는
我紧张激动的内心 [01:53.29]매일 데려다주던 거리의 꽃들이
每天送你回家的路边的花儿们 [01:55.75]오늘은 마치 영화 속의
今天就像是电影里 [01:57.23]오브제인 것 같거든
出现的素材一样 [01:58.19] [01:58.76]그냥 모르겠다 좋아한다 말할래
就只是 我也不知道了 想要对你说我喜欢你 [02:01.41]사실은 그것보다 내 마음은 더한데
其实比说出来的 我的心里爱得更深 [02:04.17]절제 절제 사실은 안 되는데도
克制 克制 即使其实是不可以的 [02:07.86]널 위한 거라면 뭐든지 다 되게 해줘
只要是为了你去做的 无论是什么都可以成为可能 [02:09.97]갑자기 나 네가 왜 이렇게
我怎么就突然之间 [02:15.16]보고 싶니 생각나니
会这么想念你 想起了你呢 [02:20.14]사실은 나 바보 같지만 널 기다렸어
其实我虽然有点儿像傻瓜 但我等你很久了 [02:27.23]어떡해 자꾸 생각나는데
怎么就会总是想起你呢 [02:30.59] [02:32.04]Baby just with me
宝贝就和我待在一起吧 [02:34.10]So baby come to me
所以宝贝向我靠近吧 [02:36.68]매일 밤이 다 너라서 힘들었어
每天晚上都因为你很煎熬 [02:41.70]갑자기 나 네가 왜 이렇게
我怎么就突然之间 [02:47.27]보고 싶니 생각나니
会这么想念你 想起了你呢 [02:52.16]사실은 나 바보 같지만 널 기다렸어
其实我虽然有点儿像傻瓜 但我等你很久了 [02:59.18]어떡해 자꾸 생각나는데
怎么就会总是想起你呢