Luci-Zoémp3下载无损flac下载
Luci-Zoé在线试听免费歌词下载
[00:15.765] Dulce Luci en las mañanas
早晨甜美的露西 [00:20.071] Dulces cabellos dorados
一头美丽金发 [00:23.973] Tu sonrisa me despierta
你的微笑将我唤醒 [00:26.764] Y hace sentido todo el camino
为我指明道路 [00:30.463] Que me trajo a ti
将我带到你的身边 [00:35.322] Luci ven quiero sepas
到我这来,露西 [00:39.525] Que me haces muy feliz
我想让你知道你使我十分幸福 [00:43.519] Inmensamente agradecido
我的心中充满感激 [00:46.158] De conocerte, de acompañarte
为我能够认识你,陪伴你 [00:50.257] De contemplarte, de verte crecer
注视你,看着你长大 [00:56.193] Volarás con el sol
你会随着阳光飞翔 [01:00.064] Calentando tu universo
为你的世界带来温暖 [01:03.932] Temblará, lloverá
颤抖,降雨 [01:07.822] Todo es parte de la ilusión
都是希冀的一部分 [01:11.722] Como un ave, sigo abierto
像鸟一样,我向一切开放 [01:19.532] Sin fronteras, el mundo tu nación
不设疆界,世界就是你的国家 [01:28.162] Dulce luz de la mañana
清晨的阳光 [01:32.252] Con sus cabellos dorados
照在她金色的秀发上 [01:36.152] Tu cariño me despierta
你的爱唤醒我 [01:39.152] Y hace sentido todo el camino que me trajo a ti
指引我到你的身边 [01:47.626] Agua fluye río adentro
水流入河中 [01:51.757] Y si me encuentra su destino
如果找到目的地 [01:55.485] Sabrá a tan suelo retorcido, a las paredes
它会一路品尝大地、墙壁 [02:00.441] A las montañas, al horizonte, que lleva al mar
高山、地平线的滋味,最终归于大海 [02:08.373] Volarás con el sol
你会随着阳光飞翔 [02:12.151] Calentando tu universo
温暖你的世界 [02:16.095] Temblará, lloverá
颤抖、降雨 [02:20.032] Todo es parte de la ilusión
都是希冀的一部分 [02:23.913] Soñarás en las noches
你会在夜晚做梦 [02:27.607] Con libélulas y nébulas
梦里有蜻蜓与星云 [02:31.771] Jugarás con el viento
你会与风一同嬉戏 [02:35.268] Acariciando tus momentos
爱抚你的时时刻刻 [02:39.601] Como un ave
像鸟一样 [03:10.877] Como un ave
像鸟一样 [03:14.703] Cielo abierto
开阔的天空 [03:18.581] Sin fronteras
没有边界 [03:22.406] El mundo tu nación
世界就是你的国家
早晨甜美的露西 [00:20.071] Dulces cabellos dorados
一头美丽金发 [00:23.973] Tu sonrisa me despierta
你的微笑将我唤醒 [00:26.764] Y hace sentido todo el camino
为我指明道路 [00:30.463] Que me trajo a ti
将我带到你的身边 [00:35.322] Luci ven quiero sepas
到我这来,露西 [00:39.525] Que me haces muy feliz
我想让你知道你使我十分幸福 [00:43.519] Inmensamente agradecido
我的心中充满感激 [00:46.158] De conocerte, de acompañarte
为我能够认识你,陪伴你 [00:50.257] De contemplarte, de verte crecer
注视你,看着你长大 [00:56.193] Volarás con el sol
你会随着阳光飞翔 [01:00.064] Calentando tu universo
为你的世界带来温暖 [01:03.932] Temblará, lloverá
颤抖,降雨 [01:07.822] Todo es parte de la ilusión
都是希冀的一部分 [01:11.722] Como un ave, sigo abierto
像鸟一样,我向一切开放 [01:19.532] Sin fronteras, el mundo tu nación
不设疆界,世界就是你的国家 [01:28.162] Dulce luz de la mañana
清晨的阳光 [01:32.252] Con sus cabellos dorados
照在她金色的秀发上 [01:36.152] Tu cariño me despierta
你的爱唤醒我 [01:39.152] Y hace sentido todo el camino que me trajo a ti
指引我到你的身边 [01:47.626] Agua fluye río adentro
水流入河中 [01:51.757] Y si me encuentra su destino
如果找到目的地 [01:55.485] Sabrá a tan suelo retorcido, a las paredes
它会一路品尝大地、墙壁 [02:00.441] A las montañas, al horizonte, que lleva al mar
高山、地平线的滋味,最终归于大海 [02:08.373] Volarás con el sol
你会随着阳光飞翔 [02:12.151] Calentando tu universo
温暖你的世界 [02:16.095] Temblará, lloverá
颤抖、降雨 [02:20.032] Todo es parte de la ilusión
都是希冀的一部分 [02:23.913] Soñarás en las noches
你会在夜晚做梦 [02:27.607] Con libélulas y nébulas
梦里有蜻蜓与星云 [02:31.771] Jugarás con el viento
你会与风一同嬉戏 [02:35.268] Acariciando tus momentos
爱抚你的时时刻刻 [02:39.601] Como un ave
像鸟一样 [03:10.877] Como un ave
像鸟一样 [03:14.703] Cielo abierto
开阔的天空 [03:18.581] Sin fronteras
没有边界 [03:22.406] El mundo tu nación
世界就是你的国家