Aztlán-Zoémp3下载无损flac下载
Aztlán-Zoé在线试听免费歌词下载
[00:22.821] Vengo de allá, donde sale el sol en el mar
我从那边来,那里太阳从海上升起 [00:30.123] Vivo y con mis pies
我辛苦营生 [00:33.254] buscando una vida mejor
寻求更好的生活 [00:38.807] Donde respirar, donde pueda soñar en paz
让我可以顺畅呼吸,安稳入梦 [00:47.168] En mi tierra ya no hay
我的故土已不复往昔 [00:50.757] No queda oportunidad más que rendirse al mal
除了屈服于邪恶,别无他法 [00:57.359] Aztlán
阿兹特兰 [00:58.395] a fuego lento mueres, águila sin sol
在慢火中消亡,成为失去阳光的鹰 [01:05.040] Gran Aztlán
伟大的阿兹特兰 [01:07.070] tu pueblo te reclama, no te abandonará
你的人民在召唤你,他们不会将你抛弃 [01:20.732] Ninguna pared nos va a parar
没有什么能够阻止我们 [01:29.033] Porque sobreviví a esta misión
因为我曾幸免于难 [01:37.780] Perseguí la muerte
曾追逐死亡 [01:41.082] nos vemos en Tenochtitlán
在特诺奇提特兰你我会重逢 [01:44.323] Es ahora o nunca
就是现在,勿失良机 [01:47.539] Aztlán, ¿dónde quedó tu gloria?
阿兹特兰,你的荣耀何在? [01:50.722] Oh, águila sin sol
哦,不过是失去阳光的鹰罢了 [01:55.182] Gran Aztlán
伟大的阿兹特兰 [01:57.108] Tu pueblo te reclama no te abandonará
你的人民在召唤你,他们不会将你抛弃 [02:04.761] Aztlán,lugar de mis entrañas, caballero sol
阿兹特兰,我的心系之地,太阳骑士 [02:12.697] Gran Aztlán, tu pueblo te reclama
伟大的阿兹特兰,你的人民将你召唤 [02:16.707] No te abandonará
他们永远不会抛弃你 [02:38.517] Y saquemos de raíz, todo lo podrido
让我们将一切腐烂连根拔起 [02:43.113] Despierta de tu gran letargo
从漫长的昏睡中醒来吧 [02:47.327] Cortemos nuestros males de hacer sentirnos menos
斩断身上的邪恶,如释重负 [02:51.762] Quinientos años ya han pasado
五百年已悄然而逝
我从那边来,那里太阳从海上升起 [00:30.123] Vivo y con mis pies
我辛苦营生 [00:33.254] buscando una vida mejor
寻求更好的生活 [00:38.807] Donde respirar, donde pueda soñar en paz
让我可以顺畅呼吸,安稳入梦 [00:47.168] En mi tierra ya no hay
我的故土已不复往昔 [00:50.757] No queda oportunidad más que rendirse al mal
除了屈服于邪恶,别无他法 [00:57.359] Aztlán
阿兹特兰 [00:58.395] a fuego lento mueres, águila sin sol
在慢火中消亡,成为失去阳光的鹰 [01:05.040] Gran Aztlán
伟大的阿兹特兰 [01:07.070] tu pueblo te reclama, no te abandonará
你的人民在召唤你,他们不会将你抛弃 [01:20.732] Ninguna pared nos va a parar
没有什么能够阻止我们 [01:29.033] Porque sobreviví a esta misión
因为我曾幸免于难 [01:37.780] Perseguí la muerte
曾追逐死亡 [01:41.082] nos vemos en Tenochtitlán
在特诺奇提特兰你我会重逢 [01:44.323] Es ahora o nunca
就是现在,勿失良机 [01:47.539] Aztlán, ¿dónde quedó tu gloria?
阿兹特兰,你的荣耀何在? [01:50.722] Oh, águila sin sol
哦,不过是失去阳光的鹰罢了 [01:55.182] Gran Aztlán
伟大的阿兹特兰 [01:57.108] Tu pueblo te reclama no te abandonará
你的人民在召唤你,他们不会将你抛弃 [02:04.761] Aztlán,lugar de mis entrañas, caballero sol
阿兹特兰,我的心系之地,太阳骑士 [02:12.697] Gran Aztlán, tu pueblo te reclama
伟大的阿兹特兰,你的人民将你召唤 [02:16.707] No te abandonará
他们永远不会抛弃你 [02:38.517] Y saquemos de raíz, todo lo podrido
让我们将一切腐烂连根拔起 [02:43.113] Despierta de tu gran letargo
从漫长的昏睡中醒来吧 [02:47.327] Cortemos nuestros males de hacer sentirnos menos
斩断身上的邪恶,如释重负 [02:51.762] Quinientos años ya han pasado
五百年已悄然而逝