Bailar Contigo-Monsieur Perinemp3下载无损flac下载
Bailar Contigo-Monsieur Perine在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Catalina García/Mauricio Rengifo/Santiago Sarabia
[00:00.001]Written by:Catalina García/Santiago Sarabia/Mauricio Rengifo
[00:01.000]Vivo fingiendo un sueño que no se cuenta
我活在那个自己制造的,从未发生过的梦里 [00:04.000]Vivo imaginándote
活在那个对你的想象里 [00:08.000]Sólo imaginándote
就这样想象着你的样子 [00:10.000]Pero el amor se escapa aunque yo te mienta
虽然我欺骗了你,那份爱还是消逝了 [00:14.000]Yo estaba buscándote
于是我开始寻找你的足迹 [00:16.888]Sola aquí esperándote
就在这里等待着你的归来 [00:18.000]Y tú mirándome sin hablar
你就这样看着我,一言不发 [00:23.888]Y yo hablándote sin mirar
我轻轻地跟你说着话,却不敢抬头看你 [00:28.000]Y tú no sé lo que estás sintiendo
我不知道你是怎么想的 [00:32.000]Pero yo me estoy muriendo
可是我都快要激动的晕过去 [00:35.000]No aguanto más
这让我怎么受得了 [00:37.000]Bailar contigo y perdernos esta noche
我们就在今晚共舞,融化在夜色里 [00:42.000]Bailar contigo sin que importe nadie más
不要在意别人的目光,连自己都忘掉吧 [00:46.666]Bailar contigo en la arena y los tambores
在沙丘上与你共舞 [00:52.000]Tienes la llama que enciende mi alma y nos hace volar
只有你的火焰才能让我重生,让我们飞离这沉重的现实 [00:57.000]Uo uo uo uo. Uo uo uo uo~~ [01:02.000]Vivo imaginándote
我想象着你 [01:04.000]Sólo imaginándote
就这样想象着你的身影 [01:06.000]Uo uo uo uo. Uo uo uo uo~~ [01:11.000]Vivo imaginándote
我想象着你的样子 [01:15.888]El mar de tu piel
我想 [01:17.000]Quiero navegar
在属于你皮肤的海洋里航行 [01:18.600]Perderme en las olas contigo
在那些海浪里和你一起迷失 [01:21.000]Bailando en las olas contigo
在海浪里和你一起跳舞 [01:24.000]Un barco de papel
我想送给你 [01:26.000]Te quiero regalar
一艘轻纸小船 [01:29.000]Para que vengas conmigo
为了你在我的身边 [01:31.000]Bailando en las olas conmigo
在海浪里跳舞 [01:35.000]Y tú mirándome sin hablar
你看着我,一言不发 [01:39.888]Y yo hablándote sin mirar
我轻声和你说着话,不敢和你的目光相触 [01:43.888]Y tú ya sé lo que estás sintiendo
我知道你的感觉了 [01:48.000]Ya sabes que estoy muriendo
你也知道我简直都要死去了 [01:51.000]No aguanto más 我受不了了呀!ヽ(≧□≦)ノヽ(≧□≦)ノ [01:53.000]Bailar contigo y perdernos esta noche
我们就在今晚共舞,融化在夜色里 [01:58.000]Bailar contigo sin que importe nadie más
不要在意别人的目光,连自己都忘掉吧 [02:02.000]Bailar contigo en la arena y los tambores
在沙丘上与你共舞 [02:07.000]Tienes la llama que enciende mi alma y nos hace volar
只有你的火焰才能让我重生,让我们飞离这沉重的现实 [02:13.888]Uo uo uo uo, uo uo uo uo~~ [02:18.000]Vivo imaginándote
就这样想象着你 [02:20.000]Sólo imaginándote
想着你的样子 [02:23.000]Uo uo uo uo, uo uo uo uo~~ [02:28.000]Vivo imaginándote
想着你的样子 [02:32.000]Cuando bailas brillan las estrellas
当你跳起舞时,星星都在为你闪着 [02:35.000]Todas se derriten sobre el mar
一切都在海面上融去了 [02:38.000]Espuma sobre el mar
变成轻轻的泡沫 [02:42.000]Sigo caminando tras tus huellas
我依旧追寻着你的足迹 [02:45.000]Y aunque se derriten en el mar
尽管它们已经被海水冲刷 [02:48.000]Yo te voy a encontrar
我依旧会与你相遇 [02:50.000]Bailar contigo y perdernos ésta noche
我们就在今晚共舞,融化在夜色里 [02:55.000]Bailar contigo sin que importe nadie más
不要在意别人的目光,连自己都忘掉吧 [02:59.000]Bailar contigo en la arena y los tambores
在沙丘上与你共舞 [03:04.888]Tienes la llama que enciende mi alma y nos hace volar
只有你的火焰才能让我重生,让我们飞离这沉重的现实 [03:10.000]Uo uo uo uo, uo uo uo uo~~ [03:13.888]Vivo imaginándote
想象着你 [03:17.000]Sólo imaginándote
就这样想象着你 [03:19.000]]Uo uo uo uo, uo uo uo uo~~ [03:24.000]Vivo imaginándote
我依旧想象着你 [03:26.888]Sólo imaginándote...
你的一颦一笑...
我活在那个自己制造的,从未发生过的梦里 [00:04.000]Vivo imaginándote
活在那个对你的想象里 [00:08.000]Sólo imaginándote
就这样想象着你的样子 [00:10.000]Pero el amor se escapa aunque yo te mienta
虽然我欺骗了你,那份爱还是消逝了 [00:14.000]Yo estaba buscándote
于是我开始寻找你的足迹 [00:16.888]Sola aquí esperándote
就在这里等待着你的归来 [00:18.000]Y tú mirándome sin hablar
你就这样看着我,一言不发 [00:23.888]Y yo hablándote sin mirar
我轻轻地跟你说着话,却不敢抬头看你 [00:28.000]Y tú no sé lo que estás sintiendo
我不知道你是怎么想的 [00:32.000]Pero yo me estoy muriendo
可是我都快要激动的晕过去 [00:35.000]No aguanto más
这让我怎么受得了 [00:37.000]Bailar contigo y perdernos esta noche
我们就在今晚共舞,融化在夜色里 [00:42.000]Bailar contigo sin que importe nadie más
不要在意别人的目光,连自己都忘掉吧 [00:46.666]Bailar contigo en la arena y los tambores
在沙丘上与你共舞 [00:52.000]Tienes la llama que enciende mi alma y nos hace volar
只有你的火焰才能让我重生,让我们飞离这沉重的现实 [00:57.000]Uo uo uo uo. Uo uo uo uo~~ [01:02.000]Vivo imaginándote
我想象着你 [01:04.000]Sólo imaginándote
就这样想象着你的身影 [01:06.000]Uo uo uo uo. Uo uo uo uo~~ [01:11.000]Vivo imaginándote
我想象着你的样子 [01:15.888]El mar de tu piel
我想 [01:17.000]Quiero navegar
在属于你皮肤的海洋里航行 [01:18.600]Perderme en las olas contigo
在那些海浪里和你一起迷失 [01:21.000]Bailando en las olas contigo
在海浪里和你一起跳舞 [01:24.000]Un barco de papel
我想送给你 [01:26.000]Te quiero regalar
一艘轻纸小船 [01:29.000]Para que vengas conmigo
为了你在我的身边 [01:31.000]Bailando en las olas conmigo
在海浪里跳舞 [01:35.000]Y tú mirándome sin hablar
你看着我,一言不发 [01:39.888]Y yo hablándote sin mirar
我轻声和你说着话,不敢和你的目光相触 [01:43.888]Y tú ya sé lo que estás sintiendo
我知道你的感觉了 [01:48.000]Ya sabes que estoy muriendo
你也知道我简直都要死去了 [01:51.000]No aguanto más 我受不了了呀!ヽ(≧□≦)ノヽ(≧□≦)ノ [01:53.000]Bailar contigo y perdernos esta noche
我们就在今晚共舞,融化在夜色里 [01:58.000]Bailar contigo sin que importe nadie más
不要在意别人的目光,连自己都忘掉吧 [02:02.000]Bailar contigo en la arena y los tambores
在沙丘上与你共舞 [02:07.000]Tienes la llama que enciende mi alma y nos hace volar
只有你的火焰才能让我重生,让我们飞离这沉重的现实 [02:13.888]Uo uo uo uo, uo uo uo uo~~ [02:18.000]Vivo imaginándote
就这样想象着你 [02:20.000]Sólo imaginándote
想着你的样子 [02:23.000]Uo uo uo uo, uo uo uo uo~~ [02:28.000]Vivo imaginándote
想着你的样子 [02:32.000]Cuando bailas brillan las estrellas
当你跳起舞时,星星都在为你闪着 [02:35.000]Todas se derriten sobre el mar
一切都在海面上融去了 [02:38.000]Espuma sobre el mar
变成轻轻的泡沫 [02:42.000]Sigo caminando tras tus huellas
我依旧追寻着你的足迹 [02:45.000]Y aunque se derriten en el mar
尽管它们已经被海水冲刷 [02:48.000]Yo te voy a encontrar
我依旧会与你相遇 [02:50.000]Bailar contigo y perdernos ésta noche
我们就在今晚共舞,融化在夜色里 [02:55.000]Bailar contigo sin que importe nadie más
不要在意别人的目光,连自己都忘掉吧 [02:59.000]Bailar contigo en la arena y los tambores
在沙丘上与你共舞 [03:04.888]Tienes la llama que enciende mi alma y nos hace volar
只有你的火焰才能让我重生,让我们飞离这沉重的现实 [03:10.000]Uo uo uo uo, uo uo uo uo~~ [03:13.888]Vivo imaginándote
想象着你 [03:17.000]Sólo imaginándote
就这样想象着你 [03:19.000]]Uo uo uo uo, uo uo uo uo~~ [03:24.000]Vivo imaginándote
我依旧想象着你 [03:26.888]Sólo imaginándote...
你的一颦一笑...