Air France-Berlin Psycho Nurses(柏林护士)mp3下载无损flac下载
Air France-Berlin Psycho Nurses(柏林护士)在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Berlin Psycho Nurses
[00:01.000] 作曲 : Berlin Psycho Nurses
[00:19.857] She said: “I’ll always be the same just keep faith in me.”
她说:“我永远都不会变的,相信我吧。” [00:27.494] I replied: “Everyone will change including the one you just slept with.”
我回她:“包括你刚刚睡的那个人在内,每个人都会变。” [00:35.273] After a while I saw her tears flickering in her eyes,
过了一会儿我发现她眼眶中浮现出了闪烁的眼泪 [00:42.344] yet I turned my back on with a hesitation of a century left behind.
然而我犹豫了将近一个世纪还是转身离开 [00:50.490] I don’t believe, I don’t believe. I don’t believe. I don’t believe.
我不相信,我不相信,我不相信,我不相信 [00:54.191] I don’t believe. I don’t believe. I don’t believe. I don’t believe.
我不相信,我不相信,我不相信,我不相信 [00:58.027] I don’t believe. I don’t believe. I don’t believe. I don’t believe.
我不相信,我不相信,我不相信,我不相信 [01:01.905] I don’t believe. I don’t believe. I don’t believe. I don’t believe.
我不相信,我不相信,我不相信,我不相信 [01:05.784] I don’t believe cos all your premises have led to ****,
我不相信因为你所有的承诺都跟放了个屁没区别 [01:13.410] I don’t believe cos all your premises have led to ****.
我不相信因为你所有的誓言都像是一坨臭狗屎 [01:21.096] I promise a full percentage happiness of a life.
我保证我会拥有一个百分百开心的人生 [01:28.545] And this warm gun I failed to hold, shot us from the back.
我没能成功控制住这把枪管还冒热气的枪 对着我们的背后开了枪 [01:36.266] It blew a giant hole, upon our imaginary starship.
这炸了个很大的洞 大的像是我们想像中的宇宙飞船 [01:43.735] I couldn’t agree more there just painstakingly lies hided inside the terracotta shell.
我只觉得在这个赤红色的子弹里 全都是刻苦铭心的谎言 [01:54.675] I don’t believe, I don’t believe, I don’t believe.
我才不信,我才不信,我才不信 [02:07.022] I don’t believe cos all your promises they ended in hell,
我才不信只是因为你那些承诺 因为它已在地狱里结束 [02:14.751] I don’t believe cos all your promises they ended in hell.
我才不信只是因为你那些承诺 因为即使下了地狱他们也不会生效 [02:37.745] Holding a glass of champagne, you talked about your patisserie dream.
手握一杯香槟, 你开始谈起你的蛋糕店的梦想 [02:42.613] I said: “Little moon share, you are so amazing.”
我说:“小月光(?存疑,应该是女生的爱称) 你真的是太棒了 [02:45.909] Soon you tell me made a house of chocolate and smiled to me, said: “Wanna try it? Come find me in Paris.”
很快你告诉我你要做一间用巧克力做的房子然后 微笑着对我说:“想试试吗?来巴黎找我吧。‘ [02:55.390] But I don’t believe in Paris,
但是我不相信是在巴黎 [02:59.239] As I flew to Paris,
在我飞往巴黎的时候 [03:03.371] There’s nobody else in Paris.
巴黎空无一人 [03:13.417] Stuck in Paris, stuck in Paris.
我深陷于巴黎之中,无法脱困 [03:28.993] Stuck in Paris, stuck in Paris.
我迷失在巴黎之中,无法离去
她说:“我永远都不会变的,相信我吧。” [00:27.494] I replied: “Everyone will change including the one you just slept with.”
我回她:“包括你刚刚睡的那个人在内,每个人都会变。” [00:35.273] After a while I saw her tears flickering in her eyes,
过了一会儿我发现她眼眶中浮现出了闪烁的眼泪 [00:42.344] yet I turned my back on with a hesitation of a century left behind.
然而我犹豫了将近一个世纪还是转身离开 [00:50.490] I don’t believe, I don’t believe. I don’t believe. I don’t believe.
我不相信,我不相信,我不相信,我不相信 [00:54.191] I don’t believe. I don’t believe. I don’t believe. I don’t believe.
我不相信,我不相信,我不相信,我不相信 [00:58.027] I don’t believe. I don’t believe. I don’t believe. I don’t believe.
我不相信,我不相信,我不相信,我不相信 [01:01.905] I don’t believe. I don’t believe. I don’t believe. I don’t believe.
我不相信,我不相信,我不相信,我不相信 [01:05.784] I don’t believe cos all your premises have led to ****,
我不相信因为你所有的承诺都跟放了个屁没区别 [01:13.410] I don’t believe cos all your premises have led to ****.
我不相信因为你所有的誓言都像是一坨臭狗屎 [01:21.096] I promise a full percentage happiness of a life.
我保证我会拥有一个百分百开心的人生 [01:28.545] And this warm gun I failed to hold, shot us from the back.
我没能成功控制住这把枪管还冒热气的枪 对着我们的背后开了枪 [01:36.266] It blew a giant hole, upon our imaginary starship.
这炸了个很大的洞 大的像是我们想像中的宇宙飞船 [01:43.735] I couldn’t agree more there just painstakingly lies hided inside the terracotta shell.
我只觉得在这个赤红色的子弹里 全都是刻苦铭心的谎言 [01:54.675] I don’t believe, I don’t believe, I don’t believe.
我才不信,我才不信,我才不信 [02:07.022] I don’t believe cos all your promises they ended in hell,
我才不信只是因为你那些承诺 因为它已在地狱里结束 [02:14.751] I don’t believe cos all your promises they ended in hell.
我才不信只是因为你那些承诺 因为即使下了地狱他们也不会生效 [02:37.745] Holding a glass of champagne, you talked about your patisserie dream.
手握一杯香槟, 你开始谈起你的蛋糕店的梦想 [02:42.613] I said: “Little moon share, you are so amazing.”
我说:“小月光(?存疑,应该是女生的爱称) 你真的是太棒了 [02:45.909] Soon you tell me made a house of chocolate and smiled to me, said: “Wanna try it? Come find me in Paris.”
很快你告诉我你要做一间用巧克力做的房子然后 微笑着对我说:“想试试吗?来巴黎找我吧。‘ [02:55.390] But I don’t believe in Paris,
但是我不相信是在巴黎 [02:59.239] As I flew to Paris,
在我飞往巴黎的时候 [03:03.371] There’s nobody else in Paris.
巴黎空无一人 [03:13.417] Stuck in Paris, stuck in Paris.
我深陷于巴黎之中,无法脱困 [03:28.993] Stuck in Paris, stuck in Paris.
我迷失在巴黎之中,无法离去
Air France-Berlin Psycho Nurses(柏林护士)热门评论
这是一个不讨喜的爱情故事,发生在飞往巴黎的航班上,落地后的甜蜜与谎言,惊喜与失落都随着过关后的眼泪而道别,迷失巴黎其实也不迷失,巴黎太狠太野太脏,但是别忘了最让人留连忘返的巧克力房子。随后北上因斯布鲁克,在欧洲西雅图待了半个月,看了14场脏乐队演出。
“商量摇滚,礼貌后朋”怎么理解呢?
说他们不听Bauhaus我是不信的,国产包豪斯