La Vida Sin Ti-Piso 21mp3下载无损flac下载
La Vida Sin Ti-Piso 21在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Escobar Gallego, David / Mejia Bermudez, Pablo / Castano Montoya, Juan David / Rengifo, Alejandro / Torres, Andres / Huertas Clavijo, Juan David / Rengifo, Mauricio
[00:01.00] 作曲 : Escobar Gallego, David / Mejia Bermudez, Pablo / Castano Montoya, Juan David / Rengifo, Alejandro / Torres, Andres / Huertas Clavijo, Juan David / Rengifo, Mauricio
[00:02.71]Yo me prometí que no pasaría yeah
曾保证一切不会发生 [00:07.80]Y al final de cuentas me voy llorando huh
结果却是我独自哭泣 [00:12.12]Te vas sin decirme nada
你一言不发的离开 [00:14.16]Y con tus mentiras me estás matando
用谎言折磨我 [00:17.41]Un beso de despedida estoy esperando
只想等一个告别的吻 [00:21.26]Dice
说 [00:22.60]No hay nada más difícil que la vida sin ti
没有你的生活才最难过 [00:27.20]No no no [00:28.23]Muriendo por tenerte y no poderte encontrar
多想再拥有你却难以见上一面 [00:31.92]Y no poderte encontrar
再难见面 [00:33.11]No hay nada más difícil que la vida sin ti
还有怎样的生活比没有你更难过? [00:37.59]Ouh no no [00:38.58]Fingiendo que no duele sin poderte olvidar uoh-uoh
难以忘记的你,我假装过去都不伤人 [00:43.04]Por qué me dejaste llorando solo
为什么要让我独自伤痛? [00:45.76]Por qué me dejaste llorando solo
为什么要让我独自伤痛? [00:48.31]Por tus besos yo me quedé esperando
你的吻是我如今唯一的期待 [00:50.86]Si te los llevaste pues ya ni modo
我却没办法挽留,只能任你带走 [00:53.56]Por qué me dejaste llorando
为什么要让我独自伤痛? [00:55.56]Solo [00:56.21]Por qué me dejaste llorando solo
为什么要让我独自伤痛? [00:58.80]Por tus besos yo me quedé esperando
你的爱是我唯一的期待 [01:01.30]Si te los llevaste pues ya ni modo
我却没办法挽留,只能任你带走 [01:04.54]Sue [01:05.40]Y por instinto sabía que sucedería wuh
从始至终我都知道,什么会发生 [01:08.29]No me preguntes porque algo me lo decía wuh
别问我,因为一切都有所昭示 [01:10.86]Tú me dejaste sin ninguna explicación
你毫无缘由的抛下我 [01:13.32]Sabes que a ti yo me entregué sin condición
知道我会无条件的相信你 [01:15.83]Y para que entiendas de amor no pienso morir
所以你知道,我不会因爱而欲死 [01:18.54]Pero me duele exagerado no voy a mentir
但我不想撒谎,那真的太过伤人 [01:21.19]No soy de piedra aunque pienso sobrevivir
我非石木,仍向往生活 [01:23.51]No hay nada más difícil que la vida sin ti
但没有你的生活真的难过 [01:25.92]No hay nada más difícil que la vida sin ti
还有怎样的生活会更难过? [01:29.77]No no no [01:30.74]Muriendo por tenerte y no poderte encontrar
多想再拥有你却难以见上一面 [01:34.52]Y no poderte encontrar
难以再见 [01:35.80]No hay nada más difícil que la vida sin ti
没有你的生活真的难过 [01:40.19]Ouh no no [01:41.20]Fingiendo que no duele sin poderte olvidar uoh uoh
难以忘记的你,我假装过去都不伤人 [01:45.74]Por qué me dejaste llorando solo
还有怎样的生活会比没有你更难过? [01:48.46]Por qué me dejaste llorando solo
还有怎样的生活会比没有你更难过? [01:50.96]Por tus besos yo me quedé esperando
你的吻是我如今唯一的期待 [01:53.47]Si te los llevaste pues ya ni modo
我却无法挽留,你连这也一并带走 [01:56.13]Por qué me dejaste llorando solo
为什么留我一人悲痛? [01:58.79]Por qué me dejaste llorando solo
为什么留我一人悲痛? [02:01.43]Por tus besos yo me quedé esperando
你的吻是我如今唯一的期待 [02:03.94]Si te los llevaste pues ya ni modo
我却无法挽留,你连这也一并带走 [02:09.23]Yo me prometí que no pasaría
我曾暗下决定这都不会发生 [02:11.90]Y tú me prometiste que me amarías
你曾对我保证你会一直爱我 [02:14.39]Y al final de cuentas me voy llorando
最后却是我一人为爱悲伤 [02:16.79]Yo me voy llorando
独自哭泣 [02:18.58]Te vas sin decirme nada
你一言不发的离开 [02:20.67]Y con tus mentiras me estás matando
留下的谎言仍折磨着我 [02:23.95]Un beso de despedida estoy esperando
而我还在等你一个告别的吻 [02:27.76]Piso 21 [02:29.15]No hay nada más difícil que la vida sin ti
还有怎样的生活会比没有你更难过? [02:34.28]Muriendo por tenerte y no poderte encontrar
疯了般想拥有你却无法再见一面 [02:39.52]No hay nada más difícil que la vida sin ti
还有怎样的生活会比没有你更难过? [02:44.65]Fingiendo que no duele sin poderte olvidar
难以忘记的你,我假装过去都不伤人 [02:49.64]Por qué me dejaste llorando solo
为什么留我一人悲痛? [02:52.32]Por qué me dejaste llorando solo
为什么留我一人悲痛? [02:54.85]Por tus besos yo me quedé esperando
你的吻是我如今唯一的期待 [02:57.42]Si te los llevaste pues ya ni modo
我却无法挽留,你连这也一并带走 [03:00.06]Mientras te alejas yo más me enamoro
你走远了我却更爱你了 [03:02.12]Solo [03:02.74]Por qué me dejaste llorando solo
为什么留我一人悲痛? [03:06.23]Súbete yeah yeah [03:07.63]Súbete yeah yeah [03:08.89]Súbete yeah yeah [03:10.73]Bum
曾保证一切不会发生 [00:07.80]Y al final de cuentas me voy llorando huh
结果却是我独自哭泣 [00:12.12]Te vas sin decirme nada
你一言不发的离开 [00:14.16]Y con tus mentiras me estás matando
用谎言折磨我 [00:17.41]Un beso de despedida estoy esperando
只想等一个告别的吻 [00:21.26]Dice
说 [00:22.60]No hay nada más difícil que la vida sin ti
没有你的生活才最难过 [00:27.20]No no no [00:28.23]Muriendo por tenerte y no poderte encontrar
多想再拥有你却难以见上一面 [00:31.92]Y no poderte encontrar
再难见面 [00:33.11]No hay nada más difícil que la vida sin ti
还有怎样的生活比没有你更难过? [00:37.59]Ouh no no [00:38.58]Fingiendo que no duele sin poderte olvidar uoh-uoh
难以忘记的你,我假装过去都不伤人 [00:43.04]Por qué me dejaste llorando solo
为什么要让我独自伤痛? [00:45.76]Por qué me dejaste llorando solo
为什么要让我独自伤痛? [00:48.31]Por tus besos yo me quedé esperando
你的吻是我如今唯一的期待 [00:50.86]Si te los llevaste pues ya ni modo
我却没办法挽留,只能任你带走 [00:53.56]Por qué me dejaste llorando
为什么要让我独自伤痛? [00:55.56]Solo [00:56.21]Por qué me dejaste llorando solo
为什么要让我独自伤痛? [00:58.80]Por tus besos yo me quedé esperando
你的爱是我唯一的期待 [01:01.30]Si te los llevaste pues ya ni modo
我却没办法挽留,只能任你带走 [01:04.54]Sue [01:05.40]Y por instinto sabía que sucedería wuh
从始至终我都知道,什么会发生 [01:08.29]No me preguntes porque algo me lo decía wuh
别问我,因为一切都有所昭示 [01:10.86]Tú me dejaste sin ninguna explicación
你毫无缘由的抛下我 [01:13.32]Sabes que a ti yo me entregué sin condición
知道我会无条件的相信你 [01:15.83]Y para que entiendas de amor no pienso morir
所以你知道,我不会因爱而欲死 [01:18.54]Pero me duele exagerado no voy a mentir
但我不想撒谎,那真的太过伤人 [01:21.19]No soy de piedra aunque pienso sobrevivir
我非石木,仍向往生活 [01:23.51]No hay nada más difícil que la vida sin ti
但没有你的生活真的难过 [01:25.92]No hay nada más difícil que la vida sin ti
还有怎样的生活会更难过? [01:29.77]No no no [01:30.74]Muriendo por tenerte y no poderte encontrar
多想再拥有你却难以见上一面 [01:34.52]Y no poderte encontrar
难以再见 [01:35.80]No hay nada más difícil que la vida sin ti
没有你的生活真的难过 [01:40.19]Ouh no no [01:41.20]Fingiendo que no duele sin poderte olvidar uoh uoh
难以忘记的你,我假装过去都不伤人 [01:45.74]Por qué me dejaste llorando solo
还有怎样的生活会比没有你更难过? [01:48.46]Por qué me dejaste llorando solo
还有怎样的生活会比没有你更难过? [01:50.96]Por tus besos yo me quedé esperando
你的吻是我如今唯一的期待 [01:53.47]Si te los llevaste pues ya ni modo
我却无法挽留,你连这也一并带走 [01:56.13]Por qué me dejaste llorando solo
为什么留我一人悲痛? [01:58.79]Por qué me dejaste llorando solo
为什么留我一人悲痛? [02:01.43]Por tus besos yo me quedé esperando
你的吻是我如今唯一的期待 [02:03.94]Si te los llevaste pues ya ni modo
我却无法挽留,你连这也一并带走 [02:09.23]Yo me prometí que no pasaría
我曾暗下决定这都不会发生 [02:11.90]Y tú me prometiste que me amarías
你曾对我保证你会一直爱我 [02:14.39]Y al final de cuentas me voy llorando
最后却是我一人为爱悲伤 [02:16.79]Yo me voy llorando
独自哭泣 [02:18.58]Te vas sin decirme nada
你一言不发的离开 [02:20.67]Y con tus mentiras me estás matando
留下的谎言仍折磨着我 [02:23.95]Un beso de despedida estoy esperando
而我还在等你一个告别的吻 [02:27.76]Piso 21 [02:29.15]No hay nada más difícil que la vida sin ti
还有怎样的生活会比没有你更难过? [02:34.28]Muriendo por tenerte y no poderte encontrar
疯了般想拥有你却无法再见一面 [02:39.52]No hay nada más difícil que la vida sin ti
还有怎样的生活会比没有你更难过? [02:44.65]Fingiendo que no duele sin poderte olvidar
难以忘记的你,我假装过去都不伤人 [02:49.64]Por qué me dejaste llorando solo
为什么留我一人悲痛? [02:52.32]Por qué me dejaste llorando solo
为什么留我一人悲痛? [02:54.85]Por tus besos yo me quedé esperando
你的吻是我如今唯一的期待 [02:57.42]Si te los llevaste pues ya ni modo
我却无法挽留,你连这也一并带走 [03:00.06]Mientras te alejas yo más me enamoro
你走远了我却更爱你了 [03:02.12]Solo [03:02.74]Por qué me dejaste llorando solo
为什么留我一人悲痛? [03:06.23]Súbete yeah yeah [03:07.63]Súbete yeah yeah [03:08.89]Súbete yeah yeah [03:10.73]Bum
La Vida Sin Ti-Piso 21热门评论
这首歌一直很想翻,拖了一个月了吧,中间几次翻了一部分就不想做了,今天终于好好翻完了,最后还是很有成就感的(●'◡'●)。今天天气也很好呢,就在翻这首歌的时候难得的出了太阳,希望大家都天天开心,一切都不辜负吧