少女s (Syoujyo Esu)-Manga Projectmp3下载无损flac下载
少女s (Syoujyo Esu)-Manga Project在线试听免费歌词下载
[00:14.467] さっきまでと言ってること違うじゃない
这和你刚才说的完全不一样 [00:19.981] ちょっとだけ素顔見せたけれど
只不过稍微露了一下自己真实的样子 [00:28.237] ずっとイライライライラしては
一直焦虑不安是因为 [00:31.969] あたしをモノみたいに扱って
你一直把我当作物品一样对待 [00:36.112] さっきまでと言ってること違うじゃない
这和你刚才说的完全不一样 [00:42.242] 誰かのせいにしては
把责任推卸给别人 [00:46.494] 逃げ隠れしてる日々
每天都过着逃避的日子 [00:49.050] アテにならないわ
你完全靠不住 [00:51.008] I'm sorry とりあえずサヨナラ
对不起 我们还是先分手吧 [00:56.053] あなたがいないとイヤイヤって 言えるわがまま
任性地说道 我不想要你离开我 [01:02.174] (ずっと消えないように 消さないように)
希望不会消失 希望不被消除 [01:04.635] 愛情? 友情? 知りたいことは何でも
爱情 友情 想要了解的任何东西 [01:08.833] (曖昧過ぎてわからないよ)
全都变得暧昧不清让人难以捉摸 [01:11.281] いつか心の奥のドアを叩く あなたを待っている
总有一天你会敲响我的心扉 我会一直等你 [01:25.313] さっきから自分のことばっかりじゃない
从刚才起就一直自说自话 [01:32.247] ちょっとぐらい傷付いてみたら?
不如试着让自己受点伤吧 [01:38.075] そうやって優しい言葉で 誤魔化さないで
请不要说出那么温柔的话 请不要欺骗我 [01:45.496] 信じられないわ かっこつけないでよ
我是不会相信的 不要再自大了 [02:05.501] 何年たっても いつになっても やめないで
不管过了多少年 不管是什么时候 都不要放弃 [02:12.858] あたしがいないとダメダメって言って 素直に
你就老实地坦白 没有我你活不下去 [02:17.957] (もっと欲しがってよ 強がらないで)
再多贪婪一点 不要再逞强了 [02:20.186] 愛の残像 夢見る少女エスケープ
都是爱的假象 爱做梦的少女最后逃离了 [02:24.346] (捕まったり 逃げ切ったり)
时而被抓住 时而被甩开 [02:26.984] いつか心のカギを壊すような...
总有一天内心的钥匙会被破坏 [02:31.926] あなたがいないとイヤイヤって 言えるわがまま
任性地说道 我不想要你离开我 [02:38.852] (ずっと消えないように消さないように)
希望不会消失 希望不被消除 [02:41.262] 愛情? 友情? 知りたいことは何でも
爱情 友情 想要了解的任何东西 [02:45.709] (曖昧過ぎてわからないよ)
全都变得暧昧不清让人难以捉摸 [02:48.480] いつか心の奥を抱いてくれる あなたを待っている
总有一天你会抱紧我的心 我会一直等你 [02:57.460] 他には何もいらないや イヤイヤイヤ
其他任何东西我都不需要 [03:01.747] 明日も信じていたい イヤイヤイヤイヤイヤ
明天我也想一直相信下去
这和你刚才说的完全不一样 [00:19.981] ちょっとだけ素顔見せたけれど
只不过稍微露了一下自己真实的样子 [00:28.237] ずっとイライライライラしては
一直焦虑不安是因为 [00:31.969] あたしをモノみたいに扱って
你一直把我当作物品一样对待 [00:36.112] さっきまでと言ってること違うじゃない
这和你刚才说的完全不一样 [00:42.242] 誰かのせいにしては
把责任推卸给别人 [00:46.494] 逃げ隠れしてる日々
每天都过着逃避的日子 [00:49.050] アテにならないわ
你完全靠不住 [00:51.008] I'm sorry とりあえずサヨナラ
对不起 我们还是先分手吧 [00:56.053] あなたがいないとイヤイヤって 言えるわがまま
任性地说道 我不想要你离开我 [01:02.174] (ずっと消えないように 消さないように)
希望不会消失 希望不被消除 [01:04.635] 愛情? 友情? 知りたいことは何でも
爱情 友情 想要了解的任何东西 [01:08.833] (曖昧過ぎてわからないよ)
全都变得暧昧不清让人难以捉摸 [01:11.281] いつか心の奥のドアを叩く あなたを待っている
总有一天你会敲响我的心扉 我会一直等你 [01:25.313] さっきから自分のことばっかりじゃない
从刚才起就一直自说自话 [01:32.247] ちょっとぐらい傷付いてみたら?
不如试着让自己受点伤吧 [01:38.075] そうやって優しい言葉で 誤魔化さないで
请不要说出那么温柔的话 请不要欺骗我 [01:45.496] 信じられないわ かっこつけないでよ
我是不会相信的 不要再自大了 [02:05.501] 何年たっても いつになっても やめないで
不管过了多少年 不管是什么时候 都不要放弃 [02:12.858] あたしがいないとダメダメって言って 素直に
你就老实地坦白 没有我你活不下去 [02:17.957] (もっと欲しがってよ 強がらないで)
再多贪婪一点 不要再逞强了 [02:20.186] 愛の残像 夢見る少女エスケープ
都是爱的假象 爱做梦的少女最后逃离了 [02:24.346] (捕まったり 逃げ切ったり)
时而被抓住 时而被甩开 [02:26.984] いつか心のカギを壊すような...
总有一天内心的钥匙会被破坏 [02:31.926] あなたがいないとイヤイヤって 言えるわがまま
任性地说道 我不想要你离开我 [02:38.852] (ずっと消えないように消さないように)
希望不会消失 希望不被消除 [02:41.262] 愛情? 友情? 知りたいことは何でも
爱情 友情 想要了解的任何东西 [02:45.709] (曖昧過ぎてわからないよ)
全都变得暧昧不清让人难以捉摸 [02:48.480] いつか心の奥を抱いてくれる あなたを待っている
总有一天你会抱紧我的心 我会一直等你 [02:57.460] 他には何もいらないや イヤイヤイヤ
其他任何东西我都不需要 [03:01.747] 明日も信じていたい イヤイヤイヤイヤイヤ
明天我也想一直相信下去