Set Piece-Vansire/Sophie Meiers/Ivy Solemp3下载无损flac下载
Set Piece-Vansire/Sophie Meiers/Ivy Sole在线试听免费歌词下载
[00:23.600] If you're bummed out
如果你很沮丧 [00:26.168] Feel free to talk with me
随时可以来找我谈心 [00:29.508] How does lunch sound
午餐还好吧? [00:31.727] I'll ask you about your week
我会问你这周过得怎么样 [00:35.487] On the come down
接下来 [00:38.027] Always rehashing scenes
总是老调重弹的场面 [00:41.500] When the sun's down
当太阳下山的时候 [00:43.705] And half of the world's asleep
世界上一半的人都会睡着 [00:47.365] I'm half-asleep
我也会有点困 [00:47.900] And I wonder
我想知道 [00:50.625] What you would have done
你会做什么 [00:54.345] If I kissed you
如果我亲吻了你 [01:01.023] I had my chance
我有机会 [01:04.022] I held your hand
握着你的手 [01:06.922] And leaned up close to you
然后紧紧依靠着你 [01:12.162] Now it just seems like I messed up
现在看来我搞砸了 [01:18.061] I don't know what to do
我不知道该怎么办 [01:24.059] All I know is I'm nervous that you don't like me too
我只知道我很紧张,因为你也不喜欢我 [01:35.497] I thought that home is where you are until that home is where I left
我以为有你的地方就是家,直到我离开了 [01:38.697] I found a home inside myself since no home for me was left
我终于找到了我的归宿,自从我离开了就一直在漂泊 [01:41.537] I slept with poems in my hands for seven days
7天的时间,我都与诗入睡 [01:44.037] Slept alone and wept by twilight so I thrown aside a phone in heaven's name
一个人睡,在暮色中哭泣,所以我把一部以天堂之名的电话丢在了一边 [01:47.696] Cause home can change and it does
因为家是可以改变的 [01:49.355] Corny names for new love
赋予新欢一个没有意义的名字 [01:50.895] Joining strange depictions tinted with that rose from my bud
加入奇怪的描绘,就像从我的蓓蕾里冒出来的 [01:53.515] Cause blood is thick but smoke be thick as hell
因为血浓烟浓 [01:55.300] Eyes all on my mind my shell in shell shock
我记得我看过的都会让我身躯颤抖 [01:57.700] With lonely mail all cluttered on my desktop
我的桌上堆满了寂寞的邮件 [02:00.114] Used to got the best box and cutter slice and dice with sideway stump
得到最好的方切切片和侧切切片(完全不知道他说唱想表达什么) [02:03.693] Stutter with that t-t-tongue
说话结结巴巴的 [02:05.892] I scream gently how'd you undo us
我轻轻地尖叫,你是如何拆散我们的 [02:09.172] For goodness sake you make me undone
看在上帝的份上,你毁了我 [02:11.100] These poems underneath my nails
我指甲里的这些诗 [02:13.391] Sweat makes the ink run
汗水会使墨水流动 [02:14.892] Smolder-heavy memory brain showed her a pink love
那些郁积的,沉重的回忆展现了她粉色的爱 [02:17.831] My poem's in the mail
我把诗写进信里 [02:19.111] It was tears that made the ink run
是眼泪使墨水流了出来 [02:21.031] Heavy multi-memory brain shed in a pink tongue
很多沉重的回忆从粉色的舌头散落出来 [02:23.000] If you're bummed out
如果你很沮丧 [02:25.110] Feel free to talk with me
随时可以来找我谈心 [02:28.289] How does lunch sound
午餐还好吧? [02:30.300] I'll ask you about your week
我会问你这周过得怎么样 [02:34.268] On the come down
接下来 [02:36.969] Always rehashing scenes
总是老调重弹的场面 [02:40.100] When the sun's down
当太阳下山的时候 [02:42.200] And half of the world's asleep
世界上一半的人都会睡着 [02:46.100] I'm half-asleep
我会很困
如果你很沮丧 [00:26.168] Feel free to talk with me
随时可以来找我谈心 [00:29.508] How does lunch sound
午餐还好吧? [00:31.727] I'll ask you about your week
我会问你这周过得怎么样 [00:35.487] On the come down
接下来 [00:38.027] Always rehashing scenes
总是老调重弹的场面 [00:41.500] When the sun's down
当太阳下山的时候 [00:43.705] And half of the world's asleep
世界上一半的人都会睡着 [00:47.365] I'm half-asleep
我也会有点困 [00:47.900] And I wonder
我想知道 [00:50.625] What you would have done
你会做什么 [00:54.345] If I kissed you
如果我亲吻了你 [01:01.023] I had my chance
我有机会 [01:04.022] I held your hand
握着你的手 [01:06.922] And leaned up close to you
然后紧紧依靠着你 [01:12.162] Now it just seems like I messed up
现在看来我搞砸了 [01:18.061] I don't know what to do
我不知道该怎么办 [01:24.059] All I know is I'm nervous that you don't like me too
我只知道我很紧张,因为你也不喜欢我 [01:35.497] I thought that home is where you are until that home is where I left
我以为有你的地方就是家,直到我离开了 [01:38.697] I found a home inside myself since no home for me was left
我终于找到了我的归宿,自从我离开了就一直在漂泊 [01:41.537] I slept with poems in my hands for seven days
7天的时间,我都与诗入睡 [01:44.037] Slept alone and wept by twilight so I thrown aside a phone in heaven's name
一个人睡,在暮色中哭泣,所以我把一部以天堂之名的电话丢在了一边 [01:47.696] Cause home can change and it does
因为家是可以改变的 [01:49.355] Corny names for new love
赋予新欢一个没有意义的名字 [01:50.895] Joining strange depictions tinted with that rose from my bud
加入奇怪的描绘,就像从我的蓓蕾里冒出来的 [01:53.515] Cause blood is thick but smoke be thick as hell
因为血浓烟浓 [01:55.300] Eyes all on my mind my shell in shell shock
我记得我看过的都会让我身躯颤抖 [01:57.700] With lonely mail all cluttered on my desktop
我的桌上堆满了寂寞的邮件 [02:00.114] Used to got the best box and cutter slice and dice with sideway stump
得到最好的方切切片和侧切切片(完全不知道他说唱想表达什么) [02:03.693] Stutter with that t-t-tongue
说话结结巴巴的 [02:05.892] I scream gently how'd you undo us
我轻轻地尖叫,你是如何拆散我们的 [02:09.172] For goodness sake you make me undone
看在上帝的份上,你毁了我 [02:11.100] These poems underneath my nails
我指甲里的这些诗 [02:13.391] Sweat makes the ink run
汗水会使墨水流动 [02:14.892] Smolder-heavy memory brain showed her a pink love
那些郁积的,沉重的回忆展现了她粉色的爱 [02:17.831] My poem's in the mail
我把诗写进信里 [02:19.111] It was tears that made the ink run
是眼泪使墨水流了出来 [02:21.031] Heavy multi-memory brain shed in a pink tongue
很多沉重的回忆从粉色的舌头散落出来 [02:23.000] If you're bummed out
如果你很沮丧 [02:25.110] Feel free to talk with me
随时可以来找我谈心 [02:28.289] How does lunch sound
午餐还好吧? [02:30.300] I'll ask you about your week
我会问你这周过得怎么样 [02:34.268] On the come down
接下来 [02:36.969] Always rehashing scenes
总是老调重弹的场面 [02:40.100] When the sun's down
当太阳下山的时候 [02:42.200] And half of the world's asleep
世界上一半的人都会睡着 [02:46.100] I'm half-asleep
我会很困
Set Piece-Vansire/Sophie Meiers/Ivy Sole热门评论
我给你薄暮的清晨,也给你日落的黄昏,我给你北国的山雪,也给你热夏的虫唱,我给你一个从未有过信仰之人的忠诚,我给你我所有荒芜怪诞的星球,最后我一无所有,于是给你我不朽的灵魂,和永恒的青春
后面那段rap影响了我整个听歌体验(这种话是可以说的吗
黄昏街道落满思念泡沫 可你宁愿生活在泡沫之外
天上银河 地上大海 海是蔚蓝 你是天河
最后变调好可怕 我还以为恐怖片发生了
还有推荐大家听听vansire其他的歌都超好听的
日推过来的要不要和我做朋友捏
我就是个傻了逼的宇航员 找不到家 不管流浪到哪都像个外星人
这周过的不怎么样 今天心脏刺痛了几秒 很新奇的痛感让我有些不安 南京这几天都大部晴朗 可我怎么总被乌云笼罩?
如果你很沮丧 你随时可以找我谈心❤️
非常同感,那段rap毁歌了
你想象一下, 十年之后,你结婚了。 小孩儿很烦,你老公是你并不很喜欢的人,天天下班对着这个无趣的男人,没有沟通的欲望,还得天天给他做饭,孩子不听话要你教,看到老公又没有欲望,生活的压力围绕着你,你想从楼上跳下去又不敢。 那个时候,你会不会后悔今天没有点开我的头像发一句:在吗?小哥哥?
终有弱水替沧海,再无相思寄巫山
你迟早该知道,冲动,喜欢,新鲜感,都不是爱情
一年了我四十天都在听这首歌听了181遍了,它没有火,真好