横顔~わたしの知らない桜~(Instrumental)-藤田麻衣子mp3下载无损flac下载
横顔~わたしの知らない桜~(Instrumental)-藤田麻衣子在线试听免费歌词下载
[00:27.270]もう何度 季節を見送り
已经送走了好几个季节更迭 [00:31.850]来ない連絡を待つこともやめて
也已经不再等待与你早已断绝的联络 [00:39.220]何気ない 毎日が少し
若无其事 百无聊赖的每一天也开始 [00:43.680]速度を上げ始めて 流れていく
慢慢加速 向前流转 [00:51.120]一面に美しく 咲いた
一大片美丽盛开着的 [00:57.380]薄紅色の花びら
淡红色的花瓣 [01:03.800]あの時の景色が
那时的风景 [01:09.100]月日を 越えても
哪怕早已历经日月 [01:16.400]目を閉じれば 浮かんでくる
但只要再度闭上双眼 就能浮现于眼前 [01:21.000]幸せな日々と あの頃の笑顔
幸福的每一日 与曾经那时的笑颜 [01:28.290]雲間から やさしく 照らす
从云间温柔洒落 [01:34.520]陽射の中で二人
阳光下的两个人 [01:40.920]決して 指先は
指尖 [01:45.640]離れることはなかった
绝不分离 [01:54.070]まるで誰かが
就像是被谁 [01:57.160]つくりあげたような
就这般塑造出来的一样 [02:01.770]風に散った 満開の桜
风也轻轻 盛开的樱花就此凋零 [02:09.580]言葉を失う 未来を知らない二人
看不清未来的两个人 亦渐渐无话 [02:44.830]いつから 二人の間に
不知何时起 两个人之间 [02:50.210]すれ違いが起こり始めたのだろう
开始 出现了分歧 [02:56.900]あの時 何かが 少し
从那时起 便有了什么 [03:03.830]変わり始めていたけど
在你我之间慢慢变化 [03:10.140]二人の気持ちは
两个人的心 [03:15.060]きっとまだ つながってた
一定还相连着 [03:22.220]まるで誰かが
像是被谁 [03:25.270]つくりあげたような
就这般塑造出来的一样 [03:28.450]風に散った 満開の桜
风也轻轻 盛开的樱花就此凋零 [03:35.170]思い出の中に 今も咲き続けている
在回忆中 至今也仍盛开着 [03:51.160]懐かしそうに
就像是在怀念一般 [03:54.490]そう話す彼の
每次看着 [03:59.230]横顔を見るたび 切なく痛い
说着话的他的侧颜 都会感到心痛 [04:06.650]私は隣でただほほえみかけるだけ
我也只能 微笑地看着
已经送走了好几个季节更迭 [00:31.850]来ない連絡を待つこともやめて
也已经不再等待与你早已断绝的联络 [00:39.220]何気ない 毎日が少し
若无其事 百无聊赖的每一天也开始 [00:43.680]速度を上げ始めて 流れていく
慢慢加速 向前流转 [00:51.120]一面に美しく 咲いた
一大片美丽盛开着的 [00:57.380]薄紅色の花びら
淡红色的花瓣 [01:03.800]あの時の景色が
那时的风景 [01:09.100]月日を 越えても
哪怕早已历经日月 [01:16.400]目を閉じれば 浮かんでくる
但只要再度闭上双眼 就能浮现于眼前 [01:21.000]幸せな日々と あの頃の笑顔
幸福的每一日 与曾经那时的笑颜 [01:28.290]雲間から やさしく 照らす
从云间温柔洒落 [01:34.520]陽射の中で二人
阳光下的两个人 [01:40.920]決して 指先は
指尖 [01:45.640]離れることはなかった
绝不分离 [01:54.070]まるで誰かが
就像是被谁 [01:57.160]つくりあげたような
就这般塑造出来的一样 [02:01.770]風に散った 満開の桜
风也轻轻 盛开的樱花就此凋零 [02:09.580]言葉を失う 未来を知らない二人
看不清未来的两个人 亦渐渐无话 [02:44.830]いつから 二人の間に
不知何时起 两个人之间 [02:50.210]すれ違いが起こり始めたのだろう
开始 出现了分歧 [02:56.900]あの時 何かが 少し
从那时起 便有了什么 [03:03.830]変わり始めていたけど
在你我之间慢慢变化 [03:10.140]二人の気持ちは
两个人的心 [03:15.060]きっとまだ つながってた
一定还相连着 [03:22.220]まるで誰かが
像是被谁 [03:25.270]つくりあげたような
就这般塑造出来的一样 [03:28.450]風に散った 満開の桜
风也轻轻 盛开的樱花就此凋零 [03:35.170]思い出の中に 今も咲き続けている
在回忆中 至今也仍盛开着 [03:51.160]懐かしそうに
就像是在怀念一般 [03:54.490]そう話す彼の
每次看着 [03:59.230]横顔を見るたび 切なく痛い
说着话的他的侧颜 都会感到心痛 [04:06.650]私は隣でただほほえみかけるだけ
我也只能 微笑地看着