ヒッチコック-Sawako碎花mp3下载无损flac下载
ヒッチコック-Sawako碎花在线试听免费歌词下载
对下雨的味道 [00:01.73]懐かしくなるのは
感到怀念 [00:03.32]何でなんでしょうか
是为什么呢 [00:05.23] [00:06.00]夏が近づくと
每每夏天临近时 [00:07.43]胸が騒めくのは
内心总是躁动不已 [00:08.92]何でなんでしょうか
是为什么呢 [00:10.76] [00:11.58]人に笑われたら
被人嘲笑 [00:13.17]涙が出るのは
然后会泪流不止 [00:14.63]何でなんでしょうか
是为什么呢 [00:16.38] [00:17.28]それでも
即使如此 [00:18.10]いつか報われるからと
总有一天会有回报的 [00:20.16]思えばいいんでしょうか」
只要这么想着就可以了吗 [00:22.32]さよならって言葉で
以再见这句话 [00:25.43]こんなに胸を裂いて
就让我的内心如同撕裂般疼痛 [00:28.22]今もたった数瞬の夕焼けに
如今就才会为短暂的日落 [00:32.96] [00:34.26]足が止まっていた
而止步不前 [00:36.26]「先生人生相談です
老师我想要人生相谈 [00:39.16]この先どうなら楽ですか
在这之后该怎么做才能感到轻松呢 [00:41.97]そんなの誰もわかりはしないよ
那种事谁都不会知道哦 [00:44.74]なんて言われますか
我会被如此告知吗?看吧 [00:46.64]ほら苦しさなんて
并不是特别的想要痛苦 [00:49.02]欲しいわけない
并不是想要 [00:50.49]何もしないで生きていたい
无所事事的活下去 [00:53.39]青空だけが見たいのは
只是想看着蓝色的天空 [00:55.54]我儘ですか」
就是任性吗 [00:56.90] [01:10.92]「胸が痛んでも
即使内心感到痛苦 [01:12.39]嘘がつけるのは
也要说谎 [01:13.80]何でなんでしょうか
是为什么呢 [01:15.66] [01:16.63]悪い人ばかりが
坏人总是 [01:18.06]得をしてるのは
得到好处 [01:19.51]何でなんでしょうか
这是为什么呢 [01:21.35] [01:22.14]幸せの文字が
幸福的文字里 [01:23.59]¥を含むのは
包含着金钱 [01:25.13]何でなんでしょうか
是为什么呢 [01:27.05] [01:27.75]一つ線を抜けば
将一横拿掉的话 [01:29.40]辛さになるのは
就变成辛苦 [01:30.83]わざとなんでしょうか」
是故意而为吗 [01:32.99]青春って値札が
青春的标签 [01:36.00]背中に貼られていて
被贴在背后 [01:38.84]ヒッチコックみたいな
Hitchcock [01:40.71]サスペンスを
那股悬念 [01:43.51] [01:44.43]どこか期待していた
在内心某处期待着 [01:46.79]「先生どうでもいいんですよ
老师,我已经无所谓了啊 [01:49.74]生きてるだけで痛いんですよ
仅仅是活着就尽是感到痛苦啊 [01:52.70]ニーチェもフロイトも
就连尼采和弗洛伊德都 [01:54.25]この穴の埋め方は
没有写到把这洞口填满的方法啊 [01:55.93]書かないんだ
仅仅是在夏天 [01:57.12]ただ夏の匂いに目を瞑って
的气息里将双眼闭上 [02:01.11]雲の高さを指で描こう
以手指描绘着云的高度 [02:03.88]想い出だけが見たいのは
只想要望着回忆 [02:06.05]我儘ですか」
这就是任性吗 [02:07.42] [02:18.09]「ドラマチックに
人以戏剧性的 [02:19.72]人が死ぬストーリーって
死亡的故事 [02:21.59]売れるじゃないですか
不是挺畅销的吗 [02:23.39] [02:23.97]花の散り際にすら
就连花瓣飘落也被贴上价格 [02:25.93]値が付くのも嫌になりました
我已对此感到厌烦 [02:28.61] [02:29.66]先生の夢は
老师的梦想 [02:31.17]何だったんですか
是什么呢 [02:32.91] [02:35.10]大人になると
是在成为大人后 [02:36.21]忘れちゃうものなんですか」
就会忘记的东西吗 [02:38.52] [02:40.42]「先生人生相談です
老师,我想要人生相谈 [02:43.34]この先どうなら楽ですか
在这之后要如何做才能感到轻松呢 [02:46.37]涙が人を強くするなんて
眼泪使人变得坚强什么的 [02:49.00]全部詭弁でした
全都是狡辩啊 [02:50.82]あぁこの先
在这之后 [02:52.68]どうでもいいわけなくて
并不想要变得无所谓 [02:54.75]現実だけがちらついて
只有现实变得浮动不定 [02:57.55]夏が遠くて
夏天逐渐远去 [02:58.91] [03:00.09]これでも本当にいいんですか
即使这样真的好吗 [03:03.17]このまま生きてもいいんですか
就这样活下去真的好吗 [03:05.95]そんなの君にしかわからないよ
那种事只有你知道哦 [03:08.74]なんて言われますか
我会被如此告知吗 [03:10.73]ただ夏の匂いに目を瞑りたい
仅仅是在夏天的气息里将双眼闭上 [03:14.43]いつまでも風に吹かれたい
想要一直被风吹拂 [03:17.24]青空だけが見たいのは
只想看着蓝色的天空 [03:19.49]我儘ですか」
就是任性吗 [03:20.91] [03:23.03]あなただけを知りたいのは
只想要理解你 [03:25.20]我儘ですか
就是任性吗
ヒッチコック-Sawako碎花热门评论
希望大家都去听听原曲!多多支持拿不拿!
女孩 我十拿九稳 只差你一吻 这么可爱怎么可能不火?
有一种喜欢叫做开口跪,碎fafa一开口就已经沦陷啦[吐舌]
突然发现了一个秘密,我暗恋的不会喜欢我,喜欢我的我都没感觉,考试看上去是对的选项每次都错,随手一蒙几乎都对,特别认真写的作文一定是低分,胡编乱造往往成绩好的,出其辛苦背的内容几乎都不怎么考,忽略细节常常给我致命一击,不怎么关注某个人了他忽然来找我了,天天关注了某个人他竟然不知道.
老师也不想谈人生啊 老师也什么也不懂啊 老师小时候的梦想明明不是当老师啊
不知到为什么 听到先生(老师)人生相谈 总有一种奇妙的感觉
但第一次听的是你的我就已经无法走开了,支持是支持了但因为你是我的第一印象,我跑不掉啦 (*´︶`*)
不知道为什么,老夫感受到旋律中透露着一种平胸的感觉😏。
女孩你好胖啊,卡在我心里出不去了。
方便复制 ヒッチコック
「老师也什么都不知道啊」 「老师也无奈这人生啊」 「老师以前的梦想并不是当老师啊」 「可是人生就是这样子的啊」 「人生就是这么无奈啊」
今日份小独 🌟 满脑子天真想法的人, 在社会上吃点苦头也是好事。 -《解忧杂货店》东野圭吾
有一处歌词翻译错了,欲しいわけない是“并不是想要”,而不是“想要”,虽然不知道多少人能看到,我就在这里提一下......
最先听的是你的,刚刚在私人fm听到了原曲,然后,然后....我先入为主了[大哭]
生活就是和我们过不去…
今日份小独 满脑子天真想法的人, 在社会上吃点苦头也是好事。 -《解忧杂货店》东野圭吾
爷爷奶奶给他爱吃的大嘴巴子
生活嘛,不是这样,就是那样,总之不会是你想要的那样。
最佩服日语歌的就是用欢快的曲唱痛苦的词,而且即使语言不通也能感受到歌里悲伤的感情,可能这跟歌手的演绎也有关系吧[大哭]
不知道什么时候开始,“先生(老师)”这个称呼对我来说带上了一丝丝暧昧。
为什么『幸福』的『幸』中包含着¥呢?为什么『幸』去掉一横就变成『辛苦』的『辛』了呢?人生本该如此吗?
有一天突然记起到底是谁把我最喜欢的一个昵称注册了,于是搜了一下,发现是个女的,然后惊奇的发现她听的歌虽然不多,但全是我最喜欢的,当时就震惊了,满脑子想着怎么约她,甚至都想到以后我们结婚后坐在壁炉旁听共同喜欢的歌。。。看着看着突然发现,尼玛这是我很久以前注册的一个号。。。
羡慕人家小小年纪就有自己的飞机场了吗[狗]
听了原唱的,又听小姐姐的,都好喜欢啊,啊啊啊,好棒,吹爆
你俩是什么神奇宝贝啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈。
可能是在那个女孩瘦的时候一见钟情了就进去了
真的有!!!!同感!!!!
给钱什么都做(脸红.jpg
如果你有两台手机的话,建议原唱跟这首一起放,然后你感受到的不是谁比谁好,而是双倍的快乐!
女生给男生小皮筋绑在手上说明男生有主了 那么问题来了 男生给女生什么 说明女生有主了? 卡根烟在女生耳朵上[奸笑]
歌曲列表长摁歌曲名叫会有复制选项
当你看到忍者神龟里五个比人类高大的大乌龟管一个比大乌龟还大的老鼠叫sensen~的时候你还会这么认为?[多多笑哭][多多捂脸]
同!!!(师生恋爱好者)🙆
不知道为什么,每次听到“老师我想要人生相谈”的时候,总是有一种,特别,特别的感觉(很难形容)每次我听这首歌的时候,都是我抑郁又犯了,整个人很颓废;亦或需要安慰的时候,很感谢在我不开心的时候这首歌能陪在我身边❤️
你看一下,那句“不是特别想要痛苦”的翻译全在上一句,而那句“想要”是属于下一句活下去的,只是位置不准_(:з」∠)_
有人告诉我一下这首歌的中文名是什么嘛,这里一只喜欢日语歌但是不会说日语也不会打也不认识日语字的人好难受啊
这首歌的结尾让我想到一个自杀jk和颓废老师的漫画
推荐电影《老师我可以喜欢你吗》,这个电影是一个男生推荐给我的,他每次都称呼我为“老师”。
本家怎么了嘛…… 虽然说一人一人的口味不一样 但说原曲不好听的实在是令人究极迷惑 (′~`;) 这个翻唱确实很棒的啦不过也请尊重本家好么……
从未见过如此厚颜无耻之人.jpg
「老师也什么都不知道啊」 [可是老师学了吖~] 「老师也无奈这人生啊」 [所以我们要去改变人生] 「老师以前的梦想并不是当老师啊」 [是占卜师哦] 「可是人生就是这样子的啊」 [我们都需要加油呢] 「人生就是这么无奈啊」 [一定要尝试着不同呢]