DIFFUSION (To the Other Side)-平野綾mp3下载无损flac下载
DIFFUSION (To the Other Side)-平野綾在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : livetune
[00:01.000] 作曲 : livetune
[00:21.500] また夜が明ける 動かない日々の
又是新的一天,在这无所事事的日子里 [00:27.850] どこか遠くの空がどれだけ鳴いても
无论朝着多么遥远的天空去呼喊, [00:34.760] 開け放ったドア 踏み出す足音はいつでも
(又或是那)踏出敞开的大门的脚步声,无论何时… [00:43.820] 変わらないまま
都没有改变 [00:47.150] どれくらいルーティン抜け出せずにいる?
什么样的日常才能令人无法自拔? [00:53.830] 今日も同じ歩幅で歩いてしまうの
今天也在用同往常一样的步幅闲逛呢 [01:01.170] いくら叫んでも
无论(我)怎么呼喊 [01:04.0] 君には届かなくて
都无法传达给你 [01:07.930] この狭い空間を埋めて消える
(最终)都会在这狭小的空间里埋葬消失掉 [01:13.890] わかってる そう
我是清楚的,所以 [01:15.690] いつかは この道が繋いでる
总有一天,(你我之间的)这条道路会连接起来的 [01:21.280] 領域(テリトリー)の向こう側定め
这道屏障的另一侧,(我)一定要 [01:27.160] 超えていかなきゃね
必须要超越过去 [01:31.630] [01:42.920] 新しい何かが 必要なんだって
必须要有些新的东西出现呢 [01:50.229] 心の奥底で気がついてたけど
内心深处已经注意到了,但是… [01:56.960] そう簡単には 変えられないリズム
这(平日里的生活)规律,不是那么简单就能改变的啊 [02:03.710] 抗っていくって決めた
但还是已经决定要去反抗了 [02:09.289] 見たことのない 光感じたい
想要感受从未见过的光 [02:15.590] 心地よかった日々に別れを告げるよ
快去与舒适的日常说再见吧(走出舒适圈) [02:23.420] いくら叫んだら
怎样呼喊才能… [02:26.230] 君のもとに届くの?
更多更好地传达给你 [02:30.310] この広い空の果て狙い撃って
向着这广阔天空的尽头瞄准射击 [02:36.0] わかってる そう
我是清楚的,所以 [02:38.560] いつでも この道が繋いでる
无论何时(你我之间的)这条道路都是紧紧相连的 [02:43.579] 領域(テリトリー)の壁を打ち破って
将这道屏障之墙(心墙)打破 [02:49.600] 飛び越えていくの
飞越过去(向境界的彼方)出发 [02:55.250] [03:04.50] 退屈さなんて 疑わずに笑ってたよ
不用去怀疑会不会无聊,只要放声欢笑就好啦 [03:10.720] ずっと昨日をなぞってきたの
一直描绘着昨天的(风景) [03:17.390] 繰り返すサンライズ
周而复始的日出 [03:20.329] その向こうに君はいない
那个时候(我)的对面并没有你 [03:24.950] 醒めた夢に手を振ろう
向着已醒之梦挥挥手 [03:36.570] [03:44.670] あとどれくらい叫んだら
再然后!要怎样呼喊才能… [03:48.550] 君のもとに届くの?
更多更好地传达给你 [03:52.340] この広い空の果て狙い撃って
向着这广阔天空的尽头瞄准射击 [03:58.300] わかってる そう
我是清楚的,所以 [04:00.800] いつでも この道が繋いでる
无论何时(你我之间的)这条道路都是紧紧相连的 [04:05.770] 領域(テリトリー)の壁を打ち破って
将这道屏障之墙(心墙)打破 [04:12.20] Diffusion to the other side
(将这声音)传达到另一边
又是新的一天,在这无所事事的日子里 [00:27.850] どこか遠くの空がどれだけ鳴いても
无论朝着多么遥远的天空去呼喊, [00:34.760] 開け放ったドア 踏み出す足音はいつでも
(又或是那)踏出敞开的大门的脚步声,无论何时… [00:43.820] 変わらないまま
都没有改变 [00:47.150] どれくらいルーティン抜け出せずにいる?
什么样的日常才能令人无法自拔? [00:53.830] 今日も同じ歩幅で歩いてしまうの
今天也在用同往常一样的步幅闲逛呢 [01:01.170] いくら叫んでも
无论(我)怎么呼喊 [01:04.0] 君には届かなくて
都无法传达给你 [01:07.930] この狭い空間を埋めて消える
(最终)都会在这狭小的空间里埋葬消失掉 [01:13.890] わかってる そう
我是清楚的,所以 [01:15.690] いつかは この道が繋いでる
总有一天,(你我之间的)这条道路会连接起来的 [01:21.280] 領域(テリトリー)の向こう側定め
这道屏障的另一侧,(我)一定要 [01:27.160] 超えていかなきゃね
必须要超越过去 [01:31.630] [01:42.920] 新しい何かが 必要なんだって
必须要有些新的东西出现呢 [01:50.229] 心の奥底で気がついてたけど
内心深处已经注意到了,但是… [01:56.960] そう簡単には 変えられないリズム
这(平日里的生活)规律,不是那么简单就能改变的啊 [02:03.710] 抗っていくって決めた
但还是已经决定要去反抗了 [02:09.289] 見たことのない 光感じたい
想要感受从未见过的光 [02:15.590] 心地よかった日々に別れを告げるよ
快去与舒适的日常说再见吧(走出舒适圈) [02:23.420] いくら叫んだら
怎样呼喊才能… [02:26.230] 君のもとに届くの?
更多更好地传达给你 [02:30.310] この広い空の果て狙い撃って
向着这广阔天空的尽头瞄准射击 [02:36.0] わかってる そう
我是清楚的,所以 [02:38.560] いつでも この道が繋いでる
无论何时(你我之间的)这条道路都是紧紧相连的 [02:43.579] 領域(テリトリー)の壁を打ち破って
将这道屏障之墙(心墙)打破 [02:49.600] 飛び越えていくの
飞越过去(向境界的彼方)出发 [02:55.250] [03:04.50] 退屈さなんて 疑わずに笑ってたよ
不用去怀疑会不会无聊,只要放声欢笑就好啦 [03:10.720] ずっと昨日をなぞってきたの
一直描绘着昨天的(风景) [03:17.390] 繰り返すサンライズ
周而复始的日出 [03:20.329] その向こうに君はいない
那个时候(我)的对面并没有你 [03:24.950] 醒めた夢に手を振ろう
向着已醒之梦挥挥手 [03:36.570] [03:44.670] あとどれくらい叫んだら
再然后!要怎样呼喊才能… [03:48.550] 君のもとに届くの?
更多更好地传达给你 [03:52.340] この広い空の果て狙い撃って
向着这广阔天空的尽头瞄准射击 [03:58.300] わかってる そう
我是清楚的,所以 [04:00.800] いつでも この道が繋いでる
无论何时(你我之间的)这条道路都是紧紧相连的 [04:05.770] 領域(テリトリー)の壁を打ち破って
将这道屏障之墙(心墙)打破 [04:12.20] Diffusion to the other side
(将这声音)传达到另一边