あなたがここにいてほしい-元ちとせmp3下载无损flac下载
あなたがここにいてほしい-元ちとせ在线试听免费歌词下载
[00:00.00]元ちとせ - あなたがここにいてほしい
元千岁——愿你在此 [00:00.000] 作曲 : 岡本定義 [00:04.76]編曲:COIL [00:06.76]时间轴:由www.Feiyes.net ★ VAN制作 [00:08.76]日语翻译:百度日语翻译吧7758258asd44仁兄 [00:10.76]整理:Vincent_小白 [00:11.36] [00:12.76]不思議ね
不可思议啊 [00:17.76]こんなことで優しい気持ちになる
竟然因为这样的事情就可以心情平静 [00:26.75]何処かで子供達の笑う声が聞こえる
能听到不知何处传来的孩子们的笑声 [00:41.25] [00:41.78]すべての罪人たちの受けた罰を教えてほしい
希望你能告诉我所有罪人受过的惩罚 [00:54.94]どんな深い傷も癒えてゆく
无论多么深的伤痕都能痊愈 [01:03.85]あなたがとなりにいるだけで
只要你在我的身边 [01:12.55] [01:23.52]大きな白いシャツが午後の風に揺れてる
宽大的白衬衫被午后的风吹动 [01:36.12]なんでもない日々の中にそれは見つかるものよ
在什么都没有的日子里发现了 [01:52.30]世界が滅びる時たとえ明日がその日でもいい
即使明天世界就灭亡了也无所谓 [02:05.50]今生きてることを歓べる
能为活在当下而喜悦 [02:14.38]あなたの名前を呼ぶ度に
是在每次呼唤你名字(的时候) [02:23.48] [02:23.98](咒语。。。 这段咒语不懂,望有能者补之——整理者按) [02:49.36] [02:50.26]大切なものはいつだって
重要的东西总是 [02:57.17]失ったときに気付くもの
失去了才会懂得 [03:04.23]こぼれたミルクに泣いたって
即使为洒落的牛奶哭泣 [03:10.86]青い鳥は帰らない
青鸟也不会归来 [03:16.71] [03:20.55]すべての子供たちの笑う声を届けてほしい
希望所有孩子们的笑声都可以传达 [03:33.80]やがて声は歌になるのでしょう
然后笑声就会化成歌声了吧 [03:42.63]あなたに聴かせてあげたいのに…
明明希望你听见的啊…… [03:51.38]この世界中の罪人たちを許してほしい
希望你能原谅这个世界上的罪人们 [04:01.98]長く暗い夜が明けるとき
在长夜渐明之时 [04:10.81]あなたがとなりにいてほしい
希望你能在我身边 [04:20.55] [04:25.02]あなたがとなりにいてほしい
希望你能在我身边 [04:35.74] [04:47.09]Is tusa an gra mo chroi
(经查疑似爱尔兰盖尔语:你是我心中之爱——整理者按,望指正) [05:01.18]完
元千岁——愿你在此 [00:00.000] 作曲 : 岡本定義 [00:04.76]編曲:COIL [00:06.76]时间轴:由www.Feiyes.net ★ VAN制作 [00:08.76]日语翻译:百度日语翻译吧7758258asd44仁兄 [00:10.76]整理:Vincent_小白 [00:11.36] [00:12.76]不思議ね
不可思议啊 [00:17.76]こんなことで優しい気持ちになる
竟然因为这样的事情就可以心情平静 [00:26.75]何処かで子供達の笑う声が聞こえる
能听到不知何处传来的孩子们的笑声 [00:41.25] [00:41.78]すべての罪人たちの受けた罰を教えてほしい
希望你能告诉我所有罪人受过的惩罚 [00:54.94]どんな深い傷も癒えてゆく
无论多么深的伤痕都能痊愈 [01:03.85]あなたがとなりにいるだけで
只要你在我的身边 [01:12.55] [01:23.52]大きな白いシャツが午後の風に揺れてる
宽大的白衬衫被午后的风吹动 [01:36.12]なんでもない日々の中にそれは見つかるものよ
在什么都没有的日子里发现了 [01:52.30]世界が滅びる時たとえ明日がその日でもいい
即使明天世界就灭亡了也无所谓 [02:05.50]今生きてることを歓べる
能为活在当下而喜悦 [02:14.38]あなたの名前を呼ぶ度に
是在每次呼唤你名字(的时候) [02:23.48] [02:23.98](咒语。。。 这段咒语不懂,望有能者补之——整理者按) [02:49.36] [02:50.26]大切なものはいつだって
重要的东西总是 [02:57.17]失ったときに気付くもの
失去了才会懂得 [03:04.23]こぼれたミルクに泣いたって
即使为洒落的牛奶哭泣 [03:10.86]青い鳥は帰らない
青鸟也不会归来 [03:16.71] [03:20.55]すべての子供たちの笑う声を届けてほしい
希望所有孩子们的笑声都可以传达 [03:33.80]やがて声は歌になるのでしょう
然后笑声就会化成歌声了吧 [03:42.63]あなたに聴かせてあげたいのに…
明明希望你听见的啊…… [03:51.38]この世界中の罪人たちを許してほしい
希望你能原谅这个世界上的罪人们 [04:01.98]長く暗い夜が明けるとき
在长夜渐明之时 [04:10.81]あなたがとなりにいてほしい
希望你能在我身边 [04:20.55] [04:25.02]あなたがとなりにいてほしい
希望你能在我身边 [04:35.74] [04:47.09]Is tusa an gra mo chroi
(经查疑似爱尔兰盖尔语:你是我心中之爱——整理者按,望指正) [05:01.18]完