Re-sublimity(カラオケ)-KOTOKOmp3下载无损flac下载
Re-sublimity(カラオケ)-KOTOKO在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : 高瀬一矢
[00:01.00] 编曲 : KAZUYA TAKASE
[01:20.24]目蓋(まぶた)にずっと張(は)り付(つ)く
『在远方静静摇摆』 [01:22.07]白(いろ)い絶叫(ぜっきょう)に凍(こご)えた
『在白色的呼唤中 冰冻在眼睛之上』 [01:25.96] [01:26.48]沈(しず)む月(つき)の迷(まよ)い
『如沉默的月儿般迷茫』 [01:29.43]存在(そんざい)は確(たし)かに 今(いま)ここに
『但确实存在啊』 [01:32.95]待(ま)っているのは
『我就在这里等待着』 [01:34.52]涙(なみだ)などもう流(なが)さない
『那不再哭泣』 [01:37.37]ただ抱(だ)き合(あ)える瞬間(しゅんかん)
『只有紧紧拥抱彼此的瞬间』 [01:41.04] [01:41.92]言(き)えない?聞(き)けない?
『说不出...听不见...』 [01:43.58]見(み)えない?幻(まぼろし)だけ
『看不见...一切都是虚幻』 [01:46.22]時(とき)の向(む)こう側(がわ)へと流(なが)されて
『被冲向时间的彼方』 [01:51.25]迷(まよ)い子(こ)になる 許(よる)せぬ願(ねが)い
『成为迷路的孩子 那得不到宽恕的愿望』 [01:56.12]声(こえ)だけ?指(ゆび)だけ?
『只有声音...只有指尖...』 [01:57.82]近(ちか)付(づ)く温度(おんど)だけ?
『只有贴近的温暖...』 [02:00.47]届(とど)かぬ思(おも)いが
『我的思念你感觉不到』 [02:03.63]千切(ちぎ)られて夜風(よかざ)を染(そ)める
『它碎成一片又一片 随夜风而逝』 [02:10.02] [02:18.02] [02:27.10]そこはきっとまやかしと
『终于明白 那不过只是』 [02:29.58]偶像(ぐうぞう)だって気(き)が付(つ)いてた
『欢颜和替代品罢了』 [02:33.37]それなのに深(ふか)い雑草(ざっそう)の中(なか)
『尽管如此 在茂密的杂草丛中』 [02:36.74]甘(あま)い実(み)ふっと身(み)を委(ゆだ)ねた
『也能结出 甘甜的果实』 [02:40.58] [02:41.15]登(のぼ)る太陽(たいよう)の迷(まよ)い
『如冉冉升起的太阳般迷茫』 [02:44.05]偶然(ぐうぜん)は秘(ひめ)かに仕組(しく)まれた
『经过刻意安排的偶然』 [02:47.62]いっそ必然(ひつぜん
『就会变成必然』 [02:49.13]目(め)の前(まえ)に今(いま)晒(さら)された
『眼前无法隐藏的』 [02:52.08]不覚(ふかく)に歪(ゆが)む感情(かんじょう
『是不经意中 迷失了方向的感情』 [02:55.81] [02:56.54]泣(な)けない?越(こ)せない
『哭不出来...放不下来...』 [02:58.19]解(わか)らない?結末(けつまつ)など
『找不出来...所谓的结果...』 [03:00.83]何処(どこ)へ行(ゆ)こうとも
『无论身在何方』 [03:03.37]ただ君()だけを護()りたくて
『只想守候在你身边』 [03:08.51]逆(さか)らっている
『不惜一切』 [03:10.68]今(いま)だけ? 過去(かこ)だけ
『只有现在...只有过去』 [03:12.46]つぐなう未来(みらい)だけ
『只有等待补偿的未来...』 [03:15.15]救(すく)えるのならば
『如果刻意挽回』 [03:18.31]涸(か)れ果(は)てて消(き)えてもいいと
『就算化成尘土消失也无所谓』 [03:24.69] [04:11.20]言(い)えない?聞(き)けない
?『说不出...听不见...』 [04:12.96]見(み)えない?幻(まぼろし)だけ
『看不见...一切都是虚幻』 [04:15.66]時(とき)の向(む)こう側(がわ)へと流(なが)されて
『被冲向 时间的彼方』 [04:20.52]迷(まよ)い子(こ)になる 許(よる)せぬ願(ねが)い
『成为迷路的孩子 那得不到宽恕的愿望』 [04:25.34]声(こえ)だけ?指(ゆび)だけ
?『只有声音...只有指尖...』 [04:27.15]近(ちか)付(づ)く温度(温度)だけ
?『只有贴近的温暖...』 [04:29.80]届(とど)かぬ思(おも)いが
『我的思念你感觉不到』 [04:33.01]千切(ちぎ)られて夜風(よかざ)を染(そ)める
『它碎成一片又一片 随夜风而逝』 [04:40.05]涸(か)れ果(は)てて消(き)えてもいいと
『就算化成尘土消失也无所谓』 [04:47.00] [04:47.20]君(きみ)だけの光(ひかり)になると
『只要能变成属于你的光芒』
『在远方静静摇摆』 [01:22.07]白(いろ)い絶叫(ぜっきょう)に凍(こご)えた
『在白色的呼唤中 冰冻在眼睛之上』 [01:25.96] [01:26.48]沈(しず)む月(つき)の迷(まよ)い
『如沉默的月儿般迷茫』 [01:29.43]存在(そんざい)は確(たし)かに 今(いま)ここに
『但确实存在啊』 [01:32.95]待(ま)っているのは
『我就在这里等待着』 [01:34.52]涙(なみだ)などもう流(なが)さない
『那不再哭泣』 [01:37.37]ただ抱(だ)き合(あ)える瞬間(しゅんかん)
『只有紧紧拥抱彼此的瞬间』 [01:41.04] [01:41.92]言(き)えない?聞(き)けない?
『说不出...听不见...』 [01:43.58]見(み)えない?幻(まぼろし)だけ
『看不见...一切都是虚幻』 [01:46.22]時(とき)の向(む)こう側(がわ)へと流(なが)されて
『被冲向时间的彼方』 [01:51.25]迷(まよ)い子(こ)になる 許(よる)せぬ願(ねが)い
『成为迷路的孩子 那得不到宽恕的愿望』 [01:56.12]声(こえ)だけ?指(ゆび)だけ?
『只有声音...只有指尖...』 [01:57.82]近(ちか)付(づ)く温度(おんど)だけ?
『只有贴近的温暖...』 [02:00.47]届(とど)かぬ思(おも)いが
『我的思念你感觉不到』 [02:03.63]千切(ちぎ)られて夜風(よかざ)を染(そ)める
『它碎成一片又一片 随夜风而逝』 [02:10.02] [02:18.02] [02:27.10]そこはきっとまやかしと
『终于明白 那不过只是』 [02:29.58]偶像(ぐうぞう)だって気(き)が付(つ)いてた
『欢颜和替代品罢了』 [02:33.37]それなのに深(ふか)い雑草(ざっそう)の中(なか)
『尽管如此 在茂密的杂草丛中』 [02:36.74]甘(あま)い実(み)ふっと身(み)を委(ゆだ)ねた
『也能结出 甘甜的果实』 [02:40.58] [02:41.15]登(のぼ)る太陽(たいよう)の迷(まよ)い
『如冉冉升起的太阳般迷茫』 [02:44.05]偶然(ぐうぜん)は秘(ひめ)かに仕組(しく)まれた
『经过刻意安排的偶然』 [02:47.62]いっそ必然(ひつぜん
『就会变成必然』 [02:49.13]目(め)の前(まえ)に今(いま)晒(さら)された
『眼前无法隐藏的』 [02:52.08]不覚(ふかく)に歪(ゆが)む感情(かんじょう
『是不经意中 迷失了方向的感情』 [02:55.81] [02:56.54]泣(な)けない?越(こ)せない
『哭不出来...放不下来...』 [02:58.19]解(わか)らない?結末(けつまつ)など
『找不出来...所谓的结果...』 [03:00.83]何処(どこ)へ行(ゆ)こうとも
『无论身在何方』 [03:03.37]ただ君()だけを護()りたくて
『只想守候在你身边』 [03:08.51]逆(さか)らっている
『不惜一切』 [03:10.68]今(いま)だけ? 過去(かこ)だけ
『只有现在...只有过去』 [03:12.46]つぐなう未来(みらい)だけ
『只有等待补偿的未来...』 [03:15.15]救(すく)えるのならば
『如果刻意挽回』 [03:18.31]涸(か)れ果(は)てて消(き)えてもいいと
『就算化成尘土消失也无所谓』 [03:24.69] [04:11.20]言(い)えない?聞(き)けない
?『说不出...听不见...』 [04:12.96]見(み)えない?幻(まぼろし)だけ
『看不见...一切都是虚幻』 [04:15.66]時(とき)の向(む)こう側(がわ)へと流(なが)されて
『被冲向 时间的彼方』 [04:20.52]迷(まよ)い子(こ)になる 許(よる)せぬ願(ねが)い
『成为迷路的孩子 那得不到宽恕的愿望』 [04:25.34]声(こえ)だけ?指(ゆび)だけ
?『只有声音...只有指尖...』 [04:27.15]近(ちか)付(づ)く温度(温度)だけ
?『只有贴近的温暖...』 [04:29.80]届(とど)かぬ思(おも)いが
『我的思念你感觉不到』 [04:33.01]千切(ちぎ)られて夜風(よかざ)を染(そ)める
『它碎成一片又一片 随夜风而逝』 [04:40.05]涸(か)れ果(は)てて消(き)えてもいいと
『就算化成尘土消失也无所谓』 [04:47.00] [04:47.20]君(きみ)だけの光(ひかり)になると
『只要能变成属于你的光芒』