あなたがいないと世界はこんなにつまらない-miwamp3下载无损flac下载
あなたがいないと世界はこんなにつまらない-miwa在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : miwa
[00:01.00] 作曲 : miwa
[00:26.69]今日もいつものメンバーでGirls Talk
今天也跟往常一样的朋友在girls talk [00:34.44]「好きな人はいないの?」って聞かれて [00:40.07]浮かんだアイツの顔
脑海里浮现出那家伙的脸 [00:43.17]このごろ変なの 着信に名前が出るだけで
最近变得很奇怪,只是看到来电的名字出现 [00:50.86]テンパってうまく話すことができない
就没法好好地说话 [00:55.12]こんなの私じゃないのに
明明这一点都不像我 [00:59.29]気になるの 気のせいだよ
变得在意了,是错觉吧 [01:03.71]近くなる 遠くなる
想要接近,想要远离 [01:09.62]なんで思い出すたびに胸が痛くなるんだろう
为什么每次想起来胸口都会觉得痛呢 [01:15.97]いつからかあなたがこんなに
从什么时候开始你的存在 [01:22.37]大きな存在になってた
变得如此重要了呢 [01:25.66]これが好きという証 気づいてしまったんだよ
注意到了这就是所谓的喜欢 [01:32.05]どうしちゃったんだろ
怎么办好呢 [01:34.14]あなたがいないと世界はこんなにつまらない
没有你的世界是如此的无聊 [01:50.52]ドラマみたいな出会いじゃない むしろ脇役
不是戏剧般的相遇,反倒是配角 [01:58.24]いつの間にかキャスティング
不知不觉间 [02:01.59]変わったのかもしれないね
说不定是角色改变了呢 [02:06.81]ただの友達なんだって言い聞かせても
即使听说只是朋友 [02:14.73]心 Can't stop いつもいつもループする
心也无法停止地一直在乱跳 [02:18.44]あなたのことばっか考えちゃう
尽是在想关于你的事情 [02:23.23]言いたいけど 言えないよ
虽然很想说,但不能说 [02:27.33]ギクシャクは したくない
不想让关系变得僵硬 [02:33.17]なんで笑顔見るたびに胸が熱くなるんだろう
为什么每次看到你的笑容胸口就变热了呢 [02:39.50]いつからかあなたの言葉に
从什么时候开始你的每句话 [02:45.38]いちいち喜んだり悲しんだり
时而令人高兴,时而令人伤心 [02:49.26]これが好きというしるし 気づきたくなかったのに
明明不想注意到这些表示喜欢的迹象 [02:55.75]どうしちゃったんだろ
怎么办好呢 [02:58.14]あなたがいないと世界はこんなにつまらない
没有你的世界是如此的无聊 [03:16.57]気になるの 気のせいだよ
变得在意了,是错觉吧 [03:20.27]近くなる 遠くなる 近くなる
想要接近,想要远离,想要接近 [03:26.20]なんで思い出すたびに胸が痛くなるんだろう
为什么每次想起来胸口都会觉得痛呢 [03:32.73]いつからかあなたがこんなに
从什么时候开始你的存在 [03:38.58]大きな存在になってた
变得如此重要了呢 [03:42.24]これが好きという証 気づいてしまったんだよ
注意到了这就是所谓的喜欢 [03:49.01]どうしちゃったんだろ
怎么办好呢 [03:51.56]あなたがいないと世界はこんなにつまらない
没有你的世界是如此的无聊
今天也跟往常一样的朋友在girls talk [00:34.44]「好きな人はいないの?」って聞かれて [00:40.07]浮かんだアイツの顔
脑海里浮现出那家伙的脸 [00:43.17]このごろ変なの 着信に名前が出るだけで
最近变得很奇怪,只是看到来电的名字出现 [00:50.86]テンパってうまく話すことができない
就没法好好地说话 [00:55.12]こんなの私じゃないのに
明明这一点都不像我 [00:59.29]気になるの 気のせいだよ
变得在意了,是错觉吧 [01:03.71]近くなる 遠くなる
想要接近,想要远离 [01:09.62]なんで思い出すたびに胸が痛くなるんだろう
为什么每次想起来胸口都会觉得痛呢 [01:15.97]いつからかあなたがこんなに
从什么时候开始你的存在 [01:22.37]大きな存在になってた
变得如此重要了呢 [01:25.66]これが好きという証 気づいてしまったんだよ
注意到了这就是所谓的喜欢 [01:32.05]どうしちゃったんだろ
怎么办好呢 [01:34.14]あなたがいないと世界はこんなにつまらない
没有你的世界是如此的无聊 [01:50.52]ドラマみたいな出会いじゃない むしろ脇役
不是戏剧般的相遇,反倒是配角 [01:58.24]いつの間にかキャスティング
不知不觉间 [02:01.59]変わったのかもしれないね
说不定是角色改变了呢 [02:06.81]ただの友達なんだって言い聞かせても
即使听说只是朋友 [02:14.73]心 Can't stop いつもいつもループする
心也无法停止地一直在乱跳 [02:18.44]あなたのことばっか考えちゃう
尽是在想关于你的事情 [02:23.23]言いたいけど 言えないよ
虽然很想说,但不能说 [02:27.33]ギクシャクは したくない
不想让关系变得僵硬 [02:33.17]なんで笑顔見るたびに胸が熱くなるんだろう
为什么每次看到你的笑容胸口就变热了呢 [02:39.50]いつからかあなたの言葉に
从什么时候开始你的每句话 [02:45.38]いちいち喜んだり悲しんだり
时而令人高兴,时而令人伤心 [02:49.26]これが好きというしるし 気づきたくなかったのに
明明不想注意到这些表示喜欢的迹象 [02:55.75]どうしちゃったんだろ
怎么办好呢 [02:58.14]あなたがいないと世界はこんなにつまらない
没有你的世界是如此的无聊 [03:16.57]気になるの 気のせいだよ
变得在意了,是错觉吧 [03:20.27]近くなる 遠くなる 近くなる
想要接近,想要远离,想要接近 [03:26.20]なんで思い出すたびに胸が痛くなるんだろう
为什么每次想起来胸口都会觉得痛呢 [03:32.73]いつからかあなたがこんなに
从什么时候开始你的存在 [03:38.58]大きな存在になってた
变得如此重要了呢 [03:42.24]これが好きという証 気づいてしまったんだよ
注意到了这就是所谓的喜欢 [03:49.01]どうしちゃったんだろ
怎么办好呢 [03:51.56]あなたがいないと世界はこんなにつまらない
没有你的世界是如此的无聊