モノクロ-茶太mp3下载无损flac下载
暂无资源。
モノクロ-茶太在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:00.000] 作曲 : 大嶋啓之
[00:34.200]少(すこ)し冷(つめ)たい風(かぜ) 雨雲(あまぐも)を運(はこ)んで
略显冰冷的风 吹来了漫天的雨云 [00:41.620]かすかな影(かげ)が色(いろ)を奪(うば)った
朦胧的阴影 夺去了世间的颜色 [00:49.220]右手(みぎて)の中(なか)にある
紧握在右手中的 [00:52.930]使(つか)い捨(す)てのカメラ
用完便弃的一次性相机 [00:56.630]何(なに)をとりたかったのかわからず
也不知道究竟想要拍些什么东西 [01:02.690]ああ止(と)まったバスを降(ふ)りる人(ひと)の足音(あしおと)が響(ひび)く
啊 停下的巴士中 人群下车的脚步声回荡至耳畔 [01:34.200]急(いそ)ぎ足(あし)で過(す)ぎる まばらな人波(ひとなみ)も
步伐匆匆 那些稀疏的人潮 [01:41.650]無表情(むひょうじょう)すぎる今日(きょう)の空(そら)も
还有毫无表情的 今日的天空 [01:49.160]どうでもいいような記憶(きおく)が増(ふ)えるより
与其增多这种看似毫无意义的记忆 [01:56.600]君(きみ)の笑顔(えがお)を憶(おぼ)えてたくて
我更想记住你的那一个笑容 [02:03.200]雨(あめ)が降(ふ)りそうだと知(し)ってて
眼看天色似乎就要下雨 [02:13.660]電話(でんわ)をかけるんだ
我拨通了那个号码 [02:18.250]少(すこ)し困(こま)った声(こえ)
略带困扰的声音 [02:24.740]それでも僕(ぼく)は嬉(うれ)しくなってしまう
即便如此 我依然觉得欣喜不已 [02:39.550]憶(おぼ)えていることはほんの一握(ひとにぎ)りでも
如今尚能记住的回忆 即便稀少得单手就能握住 [02:54.620]小(ちい)さな欠片(かけら)さえも僕(ぼく)らの遠(とお)ざかる日々(ひび)の証(あかし)
哪怕是微小的碎片 都证明着我们曾有过那段逐渐远离的岁月 [03:15.470]いつも拾(ひろ)えずに逃(のが)してしまう言葉(ことば)も
一直以来没能择选出的 总是任其溜走的话语 [03:34.590]寄(よ)り添(そ)ったつもりで すれ違(ちが)う今(いま)の僕(ぼく)も
还有那个想要与你相偎 却一直错失沦落至今的自己 [03:51.340]いつの日(ひ)にかこの不器用(ぶきよう)な日(ひ)を超(こ)えた時(とき)に
直到某一天能够跨越往日的那些拙劣之时 [04:01.830]何(なに)か意味(いみ)を持(も)つのだろうか
会不会就多少有些意义存在了呢 [04:12.590] [04:15.440]時(とき)が過(す)ぎたとして
权且当作覆水难收 [04:19.160]今日(きょう)の日(ひ)の写真(しゃしん)は
那么今天所拍的相片 [04:22.760]いったい何(なに)を先(さき)に残(のこ)すの
在往后又会留存下一些什么呢 [04:30.440]色(いろ)のない雲間(くもま)も
丢失了色彩的云间 [04:34.040]黒(くろ)いアスファルトも
还有黝黑的柏油路 [04:37.860]この感情(かんじょう)を残(のこ)しはしない
都不会遗留下我的这份感情 [04:44.520]どうせ撮(と)るのならば
既然最后还是要拍点什么的话 [04:51.260]幸(しあわ)せな気持(きも)ちなるような
希望可以是能够让人感到幸福的 [04:59.560]大好(だいす)きな場所(ばしょ)と君(きみ)を
能够让我回想起 [05:05.930]思(おも)い出(だ)せるような一枚(いちまい)がいいな
那个最爱的地方与最爱的你的一张相片吧 [05:20.930]憶(おぼ)えていられることはほんの一握(ひとにぎ)りでも
如今尚能记住的回忆 即便稀少得单手就能握住 [05:35.850]たとえこの瞳(ひとみ)に焼(や)き付(つ)けられなくても
哪怕我的眼眸也难以烙印下那些看过的风景 [05:50.910]何気(なにげ)ないような写真(しゃしん)を繋(つな)ぎ合(あ)わせた日々(ひび)の中(なか)
联系起这张平淡无奇的相片 今后那同样平凡的岁月中 [06:05.840]僕(ぼく)らが共(とも)に過(す)ごした季節(きせつ)を忘(わす)れないように
只愿我们曾经携手走过的季节 能够一直铭记心上
略显冰冷的风 吹来了漫天的雨云 [00:41.620]かすかな影(かげ)が色(いろ)を奪(うば)った
朦胧的阴影 夺去了世间的颜色 [00:49.220]右手(みぎて)の中(なか)にある
紧握在右手中的 [00:52.930]使(つか)い捨(す)てのカメラ
用完便弃的一次性相机 [00:56.630]何(なに)をとりたかったのかわからず
也不知道究竟想要拍些什么东西 [01:02.690]ああ止(と)まったバスを降(ふ)りる人(ひと)の足音(あしおと)が響(ひび)く
啊 停下的巴士中 人群下车的脚步声回荡至耳畔 [01:34.200]急(いそ)ぎ足(あし)で過(す)ぎる まばらな人波(ひとなみ)も
步伐匆匆 那些稀疏的人潮 [01:41.650]無表情(むひょうじょう)すぎる今日(きょう)の空(そら)も
还有毫无表情的 今日的天空 [01:49.160]どうでもいいような記憶(きおく)が増(ふ)えるより
与其增多这种看似毫无意义的记忆 [01:56.600]君(きみ)の笑顔(えがお)を憶(おぼ)えてたくて
我更想记住你的那一个笑容 [02:03.200]雨(あめ)が降(ふ)りそうだと知(し)ってて
眼看天色似乎就要下雨 [02:13.660]電話(でんわ)をかけるんだ
我拨通了那个号码 [02:18.250]少(すこ)し困(こま)った声(こえ)
略带困扰的声音 [02:24.740]それでも僕(ぼく)は嬉(うれ)しくなってしまう
即便如此 我依然觉得欣喜不已 [02:39.550]憶(おぼ)えていることはほんの一握(ひとにぎ)りでも
如今尚能记住的回忆 即便稀少得单手就能握住 [02:54.620]小(ちい)さな欠片(かけら)さえも僕(ぼく)らの遠(とお)ざかる日々(ひび)の証(あかし)
哪怕是微小的碎片 都证明着我们曾有过那段逐渐远离的岁月 [03:15.470]いつも拾(ひろ)えずに逃(のが)してしまう言葉(ことば)も
一直以来没能择选出的 总是任其溜走的话语 [03:34.590]寄(よ)り添(そ)ったつもりで すれ違(ちが)う今(いま)の僕(ぼく)も
还有那个想要与你相偎 却一直错失沦落至今的自己 [03:51.340]いつの日(ひ)にかこの不器用(ぶきよう)な日(ひ)を超(こ)えた時(とき)に
直到某一天能够跨越往日的那些拙劣之时 [04:01.830]何(なに)か意味(いみ)を持(も)つのだろうか
会不会就多少有些意义存在了呢 [04:12.590] [04:15.440]時(とき)が過(す)ぎたとして
权且当作覆水难收 [04:19.160]今日(きょう)の日(ひ)の写真(しゃしん)は
那么今天所拍的相片 [04:22.760]いったい何(なに)を先(さき)に残(のこ)すの
在往后又会留存下一些什么呢 [04:30.440]色(いろ)のない雲間(くもま)も
丢失了色彩的云间 [04:34.040]黒(くろ)いアスファルトも
还有黝黑的柏油路 [04:37.860]この感情(かんじょう)を残(のこ)しはしない
都不会遗留下我的这份感情 [04:44.520]どうせ撮(と)るのならば
既然最后还是要拍点什么的话 [04:51.260]幸(しあわ)せな気持(きも)ちなるような
希望可以是能够让人感到幸福的 [04:59.560]大好(だいす)きな場所(ばしょ)と君(きみ)を
能够让我回想起 [05:05.930]思(おも)い出(だ)せるような一枚(いちまい)がいいな
那个最爱的地方与最爱的你的一张相片吧 [05:20.930]憶(おぼ)えていられることはほんの一握(ひとにぎ)りでも
如今尚能记住的回忆 即便稀少得单手就能握住 [05:35.850]たとえこの瞳(ひとみ)に焼(や)き付(つ)けられなくても
哪怕我的眼眸也难以烙印下那些看过的风景 [05:50.910]何気(なにげ)ないような写真(しゃしん)を繋(つな)ぎ合(あ)わせた日々(ひび)の中(なか)
联系起这张平淡无奇的相片 今后那同样平凡的岁月中 [06:05.840]僕(ぼく)らが共(とも)に過(す)ごした季節(きせつ)を忘(わす)れないように
只愿我们曾经携手走过的季节 能够一直铭记心上