スカート、ひらり (Album Mix)-AKB48mp3下载无损flac下载
スカート、ひらり (Album Mix)-AKB48在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Yasushi Akimoto
[00:01.000] 作曲 : Mio Okada
[00:23.00][03:49.58]
[00:27.22]偶然のいたずらで あなたとすれ違った
「偶然」的恶作剧 我与你擦肩而过 [00:33.35]心臓 止まりかけて
心脏几乎停止了 [00:35.60]わざと無視したまま 通り過ぎた
故意不去看你 假装平静走过 [00:39.74]何て馬鹿な私なの?
为何我这麼笨? [00:42.87]こんなに好きでいるのに
明明那麼喜欢你 [00:45.89]自己嫌悪に陥る 駅の人混みで一人
自我嫌恶起来 独自走在拥挤的车站 [00:52.46]一瞬の出来事が
一瞬发生的事 [00:55.49]未来に悔いを残す PAIN
却残留给未来悔恨 PAIN [00:59.82]ねえ 神様 もう一度
呐 神明 请你再一次 [01:03.24]時間をリセットしてください
让时光复位吧 [01:06.59][03:05.30]女の子には スカート、ひらり ひるがえし
女孩子也有裙襬轻轻飘起 [01:11.01][03:10.37]走りたくなる時がある
变得想奔跑的时候 [01:14.07][03:13.44]何もかも捨てて 愛に向かうよ
把一切舍弃身後 只向著爱情 [01:19.26][03:18.45]恋をする度 スカート、ひらり ひるがえし
每当陷入恋爱裙襬轻轻飘起 [01:23.75][03:22.92]ハートに火がついたように
心头像是著了火 [01:26.81][03:26.16]私たち 何をしても
我们正值无论做什麽 [01:31.89][03:31.08]許される年頃よ
都被原谅的年纪 [01:34.85] [01:46.15]夢を見ているだけじゃ
只是光顾著幻想 [01:49.24]何も進展しない
不会有任何进展 [01:52.47]手を伸ばして 初めて そこに 実のなる果実
伸出双手第一次摘取 眼前确实存在的果实 [01:58.73]大人への階段を
朝著成为大人的阶梯 [02:01.84]一気に二段飛ばして JUMP
一口气飞跃两层 JUMP [02:06.04]ねえ 今すぐ 好きですと
呐 现在马上 「喜欢你」 [02:09.61]言わせてください
让我说出来吧 [02:12.86]女の子には スカート、ふわり ふくらませ
女孩子也有裙襬随风鼓动 [02:17.76]元気になれる時がある
变得元气十足的时候 [02:20.93]青春は いつも 前を向いてる
青春无论何时 都勇往直前 [02:25.94]恋をしたから スカート、ふわり ふくらませ
每当陷入恋爱裙襬随风鼓动 [02:30.48]あなたを追いかけて走る
自你身後紧追不舍 [02:33.68]私たち 何かしなきゃ
我们正值不做些什麽 [02:38.63]もったいない年頃よ
就虚度了光阴的年纪呢 [02:40.83]弾む息 落ちる汗 全力で
跳动的呼吸 滴落的汗水 用尽了全力 [02:47.04]この道を信じて走ろう
坚信这这条路奔跑吧 [02:52.59]気持ちが風になれたら
若是心情化为了风 [02:55.70]あなたに きっと 伝わる
一定就能传达给你 [02:58.80]結果は もう 恐れずに
对於结果已不再恐惧 [03:02.08]世界で一番好きなの
因为这世上我最喜欢你了
「偶然」的恶作剧 我与你擦肩而过 [00:33.35]心臓 止まりかけて
心脏几乎停止了 [00:35.60]わざと無視したまま 通り過ぎた
故意不去看你 假装平静走过 [00:39.74]何て馬鹿な私なの?
为何我这麼笨? [00:42.87]こんなに好きでいるのに
明明那麼喜欢你 [00:45.89]自己嫌悪に陥る 駅の人混みで一人
自我嫌恶起来 独自走在拥挤的车站 [00:52.46]一瞬の出来事が
一瞬发生的事 [00:55.49]未来に悔いを残す PAIN
却残留给未来悔恨 PAIN [00:59.82]ねえ 神様 もう一度
呐 神明 请你再一次 [01:03.24]時間をリセットしてください
让时光复位吧 [01:06.59][03:05.30]女の子には スカート、ひらり ひるがえし
女孩子也有裙襬轻轻飘起 [01:11.01][03:10.37]走りたくなる時がある
变得想奔跑的时候 [01:14.07][03:13.44]何もかも捨てて 愛に向かうよ
把一切舍弃身後 只向著爱情 [01:19.26][03:18.45]恋をする度 スカート、ひらり ひるがえし
每当陷入恋爱裙襬轻轻飘起 [01:23.75][03:22.92]ハートに火がついたように
心头像是著了火 [01:26.81][03:26.16]私たち 何をしても
我们正值无论做什麽 [01:31.89][03:31.08]許される年頃よ
都被原谅的年纪 [01:34.85] [01:46.15]夢を見ているだけじゃ
只是光顾著幻想 [01:49.24]何も進展しない
不会有任何进展 [01:52.47]手を伸ばして 初めて そこに 実のなる果実
伸出双手第一次摘取 眼前确实存在的果实 [01:58.73]大人への階段を
朝著成为大人的阶梯 [02:01.84]一気に二段飛ばして JUMP
一口气飞跃两层 JUMP [02:06.04]ねえ 今すぐ 好きですと
呐 现在马上 「喜欢你」 [02:09.61]言わせてください
让我说出来吧 [02:12.86]女の子には スカート、ふわり ふくらませ
女孩子也有裙襬随风鼓动 [02:17.76]元気になれる時がある
变得元气十足的时候 [02:20.93]青春は いつも 前を向いてる
青春无论何时 都勇往直前 [02:25.94]恋をしたから スカート、ふわり ふくらませ
每当陷入恋爱裙襬随风鼓动 [02:30.48]あなたを追いかけて走る
自你身後紧追不舍 [02:33.68]私たち 何かしなきゃ
我们正值不做些什麽 [02:38.63]もったいない年頃よ
就虚度了光阴的年纪呢 [02:40.83]弾む息 落ちる汗 全力で
跳动的呼吸 滴落的汗水 用尽了全力 [02:47.04]この道を信じて走ろう
坚信这这条路奔跑吧 [02:52.59]気持ちが風になれたら
若是心情化为了风 [02:55.70]あなたに きっと 伝わる
一定就能传达给你 [02:58.80]結果は もう 恐れずに
对於结果已不再恐惧 [03:02.08]世界で一番好きなの
因为这世上我最喜欢你了