Love it Heart-pynmp3下载无损flac下载
Love it Heart-pyn在线试听免费歌词下载
[00:08.95]
[00:20.21]My heart is under the rose.
我的心在玫瑰下面 [00:22.29]意地っ張りのウサギは
倔强的兔子啊 [00:24.28]淋しくさせたら死んじゃうわ
如果感到寂寞了 还不如*** [00:28.61] [00:28.62]I hide it under the rose.
我把它藏在玫瑰下面 [00:30.88]籠の中のココロは
笼子中的心灵 [00:32.96]今夜もあなたを待っている
今夜也在这里等着你 [00:37.16] [00:37.27] [00:37.28]不器用で受け身な恋心
笨拙而被动的恋慕心 [00:41.55]なけなしの勇気さえ
拿不出一点勇气 [00:45.75] [00:45.76]いたずらに笑ってごまかして
徒然的笑着蒙混过关 [00:49.87]今日もまた言えなくて
今天也不能说出口 [00:53.81] [00:54.34]イジワルは想いの裏返し
想法的反复真是糟糕 [00:58.69]困らせて気を引いて繰り返して
让我不断重复苦恼着 [01:02.59] [01:02.64]臆病に距離を取る
即使懦弱的接近下去 [01:05.83]曖昧な気持ち 離れてく
也请让我摆脱模棱两可的心情 [01:09.02] [01:09.03]毎日が少し不安定……
每天都有点不稳定….. [01:14.79] [01:19.97]My heart is under the moon.
我的心在月光下面 [01:22.27]意地っ張りのウサギの
倔强的兔子啊 [01:24.37]流した涙は白い綿
流下的泪像是白色的棉花 [01:28.46] [01:28.62]I hide it under the moon.
我把我藏在月光下面 [01:30.85]籠の中のココロを
笼子中的心灵 [01:32.97]取り出せる鍵を探してる
寻找解开笼子的钥匙 [01:36.85] [01:37.17] [01:37.18]出任せの物語で捕まえて
在这个故事里抓住它吧 [01:41.59]閉じ込めた満月は
封闭的满月 [01:45.47] [01:45.84]自分ひとりでは光れなくて
孤身一人便暗淡无光 [01:49.85]ガラス玉に変わった
变成了一颗玻璃球 [01:53.81] [01:54.37]触れそうで触れない肩と指
想要触碰 却无法触碰的肩膀和手指 [01:58.66]言いかけて横向いて嘘をついて
现在我躺在上面说谎 [02:02.51] [02:02.69]焦り出す キミのこと
为了你的事而焦急 [02:05.79]全部を好きになる前に
想在喜欢上你的全部之前 [02:08.93] [02:09.04]今すぐ素直になりたい!
全部坦白! [02:11.65] [02:11.66]I want to convey it.
我想传达它 [02:15.77]不意に聞いた言葉が
突然间听到的话语 [02:19.76] [02:20.14]It cannot say to me.
他不能对我说 [02:24.45]いつまでも苦しくて
这是永远的痛苦 [02:28.30] [02:28.67]Why do I tell a lie?
为什么我说着谎? [02:32.92]そんな夜は辛くて
那样的夜晚非常辛苦 [02:37.03] [02:37.21]My wish is only you.
我的愿望只有你 [02:41.44]それでもあなたが好きなの……
即使如此,我还是喜欢你…… [02:48.03] [02:59.86] [03:03.09]この想い伝えたいのに
想要传达的这个想法 [03:07.37]言葉にはできなくて
仍然无法简单的用语言传达 [03:11.16] [03:11.51]手探りで見つけた手のひらに
用手在手掌上摸索着 [03:15.58]そっと手を重ねたら
轻轻的重叠的手 [03:19.74] [03:20.15]握り返してくれた温度と
回应的温度 [03:24.34]その声が嬉しくて泣きたくなる
还有那个声音 让我喜极泪下 [03:28.44]閉じていた鍵開けて
紧锁的笼子被钥匙打开 [03:28.56] [03:31.60]ずっとキミが好きだって
因为一直喜欢着你 [03:34.70] [03:34.82]今度こそ 言葉に変えて
现在 我要把它全部告诉给你 [03:40.94] [04:13.06]
我的心在玫瑰下面 [00:22.29]意地っ張りのウサギは
倔强的兔子啊 [00:24.28]淋しくさせたら死んじゃうわ
如果感到寂寞了 还不如*** [00:28.61] [00:28.62]I hide it under the rose.
我把它藏在玫瑰下面 [00:30.88]籠の中のココロは
笼子中的心灵 [00:32.96]今夜もあなたを待っている
今夜也在这里等着你 [00:37.16] [00:37.27] [00:37.28]不器用で受け身な恋心
笨拙而被动的恋慕心 [00:41.55]なけなしの勇気さえ
拿不出一点勇气 [00:45.75] [00:45.76]いたずらに笑ってごまかして
徒然的笑着蒙混过关 [00:49.87]今日もまた言えなくて
今天也不能说出口 [00:53.81] [00:54.34]イジワルは想いの裏返し
想法的反复真是糟糕 [00:58.69]困らせて気を引いて繰り返して
让我不断重复苦恼着 [01:02.59] [01:02.64]臆病に距離を取る
即使懦弱的接近下去 [01:05.83]曖昧な気持ち 離れてく
也请让我摆脱模棱两可的心情 [01:09.02] [01:09.03]毎日が少し不安定……
每天都有点不稳定….. [01:14.79] [01:19.97]My heart is under the moon.
我的心在月光下面 [01:22.27]意地っ張りのウサギの
倔强的兔子啊 [01:24.37]流した涙は白い綿
流下的泪像是白色的棉花 [01:28.46] [01:28.62]I hide it under the moon.
我把我藏在月光下面 [01:30.85]籠の中のココロを
笼子中的心灵 [01:32.97]取り出せる鍵を探してる
寻找解开笼子的钥匙 [01:36.85] [01:37.17] [01:37.18]出任せの物語で捕まえて
在这个故事里抓住它吧 [01:41.59]閉じ込めた満月は
封闭的满月 [01:45.47] [01:45.84]自分ひとりでは光れなくて
孤身一人便暗淡无光 [01:49.85]ガラス玉に変わった
变成了一颗玻璃球 [01:53.81] [01:54.37]触れそうで触れない肩と指
想要触碰 却无法触碰的肩膀和手指 [01:58.66]言いかけて横向いて嘘をついて
现在我躺在上面说谎 [02:02.51] [02:02.69]焦り出す キミのこと
为了你的事而焦急 [02:05.79]全部を好きになる前に
想在喜欢上你的全部之前 [02:08.93] [02:09.04]今すぐ素直になりたい!
全部坦白! [02:11.65] [02:11.66]I want to convey it.
我想传达它 [02:15.77]不意に聞いた言葉が
突然间听到的话语 [02:19.76] [02:20.14]It cannot say to me.
他不能对我说 [02:24.45]いつまでも苦しくて
这是永远的痛苦 [02:28.30] [02:28.67]Why do I tell a lie?
为什么我说着谎? [02:32.92]そんな夜は辛くて
那样的夜晚非常辛苦 [02:37.03] [02:37.21]My wish is only you.
我的愿望只有你 [02:41.44]それでもあなたが好きなの……
即使如此,我还是喜欢你…… [02:48.03] [02:59.86] [03:03.09]この想い伝えたいのに
想要传达的这个想法 [03:07.37]言葉にはできなくて
仍然无法简单的用语言传达 [03:11.16] [03:11.51]手探りで見つけた手のひらに
用手在手掌上摸索着 [03:15.58]そっと手を重ねたら
轻轻的重叠的手 [03:19.74] [03:20.15]握り返してくれた温度と
回应的温度 [03:24.34]その声が嬉しくて泣きたくなる
还有那个声音 让我喜极泪下 [03:28.44]閉じていた鍵開けて
紧锁的笼子被钥匙打开 [03:28.56] [03:31.60]ずっとキミが好きだって
因为一直喜欢着你 [03:34.70] [03:34.82]今度こそ 言葉に変えて
现在 我要把它全部告诉给你 [03:40.94] [04:13.06]