call my name-GARNET CROWmp3下载无损flac下载
暂无资源。
call my name-GARNET CROW在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:24.500]白い壁とRembrandt いつまでも眺めていた
总是眺望着 白色的墙壁与 Rembrandt [00:31.300]日曜の朝君とただ並んでた
星期天的早上与你肩而坐 [00:38.020]開いた窓から差し込む光がほらそこに
阳光刚好从开启的窗户照射过来 [00:43.930]ふと思い出したように call my name
就像突然想起般呼唤着我 [00:51.040] [00:58.280] [01:00.280]何もない時を一緒に過ごせる
我俩可以无忧无虑的在一起 [01:06.830]なんて贅沢な存在
这是多么奢侈的一件事啊 [01:13.090]チープな贋作を集めてみて
试着收集一些廉价的赝品 [01:18.180]一枚づつ週変わりにして
一周换一张 [01:24.240]孤独(ひとり)になることが怖いくせに
对于落单 明明害怕的要死 [01:30.840]一人が一番落ち着いていた
说什么一个人比较安静 [01:37.090]そんなお互いの心ん中
在那我俩彼此的心中 [01:43.440]当たり前のように存在していたね
这已是件不必讳言的事了啊 [01:53.750]呼びなれた名前何度も
已经叫习惯的名字你好几次 [01:57.940]二人しかいない部屋で
在只有我俩在的房间内 [02:01.220]ちゃんと呼んでくれる ただ そんなことが
呼唤着我 只是 那件事 [02:08.010]暖かく響くなによりも甘く be aware
甜美已胜过在耳边回响的温柔 [02:13.900]見えない気持ち信じてしまいそう
我已快要被你那看不见的情感所信服了 [02:20.870] [02:23.830]四六時中君の事ばかりを
我也并不是二十四小时 [02:30.450]考えてるわけもなく
脑子里都是你 [02:36.800]それなりに日々は楽しいけど
只是在一起的日子非常快乐 [02:41.900]なくしたくないものは一つ
不想失去它是其中的一个原因 [02:47.590] [03:01.400] [03:03.400]一つの答えに新しい問い
对于一个回复再问新的问题 [03:10.390]その疑問にまた次の答え
对于那个疑问再加以作另一个回答 [03:16.630]いつまでたってもスタート地点で
不管时间过了多久也都还待在起跑点上 [03:23.020]動けないみたいな遅い歩みで
好像一动也不动般以极慢的脚步前进 [03:33.280]君と歩いてゆく日々に
与你并肩漫步的日子 [03:37.470]偶然重ね続けて運命の輪にしてく
好像换了个偶然重迭持续的命运轮回 [03:43.840]そんなイメージを描いてゆくよ
那样的印象不断的描绘着喔 [03:50.150]揺れながら褪めないで
请你以颤抖不褪色 [03:53.410]変わらない声で please call my name
不变的声音呼唤我 [03:59.720]ふと思い出したように call my name
就像突然想起般呼唤我 [04:06.030]見えない気持ち信じてしまいそう
我已快要被你那看不见的情感所信服了
总是眺望着 白色的墙壁与 Rembrandt [00:31.300]日曜の朝君とただ並んでた
星期天的早上与你肩而坐 [00:38.020]開いた窓から差し込む光がほらそこに
阳光刚好从开启的窗户照射过来 [00:43.930]ふと思い出したように call my name
就像突然想起般呼唤着我 [00:51.040] [00:58.280] [01:00.280]何もない時を一緒に過ごせる
我俩可以无忧无虑的在一起 [01:06.830]なんて贅沢な存在
这是多么奢侈的一件事啊 [01:13.090]チープな贋作を集めてみて
试着收集一些廉价的赝品 [01:18.180]一枚づつ週変わりにして
一周换一张 [01:24.240]孤独(ひとり)になることが怖いくせに
对于落单 明明害怕的要死 [01:30.840]一人が一番落ち着いていた
说什么一个人比较安静 [01:37.090]そんなお互いの心ん中
在那我俩彼此的心中 [01:43.440]当たり前のように存在していたね
这已是件不必讳言的事了啊 [01:53.750]呼びなれた名前何度も
已经叫习惯的名字你好几次 [01:57.940]二人しかいない部屋で
在只有我俩在的房间内 [02:01.220]ちゃんと呼んでくれる ただ そんなことが
呼唤着我 只是 那件事 [02:08.010]暖かく響くなによりも甘く be aware
甜美已胜过在耳边回响的温柔 [02:13.900]見えない気持ち信じてしまいそう
我已快要被你那看不见的情感所信服了 [02:20.870] [02:23.830]四六時中君の事ばかりを
我也并不是二十四小时 [02:30.450]考えてるわけもなく
脑子里都是你 [02:36.800]それなりに日々は楽しいけど
只是在一起的日子非常快乐 [02:41.900]なくしたくないものは一つ
不想失去它是其中的一个原因 [02:47.590] [03:01.400] [03:03.400]一つの答えに新しい問い
对于一个回复再问新的问题 [03:10.390]その疑問にまた次の答え
对于那个疑问再加以作另一个回答 [03:16.630]いつまでたってもスタート地点で
不管时间过了多久也都还待在起跑点上 [03:23.020]動けないみたいな遅い歩みで
好像一动也不动般以极慢的脚步前进 [03:33.280]君と歩いてゆく日々に
与你并肩漫步的日子 [03:37.470]偶然重ね続けて運命の輪にしてく
好像换了个偶然重迭持续的命运轮回 [03:43.840]そんなイメージを描いてゆくよ
那样的印象不断的描绘着喔 [03:50.150]揺れながら褪めないで
请你以颤抖不褪色 [03:53.410]変わらない声で please call my name
不变的声音呼唤我 [03:59.720]ふと思い出したように call my name
就像突然想起般呼唤我 [04:06.030]見えない気持ち信じてしまいそう
我已快要被你那看不见的情感所信服了