二人のロケット(cool smooth ヴァージョン)-GARNET CROWmp3下载无损flac下载
二人のロケット(cool smooth ヴァージョン)-GARNET CROW在线试听免费歌词下载
[00:19.77]一晩中考えても
就算考虑了一整晚 [00:23.64]解けなかった問題が
还是无法解开的问题 [00:27.21]今日 目覚めたら ひらめく
今天,一醒过来时,突然清醒 [00:34.09]夢見て 泣いて起きた
梦醒之后,哭着起来 [00:38.19]起きたら 忘れていた
起来之后,却已经忘记 [00:41.83]どこか遠くで鳴るベルに
被远方传来的铃声吵醒之后 [00:44.62]目を覚ます君のいる一日が
与你的一天 [00:48.22]始まる
就开始了 [00:51.18]いつかは二人
不知何时两人 [00:54.88]何の迷いもなくなって
可以完全不用迷惘地 [00:58.14]暮らせるのかな
迎接日落 [01:03.62]お気に入りのビデオがない
有没有最喜欢的视频 [01:07.37]君が誰かに貸したんだ
我已经借给别人 [01:11.01]些細な事で僕ら
一件微不足道的小事 [01:13.82]こじれて背を向けて眠る
我们背对着睡觉 [01:18.35]覗き込んだ寝顔に
偷窥你的睡脸 [01:21.98]思い出した冬の日
让我想起冬天时 [01:25.67]ケンカ別れの後の
吵架分别之后 [01:28.39]電話の音 ためらいがちに
电话的声音让我犹豫是否接听 [01:32.19]いつかは近づきすぎて
感觉那一天就要接近了 [01:38.81]君の事さえ見えない日が
看不见你的那一天 [01:41.92]来るのかもしれないけど...
好像就快要到来了... [01:46.35]ほら煙りを上げて飛び出した
你看喷了烟感觉好像要飞上去 [01:50.14]二人のロケット宙を舞うよ
我俩的火箭在空中飞舞 [01:53.97]軌道にのるまでが肝心
在进入轨道前都紧张不已 [01:57.67]大気圏で揺れているよ For we
在大气圈中摇晃不已哟 [02:04.45]I can't read
我看不懂 [02:18.65]So we call it paradise
所以我们把它叫做天堂 [02:22.49]We go on paradise
我们去天堂 [02:26.12]Someday we are in dream
总有一天我们会在梦里 [02:29.73]So we will maybe blind
所以我们也许会盲目 [02:33.99]We go on paradise
我们去天堂 [02:37.02]There will be here to see
将在这里看到 [02:40.72]We go on paradise
我们去天堂 [02:44.29]Just live a day
只住一天 [03:07.96]ほんの少しの感動も
虽然只是小小的感动 [03:11.52]君と二人で感じたら
但要是你我两人感受到的话 [03:15.22]大切なものが ほら
重要的事物 [03:17.88]また一つ増えてゆくみたいで
你看好像又增加了一项 [03:22.47]すれ違うこともあるし
可能想的是不同的东西 [03:25.97]馴れ合う事もあるけど
也可能想的是相同的事物 [03:29.65]君のいない日々なんてもう
没有你的日子 [03:32.41]想像する事も出来ない
我已经无法再继续去想像 [03:36.31]いつかはすべて忘れて
总有一天会忘却全部 [03:42.76]消え去る瞬間が来るのなら
如果消失远离的那天到来的话 [03:46.20]なおさら愛しいよ
就要更加的相爱 [03:50.34]ねぇ軌道にのったその続きは
呐,上了轨道就要继续绕圈子 [03:54.40]愛のバジェット増やさなくちゃ
不把爱的预算增加的话 [03:58.04]いつも墜落の危険が
就有不知何时坠落的危险 [04:01.71]隣り合わせの毎日だよ
每天都是相同的邻居 [04:05.41]煙りを上げて飛び出した
喷了烟感觉好像要飞上去 [04:08.92]二人のロケット宙を舞うよ
我俩的火箭在宇宙中飞舞 [04:12.56]悲しみなんて地上に残し
把悲伤留在地面上 [04:16.22]ゆらゆら揺れて彷徨うよ For we
不停地摇摇晃晃彷徨而行 [04:23.04]I can't read
我看不懂 [04:26.67]I can't read
我看不懂 [04:41.00]
就算考虑了一整晚 [00:23.64]解けなかった問題が
还是无法解开的问题 [00:27.21]今日 目覚めたら ひらめく
今天,一醒过来时,突然清醒 [00:34.09]夢見て 泣いて起きた
梦醒之后,哭着起来 [00:38.19]起きたら 忘れていた
起来之后,却已经忘记 [00:41.83]どこか遠くで鳴るベルに
被远方传来的铃声吵醒之后 [00:44.62]目を覚ます君のいる一日が
与你的一天 [00:48.22]始まる
就开始了 [00:51.18]いつかは二人
不知何时两人 [00:54.88]何の迷いもなくなって
可以完全不用迷惘地 [00:58.14]暮らせるのかな
迎接日落 [01:03.62]お気に入りのビデオがない
有没有最喜欢的视频 [01:07.37]君が誰かに貸したんだ
我已经借给别人 [01:11.01]些細な事で僕ら
一件微不足道的小事 [01:13.82]こじれて背を向けて眠る
我们背对着睡觉 [01:18.35]覗き込んだ寝顔に
偷窥你的睡脸 [01:21.98]思い出した冬の日
让我想起冬天时 [01:25.67]ケンカ別れの後の
吵架分别之后 [01:28.39]電話の音 ためらいがちに
电话的声音让我犹豫是否接听 [01:32.19]いつかは近づきすぎて
感觉那一天就要接近了 [01:38.81]君の事さえ見えない日が
看不见你的那一天 [01:41.92]来るのかもしれないけど...
好像就快要到来了... [01:46.35]ほら煙りを上げて飛び出した
你看喷了烟感觉好像要飞上去 [01:50.14]二人のロケット宙を舞うよ
我俩的火箭在空中飞舞 [01:53.97]軌道にのるまでが肝心
在进入轨道前都紧张不已 [01:57.67]大気圏で揺れているよ For we
在大气圈中摇晃不已哟 [02:04.45]I can't read
我看不懂 [02:18.65]So we call it paradise
所以我们把它叫做天堂 [02:22.49]We go on paradise
我们去天堂 [02:26.12]Someday we are in dream
总有一天我们会在梦里 [02:29.73]So we will maybe blind
所以我们也许会盲目 [02:33.99]We go on paradise
我们去天堂 [02:37.02]There will be here to see
将在这里看到 [02:40.72]We go on paradise
我们去天堂 [02:44.29]Just live a day
只住一天 [03:07.96]ほんの少しの感動も
虽然只是小小的感动 [03:11.52]君と二人で感じたら
但要是你我两人感受到的话 [03:15.22]大切なものが ほら
重要的事物 [03:17.88]また一つ増えてゆくみたいで
你看好像又增加了一项 [03:22.47]すれ違うこともあるし
可能想的是不同的东西 [03:25.97]馴れ合う事もあるけど
也可能想的是相同的事物 [03:29.65]君のいない日々なんてもう
没有你的日子 [03:32.41]想像する事も出来ない
我已经无法再继续去想像 [03:36.31]いつかはすべて忘れて
总有一天会忘却全部 [03:42.76]消え去る瞬間が来るのなら
如果消失远离的那天到来的话 [03:46.20]なおさら愛しいよ
就要更加的相爱 [03:50.34]ねぇ軌道にのったその続きは
呐,上了轨道就要继续绕圈子 [03:54.40]愛のバジェット増やさなくちゃ
不把爱的预算增加的话 [03:58.04]いつも墜落の危険が
就有不知何时坠落的危险 [04:01.71]隣り合わせの毎日だよ
每天都是相同的邻居 [04:05.41]煙りを上げて飛び出した
喷了烟感觉好像要飞上去 [04:08.92]二人のロケット宙を舞うよ
我俩的火箭在宇宙中飞舞 [04:12.56]悲しみなんて地上に残し
把悲伤留在地面上 [04:16.22]ゆらゆら揺れて彷徨うよ For we
不停地摇摇晃晃彷徨而行 [04:23.04]I can't read
我看不懂 [04:26.67]I can't read
我看不懂 [04:41.00]