迷い箱(东方妖々梦 | 幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life)-蒼咲雫mp3下载无损flac下载
迷い箱(东方妖々梦 | 幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border of Life)-蒼咲雫在线试听免费歌词下载
[00:20.90]遥か未来、古びれた
遥远的未来 已然蒙尘 [00:25.73]迷い迷い、迷い箱
困惑困惑 迷惑之匣 [00:30.50]時代間違いの小箱
当代那错误的小匣 [00:35.28]中は古い謎の箱
其中是那古老的谜题之匣 [00:39.56] [00:40.37]明治、昭和、時代
明治 昭和 现世 [00:42.55]おもちゃ、おもちゃ
玩物 玩物呀 [00:44.20] [00:44.89]未来、世代、未定
未来 世代 未定 [00:47.38]おもちゃ、おもちゃ
玩物 玩物呀 [00:48.92] [00:49.67]ふるい、きれい、こわい
古老 美丽 又可怕 [00:52.16]おもちゃ、おもちゃ
玩物 玩物呀 [00:53.79] [00:54.49]ぎじゅつ、しんか、きかい
工艺 价值 机械 [00:56.92]おもちゃ、おもちゃ
玩物 玩物呀 [00:58.51] [01:18.14]なぞめく、ふしぎの、未来の技術を使えば
将神秘 不可思议 未来的技术使用的话 [01:22.90]出来ない、ことは、なにひとつないんだと
做不成的事 应该也就不存在了 [01:27.20] [01:27.67]それでは、はたして、どんな願いを叶えよう
那么 果然 应该去实现怎样的愿望呢 [01:32.42]問題、はただ、使い方がわからない
唯一的 问题便是 使用方法又是什么呢 [01:38.50] [01:38.92]遥か古代、古びれた
遥远的未来 已然蒙尘 [01:43.64]迷い迷い、迷い箱
困惑困惑 迷惑之匣 [01:48.48]時代間違いの小箱
当代那错误的小匣 [01:53.28]中は古い謎の箱
其中是那古老的谜题之匣 [01:57.32] [02:17.21]世界、地球、宇宙
世界 地球 宇宙 [02:19.71]おもちゃ、おもちゃ
玩物 玩物呀 [02:21.26] [02:22.60]古代、世代、無題
古代 世代 无题 [02:24.52]おもちゃ、おもちゃ
玩物 玩物呀 [02:26.26] [02:26.88]ふるい、きれい、こわい
古老 美丽 又可怕 [02:29.32]おもちゃ、おもちゃ
玩物 玩物呀 [02:31.00] [02:31.65]ぎじゅつ、きえた、まほう
技术 陈旧 魔法 [02:34.11]おもちゃ、おもちゃ
玩物 玩物呀 [02:36.48] [02:55.32]危うく、危険な、古代の技術を使えば
将复杂 危险 古代的技术使用的话 [03:00.90]出来ない、ことは、なにひとつないんだと
做不成的事 应该也就不存在了 [03:04.44] [03:04.88]それでは、はたして、どんな願いを叶えよう
那么 果然 应该去实现怎样的愿望呢 [03:09.56]問題、はただ、使い方がわからない
唯一的 问题便是 使用方法又是什么呢 [03:15.50] [03:59.19]遠い時代なぞめいた
遥远的未来 已然蒙尘 [04:04.90]迷い迷い、迷い箱
困惑困惑 糊涂之匣 [04:08.87]時代間違いの小箱
时代那错误的小匣 [04:13.63]中は古いおもちゃ箱
其中便是那古老的谜题之匣
遥远的未来 已然蒙尘 [00:25.73]迷い迷い、迷い箱
困惑困惑 迷惑之匣 [00:30.50]時代間違いの小箱
当代那错误的小匣 [00:35.28]中は古い謎の箱
其中是那古老的谜题之匣 [00:39.56] [00:40.37]明治、昭和、時代
明治 昭和 现世 [00:42.55]おもちゃ、おもちゃ
玩物 玩物呀 [00:44.20] [00:44.89]未来、世代、未定
未来 世代 未定 [00:47.38]おもちゃ、おもちゃ
玩物 玩物呀 [00:48.92] [00:49.67]ふるい、きれい、こわい
古老 美丽 又可怕 [00:52.16]おもちゃ、おもちゃ
玩物 玩物呀 [00:53.79] [00:54.49]ぎじゅつ、しんか、きかい
工艺 价值 机械 [00:56.92]おもちゃ、おもちゃ
玩物 玩物呀 [00:58.51] [01:18.14]なぞめく、ふしぎの、未来の技術を使えば
将神秘 不可思议 未来的技术使用的话 [01:22.90]出来ない、ことは、なにひとつないんだと
做不成的事 应该也就不存在了 [01:27.20] [01:27.67]それでは、はたして、どんな願いを叶えよう
那么 果然 应该去实现怎样的愿望呢 [01:32.42]問題、はただ、使い方がわからない
唯一的 问题便是 使用方法又是什么呢 [01:38.50] [01:38.92]遥か古代、古びれた
遥远的未来 已然蒙尘 [01:43.64]迷い迷い、迷い箱
困惑困惑 迷惑之匣 [01:48.48]時代間違いの小箱
当代那错误的小匣 [01:53.28]中は古い謎の箱
其中是那古老的谜题之匣 [01:57.32] [02:17.21]世界、地球、宇宙
世界 地球 宇宙 [02:19.71]おもちゃ、おもちゃ
玩物 玩物呀 [02:21.26] [02:22.60]古代、世代、無題
古代 世代 无题 [02:24.52]おもちゃ、おもちゃ
玩物 玩物呀 [02:26.26] [02:26.88]ふるい、きれい、こわい
古老 美丽 又可怕 [02:29.32]おもちゃ、おもちゃ
玩物 玩物呀 [02:31.00] [02:31.65]ぎじゅつ、きえた、まほう
技术 陈旧 魔法 [02:34.11]おもちゃ、おもちゃ
玩物 玩物呀 [02:36.48] [02:55.32]危うく、危険な、古代の技術を使えば
将复杂 危险 古代的技术使用的话 [03:00.90]出来ない、ことは、なにひとつないんだと
做不成的事 应该也就不存在了 [03:04.44] [03:04.88]それでは、はたして、どんな願いを叶えよう
那么 果然 应该去实现怎样的愿望呢 [03:09.56]問題、はただ、使い方がわからない
唯一的 问题便是 使用方法又是什么呢 [03:15.50] [03:59.19]遠い時代なぞめいた
遥远的未来 已然蒙尘 [04:04.90]迷い迷い、迷い箱
困惑困惑 糊涂之匣 [04:08.87]時代間違いの小箱
时代那错误的小匣 [04:13.63]中は古いおもちゃ箱
其中便是那古老的谜题之匣