lead to the smilemp3下载无损flac下载
lead to the smile在线试听免费歌词下载
[00:00.000]目覚めたら行方
〖若是醒来的话〗 [00:00.980]それぞれ動き出す
〖每人各自抬脚前行〗 [00:04.000]鼓動の
〖悸动的方向〗 [00:06.860]このままでいれるかな?
〖就这样子前去可以么?〗 [00:10.150]いつかきっとlead you to the smile.
〖有朝一日必定lead you to the smile.〗 [00:28.820]好きなのに怖くて
〖明明喜欢你却害怕〗 [00:31.790]好きだからこそ怖くて…
〖正是因为喜欢你才害怕…〗 [00:35.050]春の日射しがやけに眩しく感じた
〖在春天的阳光之下感到炫目不已〗 [00:41.460]俯いてばかりで足元に転がってる気持ち
〖尽是低着头 将心情放置在脚边不管〗 [00:49.780]蕾、枯れちゃうその前に
〖在那花蕾即将干枯之前〗 [00:53.390] [00:54.090]恋って幾つも答えがある
〖恋爱有着许许多多的答案〗 [00:59.750]だけど笑顔だけは壊せない
〖但是唯不想破坏掉那笑容〗 [01:06.360] [01:07.060]止まらない
〖无法停歇下〗 [01:08.170]ドキドキ重ねてく胸 my feeling waverse
〖重叠起悸动不已心中 my feeling waverse〗 [01:14.180]隣にいた分だけ数えて
〖细数着陪伴身旁的时候〗 [01:19.680]刻み続けた大切な想いで満たされたら
〖不断铭刻的最重要的心意满溢的时候〗 [01:26.750]またいつもの光景が 桜の舞う景色に
〖仍旧一如常的在那樱花飞舞的景色中〗 [01:33.210]そして君をlead you to the smile.
〖而后带着你lead you to the smile.〗 [01:38.850] [01:49.470]心の中だけは いつでも上手になれる
〖唯有在内心中 无论何时都能够擅长〗 [01:55.700]春の風が連れてきた夢に包まれ
〖被包裹在与春风连在一起的梦中〗 [02:02.040]いつも見慣れた目で思い描いて見て欲しい
〖希望能带着我熟悉的眼神尝试着描绘〗 [02:08.250]気持ち 蕾、花開く瞬間
〖心意、的花蕾绽放瞬间〗 [02:13.990] [02:15.160]愛に変わる時、答えは一つになる…
〖变为爱情之时、答案也只此唯一…〗 [02:21.350]時は待ってくれない
〖已经不想再继续等待〗 [02:26.980] [02:28.280]加速するドキドキ
〖开始加速的悸动〗 [02:30.690]見つめてる瞳 determination
〖凝视着的眼眸 determination〗 [02:35.240]隣にいた分だけ広がる
〖唯有陪伴身旁扩大开来〗 [02:40.790]未来を辿る道を迎えてくれる全てに
〖迎接追寻未来的道路的全部〗 [02:47.810]同じだけ幸せを届けたいと願った
〖希望能够传达那同样的幸福〗 [02:54.380]そして君とlead you to the smile
〖而后与你lead you to the smile〗 [03:01.310] [03:27.540]止まらない
〖无法停歇下〗 [03:28.630]ドキドキ重ねてく胸 my feeling waverse
〖重叠起悸动不已心中 my feeling waverse〗 [03:34.480]隣にいた分だけ数えて
〖细数着陪伴身旁的时候〗 [03:40.150]刻み続けた大切な想いで満たざれたら
〖不断铭刻的最重要的心意满溢的时候〗 [03:47.120]またいつもの光景が 桜の舞う景色に
〖仍旧一如常的在那樱花飞舞的景色中〗 [03:53.640]そして君をlead you to the smile
〖而后带着你lead you to the smile.〗 [03:59.260] [04:03.060]手をとってlead you to the smile.
〖两手相牵lead you to the smile.〗 [04:15.760]輝くsmile
〖闪耀的smile〗
〖若是醒来的话〗 [00:00.980]それぞれ動き出す
〖每人各自抬脚前行〗 [00:04.000]鼓動の
〖悸动的方向〗 [00:06.860]このままでいれるかな?
〖就这样子前去可以么?〗 [00:10.150]いつかきっとlead you to the smile.
〖有朝一日必定lead you to the smile.〗 [00:28.820]好きなのに怖くて
〖明明喜欢你却害怕〗 [00:31.790]好きだからこそ怖くて…
〖正是因为喜欢你才害怕…〗 [00:35.050]春の日射しがやけに眩しく感じた
〖在春天的阳光之下感到炫目不已〗 [00:41.460]俯いてばかりで足元に転がってる気持ち
〖尽是低着头 将心情放置在脚边不管〗 [00:49.780]蕾、枯れちゃうその前に
〖在那花蕾即将干枯之前〗 [00:53.390] [00:54.090]恋って幾つも答えがある
〖恋爱有着许许多多的答案〗 [00:59.750]だけど笑顔だけは壊せない
〖但是唯不想破坏掉那笑容〗 [01:06.360] [01:07.060]止まらない
〖无法停歇下〗 [01:08.170]ドキドキ重ねてく胸 my feeling waverse
〖重叠起悸动不已心中 my feeling waverse〗 [01:14.180]隣にいた分だけ数えて
〖细数着陪伴身旁的时候〗 [01:19.680]刻み続けた大切な想いで満たされたら
〖不断铭刻的最重要的心意满溢的时候〗 [01:26.750]またいつもの光景が 桜の舞う景色に
〖仍旧一如常的在那樱花飞舞的景色中〗 [01:33.210]そして君をlead you to the smile.
〖而后带着你lead you to the smile.〗 [01:38.850] [01:49.470]心の中だけは いつでも上手になれる
〖唯有在内心中 无论何时都能够擅长〗 [01:55.700]春の風が連れてきた夢に包まれ
〖被包裹在与春风连在一起的梦中〗 [02:02.040]いつも見慣れた目で思い描いて見て欲しい
〖希望能带着我熟悉的眼神尝试着描绘〗 [02:08.250]気持ち 蕾、花開く瞬間
〖心意、的花蕾绽放瞬间〗 [02:13.990] [02:15.160]愛に変わる時、答えは一つになる…
〖变为爱情之时、答案也只此唯一…〗 [02:21.350]時は待ってくれない
〖已经不想再继续等待〗 [02:26.980] [02:28.280]加速するドキドキ
〖开始加速的悸动〗 [02:30.690]見つめてる瞳 determination
〖凝视着的眼眸 determination〗 [02:35.240]隣にいた分だけ広がる
〖唯有陪伴身旁扩大开来〗 [02:40.790]未来を辿る道を迎えてくれる全てに
〖迎接追寻未来的道路的全部〗 [02:47.810]同じだけ幸せを届けたいと願った
〖希望能够传达那同样的幸福〗 [02:54.380]そして君とlead you to the smile
〖而后与你lead you to the smile〗 [03:01.310] [03:27.540]止まらない
〖无法停歇下〗 [03:28.630]ドキドキ重ねてく胸 my feeling waverse
〖重叠起悸动不已心中 my feeling waverse〗 [03:34.480]隣にいた分だけ数えて
〖细数着陪伴身旁的时候〗 [03:40.150]刻み続けた大切な想いで満たざれたら
〖不断铭刻的最重要的心意满溢的时候〗 [03:47.120]またいつもの光景が 桜の舞う景色に
〖仍旧一如常的在那樱花飞舞的景色中〗 [03:53.640]そして君をlead you to the smile
〖而后带着你lead you to the smile.〗 [03:59.260] [04:03.060]手をとってlead you to the smile.
〖两手相牵lead you to the smile.〗 [04:15.760]輝くsmile
〖闪耀的smile〗