遠回り-コブクロmp3下载无损flac下载
遠回り-コブクロ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 小渕健太郎
[00:01.000] 作曲 : 小渕健太郎
[00:24.490]KOBUKURO
[00:28.490]“ごめんね” と今日も 心でそっとつぶやく
今天也发自心地轻声说“抱歉” [00:35.000]道を知らない君を连れて 远まわり
带着不认识路的你绕了远路 [00:48.490]少しでも そばにいたいから
因为我想和你多呆一会儿 [00:52.490]君の知らない仆のウソで
你并不知道我说了谎 [00:56.490]あと少しだけ君のそば 步かせてくれないか
能不能让我在你身边多待一会儿呢 [01:03.490]“好きだよ” って いつか言う为の 仆なりの苦肉の策だから
这是可怜的我为了让你有朝一日说“喜欢我”而设下的圈套 [01:11.090]お愿い 气付かないで いておくれ
希望你不要发现我的小心机 [01:16.490]君の手が そっと触れると 会话が途切れるから
只要稍微触碰一下你的手 我就说不出话来 [01:24.490]今日は そんなタイミングで 言いかけた その时
今天我想要抓准机会对你说出口之时 [01:32.090]さしかかる 踏み切りのランプが 右に左にウインク…
我内心却始终迟迟无法下定决心 [01:39.090]仆の声搔き消すように“ごめんね” と今日も 心でそっとつぶやく
让我的声音好像消去一样 只能心里默念“对不起” [01:50.090]驿までの道を今日もまた 远まわり
到车站的那段路 今天我又带你绕了远路 [02:04.090]“またね” と 手を振り去る君の 远い背中になら 言えるんだ
对着你说完“再见”渐渐远去的身影 我大概能说出口 [02:12.090]虫の泣く样な声でしか 无理だけど…“好き…” と 言った瞬间
虽然我只能用虫鸣那样微弱的声音对你说“喜欢” 那个瞬间 [02:21.090]突然君が 振り返るから仆は急いで 冷や汗颜で 手を振り返す
你突然回头 我急得一身冷汗 向你挥挥手· [02:32.090]君はもう 仆の气持ちに 气付いているのだろか?
你其实已经明白我的心意了吧? [02:39.090]そんな事 きくわけにはいかない… 苦しいよ…
但我却无法问出口...好痛苦... [02:47.090]胸の中に宿るこの思いは 伝えるべきかそれとも
我心中的这份心意 究竟是告诉你好 [02:54.090]眠らせておくべきか Oh Oh ! !
还是让它就这么沉睡呢Oh Oh!! [02:59.090]“风がきもちいいね 海まで今日は走ろう” と
“今天的风吹得很舒服呢 要不要一直走到海边去呢” [03:05.090]仆の知らない道を2人 驱けていく
我们两人走在我也不认识的路上 [03:13.090]砂に重ねた 手のひら 气にもかけず
手掌上沾到了沙子 也毫不在意 [03:20.090]子供のように梦をなぞる 君がいる
我像孩子一般做着梦 身边有你在 [03:41.090]“好きです” と今日は 心でそっとつぶやく
今天我也发自内心地轻声说“爱你” [03:47.090]ステキな恋ほど 臆病で 远まわり
面对一场美好的恋爱 我却因为胆小而绕了远路 [03:55.090]近道なんて 恋には必要じゃない
恋爱不需要抄近道 [04:02.490]もっと大事な道を いつも 远まわりしてるよ
这些对我很重要的路 总是会绕远路而行之 [04:12.490]“ごめんね” と今日も 心でそっとつぶやく
今天也发自心地轻声说“抱歉” [04:19.490]道を知らない君を连れて 远まわり
带着不认识路的你绕了远路 [04:26.490]近道すれば 5分とかからないけど
要是抄近道连5分钟都不要 [04:33.490]驿までの道を今日もまた 远まわり
到车站的那段路 今天我又带你绕了远路
今天也发自心地轻声说“抱歉” [00:35.000]道を知らない君を连れて 远まわり
带着不认识路的你绕了远路 [00:48.490]少しでも そばにいたいから
因为我想和你多呆一会儿 [00:52.490]君の知らない仆のウソで
你并不知道我说了谎 [00:56.490]あと少しだけ君のそば 步かせてくれないか
能不能让我在你身边多待一会儿呢 [01:03.490]“好きだよ” って いつか言う为の 仆なりの苦肉の策だから
这是可怜的我为了让你有朝一日说“喜欢我”而设下的圈套 [01:11.090]お愿い 气付かないで いておくれ
希望你不要发现我的小心机 [01:16.490]君の手が そっと触れると 会话が途切れるから
只要稍微触碰一下你的手 我就说不出话来 [01:24.490]今日は そんなタイミングで 言いかけた その时
今天我想要抓准机会对你说出口之时 [01:32.090]さしかかる 踏み切りのランプが 右に左にウインク…
我内心却始终迟迟无法下定决心 [01:39.090]仆の声搔き消すように“ごめんね” と今日も 心でそっとつぶやく
让我的声音好像消去一样 只能心里默念“对不起” [01:50.090]驿までの道を今日もまた 远まわり
到车站的那段路 今天我又带你绕了远路 [02:04.090]“またね” と 手を振り去る君の 远い背中になら 言えるんだ
对着你说完“再见”渐渐远去的身影 我大概能说出口 [02:12.090]虫の泣く样な声でしか 无理だけど…“好き…” と 言った瞬间
虽然我只能用虫鸣那样微弱的声音对你说“喜欢” 那个瞬间 [02:21.090]突然君が 振り返るから仆は急いで 冷や汗颜で 手を振り返す
你突然回头 我急得一身冷汗 向你挥挥手· [02:32.090]君はもう 仆の气持ちに 气付いているのだろか?
你其实已经明白我的心意了吧? [02:39.090]そんな事 きくわけにはいかない… 苦しいよ…
但我却无法问出口...好痛苦... [02:47.090]胸の中に宿るこの思いは 伝えるべきかそれとも
我心中的这份心意 究竟是告诉你好 [02:54.090]眠らせておくべきか Oh Oh ! !
还是让它就这么沉睡呢Oh Oh!! [02:59.090]“风がきもちいいね 海まで今日は走ろう” と
“今天的风吹得很舒服呢 要不要一直走到海边去呢” [03:05.090]仆の知らない道を2人 驱けていく
我们两人走在我也不认识的路上 [03:13.090]砂に重ねた 手のひら 气にもかけず
手掌上沾到了沙子 也毫不在意 [03:20.090]子供のように梦をなぞる 君がいる
我像孩子一般做着梦 身边有你在 [03:41.090]“好きです” と今日は 心でそっとつぶやく
今天我也发自内心地轻声说“爱你” [03:47.090]ステキな恋ほど 臆病で 远まわり
面对一场美好的恋爱 我却因为胆小而绕了远路 [03:55.090]近道なんて 恋には必要じゃない
恋爱不需要抄近道 [04:02.490]もっと大事な道を いつも 远まわりしてるよ
这些对我很重要的路 总是会绕远路而行之 [04:12.490]“ごめんね” と今日も 心でそっとつぶやく
今天也发自心地轻声说“抱歉” [04:19.490]道を知らない君を连れて 远まわり
带着不认识路的你绕了远路 [04:26.490]近道すれば 5分とかからないけど
要是抄近道连5分钟都不要 [04:33.490]驿までの道を今日もまた 远まわり
到车站的那段路 今天我又带你绕了远路