トレイン-ケツメイシmp3下载无损flac下载
トレイン-ケツメイシ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 田中亮,大塚亮二,吉田大蔵,河野健太
[00:01.00] 作曲 : 田中亮,大塚亮二,吉田大蔵,河野健太
[00:24.81]
[00:32.40]僕の中の高速列車は
我心中的高速列车 [00:36.41]今日もガタガタ言いながら
今天在飕飕飕的响着 [00:40.33]夢と言う名の駅に向かって
驶向名为"梦"的车站 [00:44.90]ひたすら走ってる
一个劲儿的向前 [00:47.32] [00:49.19]夢に向かって走るのか
你会朝着梦想奔跑吗? [00:50.87]それとも 途中 腐って錆びるのか
还是在中途意志消沉呢? [00:53.01]この僕 乗\る 列車はお構いなく
坐在我这趟列车上不用想太多 [00:55.30]今日も魅了 人をさらい出す
今天它使人为之心醉 [00:57.35]なりたい物 やりたい事
想做什么就做什么 [00:59.36]子供の頃の 夢見心
小时候那颗存有梦想的心 [01:01.36]それを燃料にして 走り出す
把它变成燃料 开始前进 [01:03.47]途中下車 無効にて限りなく
中途下车无效 没有限制 [01:05.42]走る事 走り続けるほど
行驶的越来越快 [01:07.48]夢大きく 数も増える物
梦想越大 得到的东西也会增多 [01:09.51]切符 書かれた 「夢駅」の文字
车票上写着"梦站"的字样 [01:11.51]不安に駆られ 霞む一時
被不安所驱使着 一时变得朦胧起来 [01:13.35]「忘れるな」とあの気持ち騒ぎ出す [01:15.59]その時 また車輪は回り出す
这时车轮又转起来了 [01:17.55]列車 行き先は自分に見える
列车的目的地是自己看得见的 [01:19.67]だからこそ 僕は僕でいれる
正因如此 我才可以做我自己 [01:21.77] [01:22.48]動き出せ 僕の中の
跳动起来吧 我心中那颗 [01:26.95]少年のようなピュアなハート
像少年般纯洁的内心 [01:30.77]飛びさせ 僕の駅へ
飞出去 飞到我的车站 [01:35.16]草かき分け走り出せ
穿过草地一往无前 [01:38.02] [01:55.78]僕の中の高速列車は
我心中的高速列车 [01:59.65]今日もフラフラ舞いながら
今天也翩翩舞动着 [02:03.70]夢と言う名の空へ向かって
向着名为"梦"的天空 [02:08.27]ひたすら飛んで行く
一个劲儿的飞行 [02:10.84] [02:12.56]夢見る限りレールは延びる
只要有梦想 铁轨就会延伸 [02:14.60]加速する度に 不安もよぎる
每加速一次 不安就会涌上心头 [02:16.52]今何処で 何処へ向かってるかは
现在在哪里? 又要驶向何处呢? [02:18.71]分からなくていい 夢詰まってる
其实也不必知道 我就当在梦里 [02:20.71]車掌いない 時刻表無い
没有乘务员也没有时刻表 [02:22.67]自分次第 焦らず 気負うもん無い
我不着急也不会担心 [02:24.77]名も無き駅で 止まるもよし
在没有名字的车站停车也可以 [02:26.83]鳴らす汽笛で 今日終わるもよし
鸣汽笛吧 今天就结束吧 [02:28.88]時には先の暗いトンネル
有时前方会是黑暗的隧道 [02:30.67]いつかは必ず光が待ってる
但总有一天会有光明在等着我 [02:32.91]迷わせ 惑わせる 風を避け
避开迷惑和诱惑的风 [02:34.96]自由の空眺めたそがれ
眺望自由天空中的黄昏 [02:37.19]ただ悠々と走ってく その積み荷の重さ
虽是悠然自得地行驶着 可那装满货物的重量 [02:40.04]誰が知ってるだろう
谁又知道呢? [02:41.62]でも構わず 音たて
可是我才不在乎外界的声音 [02:43.07]飛び立て 夢の空へ
我一心只想飞向梦想的天空 [02:45.12] [02:46.91]ある朝 僕の噂 夕方 悪い噂
有一天早上传来了关于我的风言风语 傍晚的时候又传来了不好的议论 [02:55.26]そうさ 僕のせいさ でも気にせず進んで行く
是啊 即使是我的错 我也会毫不犹豫的继续前进 [03:01.36] [03:03.27]ある朝 僕の噂 夕方 悪い噂
有一天早上传来了关于我的风言风语 傍晚的时候又传来了不好的议论 [03:11.52]そうさ 僕のせいさ でも気にせず進んで行く
是啊 但又有什么关系呢 这完全不会阻挡我前进的步伐 [03:17.62] [03:18.41]動き出せ 僕の中の
跳动起来吧 我心中那颗 [03:22.98]詩人のようなキザなハート
像诗人般善良的心 [03:26.75]飛び出せ 僕の空へ
飞出去 飞到我的天空 [03:31.18]雲かき分け飛んで行け
拨开云层一往无前 [03:35.89] [03:51.99]加速する為に 前を向いて
为了加速前进 [03:56.09]誘惑の風に 目をそらして
把视线从诱惑的风移开 [04:00.10]花びらを舞い散らして 進んで行く
看着花瓣随风飘落 便更积极地向前 [04:05.32]ただひたすらに ひたすらに
只是一个劲儿的一个劲儿的向前 [04:08.46]今 夢と言う名の駅へ
现在 去一个名为"梦"的车站 [04:13.54]名の空へ…
名为"梦"的天空... [04:14.82] [04:15.34]動き出せ 僕の中の
跳动起来吧 我心中那颗 [04:19.91]少年のようなピュアなハート
像少年般纯洁的内心 [04:23.73]飛びさせ 僕の駅へ
飞出去 飞到我的车站 [04:28.02]草かき分け走り出せ
穿过草地一往无前 [04:30.64] [04:31.66]動き出せ 僕の中の
跳动起来吧 我心中那颗 [04:36.18]詩人のようなキザなハート
像诗人般善良的心 [04:40.00]飛び出せ 僕の空へ
飞出去 飞到我的天空 [04:44.34]雲かき分け飛んで行け
拨开云层一往无前 [04:49.16] [05:21.74]終わり
完
我心中的高速列车 [00:36.41]今日もガタガタ言いながら
今天在飕飕飕的响着 [00:40.33]夢と言う名の駅に向かって
驶向名为"梦"的车站 [00:44.90]ひたすら走ってる
一个劲儿的向前 [00:47.32] [00:49.19]夢に向かって走るのか
你会朝着梦想奔跑吗? [00:50.87]それとも 途中 腐って錆びるのか
还是在中途意志消沉呢? [00:53.01]この僕 乗\る 列車はお構いなく
坐在我这趟列车上不用想太多 [00:55.30]今日も魅了 人をさらい出す
今天它使人为之心醉 [00:57.35]なりたい物 やりたい事
想做什么就做什么 [00:59.36]子供の頃の 夢見心
小时候那颗存有梦想的心 [01:01.36]それを燃料にして 走り出す
把它变成燃料 开始前进 [01:03.47]途中下車 無効にて限りなく
中途下车无效 没有限制 [01:05.42]走る事 走り続けるほど
行驶的越来越快 [01:07.48]夢大きく 数も増える物
梦想越大 得到的东西也会增多 [01:09.51]切符 書かれた 「夢駅」の文字
车票上写着"梦站"的字样 [01:11.51]不安に駆られ 霞む一時
被不安所驱使着 一时变得朦胧起来 [01:13.35]「忘れるな」とあの気持ち騒ぎ出す [01:15.59]その時 また車輪は回り出す
这时车轮又转起来了 [01:17.55]列車 行き先は自分に見える
列车的目的地是自己看得见的 [01:19.67]だからこそ 僕は僕でいれる
正因如此 我才可以做我自己 [01:21.77] [01:22.48]動き出せ 僕の中の
跳动起来吧 我心中那颗 [01:26.95]少年のようなピュアなハート
像少年般纯洁的内心 [01:30.77]飛びさせ 僕の駅へ
飞出去 飞到我的车站 [01:35.16]草かき分け走り出せ
穿过草地一往无前 [01:38.02] [01:55.78]僕の中の高速列車は
我心中的高速列车 [01:59.65]今日もフラフラ舞いながら
今天也翩翩舞动着 [02:03.70]夢と言う名の空へ向かって
向着名为"梦"的天空 [02:08.27]ひたすら飛んで行く
一个劲儿的飞行 [02:10.84] [02:12.56]夢見る限りレールは延びる
只要有梦想 铁轨就会延伸 [02:14.60]加速する度に 不安もよぎる
每加速一次 不安就会涌上心头 [02:16.52]今何処で 何処へ向かってるかは
现在在哪里? 又要驶向何处呢? [02:18.71]分からなくていい 夢詰まってる
其实也不必知道 我就当在梦里 [02:20.71]車掌いない 時刻表無い
没有乘务员也没有时刻表 [02:22.67]自分次第 焦らず 気負うもん無い
我不着急也不会担心 [02:24.77]名も無き駅で 止まるもよし
在没有名字的车站停车也可以 [02:26.83]鳴らす汽笛で 今日終わるもよし
鸣汽笛吧 今天就结束吧 [02:28.88]時には先の暗いトンネル
有时前方会是黑暗的隧道 [02:30.67]いつかは必ず光が待ってる
但总有一天会有光明在等着我 [02:32.91]迷わせ 惑わせる 風を避け
避开迷惑和诱惑的风 [02:34.96]自由の空眺めたそがれ
眺望自由天空中的黄昏 [02:37.19]ただ悠々と走ってく その積み荷の重さ
虽是悠然自得地行驶着 可那装满货物的重量 [02:40.04]誰が知ってるだろう
谁又知道呢? [02:41.62]でも構わず 音たて
可是我才不在乎外界的声音 [02:43.07]飛び立て 夢の空へ
我一心只想飞向梦想的天空 [02:45.12] [02:46.91]ある朝 僕の噂 夕方 悪い噂
有一天早上传来了关于我的风言风语 傍晚的时候又传来了不好的议论 [02:55.26]そうさ 僕のせいさ でも気にせず進んで行く
是啊 即使是我的错 我也会毫不犹豫的继续前进 [03:01.36] [03:03.27]ある朝 僕の噂 夕方 悪い噂
有一天早上传来了关于我的风言风语 傍晚的时候又传来了不好的议论 [03:11.52]そうさ 僕のせいさ でも気にせず進んで行く
是啊 但又有什么关系呢 这完全不会阻挡我前进的步伐 [03:17.62] [03:18.41]動き出せ 僕の中の
跳动起来吧 我心中那颗 [03:22.98]詩人のようなキザなハート
像诗人般善良的心 [03:26.75]飛び出せ 僕の空へ
飞出去 飞到我的天空 [03:31.18]雲かき分け飛んで行け
拨开云层一往无前 [03:35.89] [03:51.99]加速する為に 前を向いて
为了加速前进 [03:56.09]誘惑の風に 目をそらして
把视线从诱惑的风移开 [04:00.10]花びらを舞い散らして 進んで行く
看着花瓣随风飘落 便更积极地向前 [04:05.32]ただひたすらに ひたすらに
只是一个劲儿的一个劲儿的向前 [04:08.46]今 夢と言う名の駅へ
现在 去一个名为"梦"的车站 [04:13.54]名の空へ…
名为"梦"的天空... [04:14.82] [04:15.34]動き出せ 僕の中の
跳动起来吧 我心中那颗 [04:19.91]少年のようなピュアなハート
像少年般纯洁的内心 [04:23.73]飛びさせ 僕の駅へ
飞出去 飞到我的车站 [04:28.02]草かき分け走り出せ
穿过草地一往无前 [04:30.64] [04:31.66]動き出せ 僕の中の
跳动起来吧 我心中那颗 [04:36.18]詩人のようなキザなハート
像诗人般善良的心 [04:40.00]飛び出せ 僕の空へ
飞出去 飞到我的天空 [04:44.34]雲かき分け飛んで行け
拨开云层一往无前 [04:49.16] [05:21.74]終わり
完
トレイン-ケツメイシ热门评论
日本火车迷专用歌曲,不错~~
突然来找这首歌,居然找到了!我回家了!JR東日本!🇯🇵🚄🚅🚆🗼🗻
科普一下 :本曲是纪念JR東日本民営化20周年CM JR東日本・東北新幹線・上越新幹線開業25周年;山形新幹線開業15周年;秋田新幹線・北陸新幹線開業10周年;東北新幹線八戸駅延伸5周年
CRH1A、CRH1A-A、CRH1E、CRH2A、统型CRH2A、CRH2C、CRH2E、CRH3A、CRH3C、CRH5、CRH6、CRH380A、CRH380B、CRH380C、CRH380D、CR400A/BF、CR300A/BF以及新干线E2,E3,E4系,E5系,E6系,100-800系等等表示很赞!