Brave Song-横野康平/初音ミクmp3下载无损flac下载
Brave Song-横野康平/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 麻枝准
[00:01.00] 作曲 : 麻枝准
[00:15.02]いつもひとりで歩(ある)いてた
【我总是一个人独自走着】 [00:22.61]振(ふ)り返(かえ)るとみんなは遠(とお)く
【回头望去 我已经离大家好远】 [00:30.20]それでもあたしは歩(ある)いた
【我还是一个人走了下去】 [00:37.68]それが強(つよ)さだった
【因为那样 才显得坚强】 [00:46.06]もう何(なに)も恐(こわ)くない
【已经没有什么需要害怕的】 [00:53.71]そう呟(つぶや)いてみせる
【我总是低声提醒着自己】 [01:03.36]いつか人(ひと)は一人(ひとり)になって
【总有一天 我们将独自走上旅途】 [01:13.09]思(おも)い出(で)の中(なか)に生(い)きてくだけ
【只能在回忆的簇拥中继续活下去】 [01:20.77]孤独(こどく)さえ愛(あい)し笑(わら)ってられるように
【为了让自己带着欢笑与孤独相伴】 [01:28.44]あたしは戦(たたか)うんだ
【所以我战斗到底】 [01:36.04]涙(なみだ)なんて見(み)せないんだ
【不让别人见到我的眼泪】 [01:51.39]いつもひとりで歩(ある)いてた
【我总是一个人独自走着】 [01:58.61]行(い)く先(さき)には崖(がけ)が待(ま)ってた
【即使路途前方有悬崖等待着我】 [02:06.68]それでもあたしは歩(ある)いた
【我还是一个人走了下去】 [02:13.66]強(つよ)さの証明(しょうめい)のため
【为了证明 自己的坚强】 [02:20.65]吹(ふ)きつける強(つよ)い風(かぜ
)【任狂风吹袭着我的脸庞】 [02:27.84]汗(あせ)でシャツが張(は)りつく
【任汗水浸湿了我的衣衫】 [02:38.24]いつか忘(わす)れてしまえるなら
【如果迟早 我们会忘记所有回忆】 [02:47.09]生(い)きることそれはたやすいもの
【那么所谓的生存岂不是太过简单】 [02:54.74]忘却(ぼうきゃく)の彼方(かなた)へと落(お)ちていくなら
【如果我们任自己坠入忘却的彼方】 [03:02.51]それは逃(に)げることだろう
【岂不是一种逃避】 [03:09.64]生(い)きた意味(いみ)すら消(き)えるだろう
【连活过的意义也已无存】 [03:17.84]風(かぜ)はやがて凪(な)いでた 汗(あせ)も乾(かわ)いて
【风终于平静下来 汗水也已干了】 [03:25.52]お腹(なか)が空(す)いてきたな 何(なに)かあったっけ
【肚子觉得有些饿 有什么吃的吗】 [03:33.08]賑(にぎ)やかな声(こえ)と共(とも)にいい匂(にお)いがやってきた
【人声喧闹的方向 飘来了好香的味道】 [03:48.53]いつもひとり歩(ある)いてた
【我总是一个人独自走着】 [03:55.83]みんなが待(ま)っていた
【原来大家一直在等待着我】 [04:02.08]いつか人(ひと)は一人(ひとり)になって
【总有一天 我们将独自走上旅途】 [04:13.55]思(おも)い出(で)の中(なか)に生(い)きてくだけ
【只能在回忆的簇拥中继续活下去】 [04:21.21]それでもいい 安(やす)らかなこの気持(きも)ちは
【这也无妨 此刻这份安宁的心情】 [04:28.97]それを仲間(なかま)と呼(よ)ぶんだ
【原来就叫做友情】 [04:36.35]いつかみんなと過(す)ごした日々(ひび)も
【或许某天 连我们曾相伴的回忆】 [04:45.18]忘(わす)れてどこかで生(い)きてるよ
【我也淡忘 独自生活在什么地方】 [04:51.94]その時(とき)はもう強(つよ)くなんかないよ
【待到那时 或许我不在这么坚强】 [04:59.63]普通(ふつう)の女(おんな)の子(こ)の弱(よわ)さで
【能像个普通的女孩子那样】 [05:09.18]涙(なみだ)を零(こぼ)すよ
【柔弱地流下眼泪】
【我总是一个人独自走着】 [00:22.61]振(ふ)り返(かえ)るとみんなは遠(とお)く
【回头望去 我已经离大家好远】 [00:30.20]それでもあたしは歩(ある)いた
【我还是一个人走了下去】 [00:37.68]それが強(つよ)さだった
【因为那样 才显得坚强】 [00:46.06]もう何(なに)も恐(こわ)くない
【已经没有什么需要害怕的】 [00:53.71]そう呟(つぶや)いてみせる
【我总是低声提醒着自己】 [01:03.36]いつか人(ひと)は一人(ひとり)になって
【总有一天 我们将独自走上旅途】 [01:13.09]思(おも)い出(で)の中(なか)に生(い)きてくだけ
【只能在回忆的簇拥中继续活下去】 [01:20.77]孤独(こどく)さえ愛(あい)し笑(わら)ってられるように
【为了让自己带着欢笑与孤独相伴】 [01:28.44]あたしは戦(たたか)うんだ
【所以我战斗到底】 [01:36.04]涙(なみだ)なんて見(み)せないんだ
【不让别人见到我的眼泪】 [01:51.39]いつもひとりで歩(ある)いてた
【我总是一个人独自走着】 [01:58.61]行(い)く先(さき)には崖(がけ)が待(ま)ってた
【即使路途前方有悬崖等待着我】 [02:06.68]それでもあたしは歩(ある)いた
【我还是一个人走了下去】 [02:13.66]強(つよ)さの証明(しょうめい)のため
【为了证明 自己的坚强】 [02:20.65]吹(ふ)きつける強(つよ)い風(かぜ
)【任狂风吹袭着我的脸庞】 [02:27.84]汗(あせ)でシャツが張(は)りつく
【任汗水浸湿了我的衣衫】 [02:38.24]いつか忘(わす)れてしまえるなら
【如果迟早 我们会忘记所有回忆】 [02:47.09]生(い)きることそれはたやすいもの
【那么所谓的生存岂不是太过简单】 [02:54.74]忘却(ぼうきゃく)の彼方(かなた)へと落(お)ちていくなら
【如果我们任自己坠入忘却的彼方】 [03:02.51]それは逃(に)げることだろう
【岂不是一种逃避】 [03:09.64]生(い)きた意味(いみ)すら消(き)えるだろう
【连活过的意义也已无存】 [03:17.84]風(かぜ)はやがて凪(な)いでた 汗(あせ)も乾(かわ)いて
【风终于平静下来 汗水也已干了】 [03:25.52]お腹(なか)が空(す)いてきたな 何(なに)かあったっけ
【肚子觉得有些饿 有什么吃的吗】 [03:33.08]賑(にぎ)やかな声(こえ)と共(とも)にいい匂(にお)いがやってきた
【人声喧闹的方向 飘来了好香的味道】 [03:48.53]いつもひとり歩(ある)いてた
【我总是一个人独自走着】 [03:55.83]みんなが待(ま)っていた
【原来大家一直在等待着我】 [04:02.08]いつか人(ひと)は一人(ひとり)になって
【总有一天 我们将独自走上旅途】 [04:13.55]思(おも)い出(で)の中(なか)に生(い)きてくだけ
【只能在回忆的簇拥中继续活下去】 [04:21.21]それでもいい 安(やす)らかなこの気持(きも)ちは
【这也无妨 此刻这份安宁的心情】 [04:28.97]それを仲間(なかま)と呼(よ)ぶんだ
【原来就叫做友情】 [04:36.35]いつかみんなと過(す)ごした日々(ひび)も
【或许某天 连我们曾相伴的回忆】 [04:45.18]忘(わす)れてどこかで生(い)きてるよ
【我也淡忘 独自生活在什么地方】 [04:51.94]その時(とき)はもう強(つよ)くなんかないよ
【待到那时 或许我不在这么坚强】 [04:59.63]普通(ふつう)の女(おんな)の子(こ)の弱(よわ)さで
【能像个普通的女孩子那样】 [05:09.18]涙(なみだ)を零(こぼ)すよ
【柔弱地流下眼泪】