侍・斩像・君ワラウ-凛として時雨mp3下载无损flac下载
侍・斩像・君ワラウ-凛として時雨在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : TK from 凛として時雨
[00:01.00] 作曲 : TK from 凛として時雨
[00:04.38]
[01:03.56]そう君が見せた僕の環境
让你看看我身处的环境 [01:06.05]僕が横に見ていた残像そして
我在旁边看见残影 于是 [01:08.95]消えて行き去った夜思い出して
想起早已消逝无踪的夜晚 [01:11.60]思い出した
想起来了 [01:12.60]そう君がくれた思い出を
想起你曾予我的记忆 [01:15.28]僕が鋭く笑うだろうそして
我会尖锐地笑着吧 然后 [01:18.33]絶えていく侍夜思い出して
想起褪色的 相伴的夜晚 [01:20.83]透かし出した
透露端倪 [01:21.88]そう過去が伝えた未来を
透露过去成就的未来 [01:24.69]僕が鋭く笑うだろうそして
我会尖锐地笑吧 然后 [01:27.75]消えて行き去った夜思い出して
想起早已逝去的夜晚 [01:30.33]思い出した
回想起来 [01:31.43]そう過去が伝えた未来を
过去显现未来的端倪 [01:34.25]僕が鋭く笑うだろう
我会尖锐地笑着吧 [01:36.46]ねえ君もそうなんだろう?
呐 你也会那样笑吗 [01:38.54]もう夕焼けに笑い出した
曾印晚霞 眉欢眼笑 [01:40.81] [02:03.44]Can hear meワラウ
能听见吗 我的笑声 [02:07.38] [02:08.24]Can hear meワラウ
能听见我吗 [02:12.17] [02:13.16]Can hear meワラウ
能听见我的笑声吗 [02:17.09] [02:28.41]そう君が見せた僕の環境
你所见我的环境 [02:30.93]僕が横に見ていた残像そして
我在旁看见残影 于是 [02:33.73]消えて行き去った
想起早已消失 [02:35.20]夜思い出して
无踪的夜晚 [02:36.47]思い出した
想起来 [02:37.56]そう君がくれた思い出を
你赠予我的回忆 [02:40.40]僕が鋭く笑うだろうそして
我尖锐地笑着 然后 [02:43.30]困惑の日々に
在困惑的日子里 [02:44.76] [02:47.19]ああ君がくれた思い出を
想起你留下的回忆 [02:49.92]僕が鋭く笑うだろうそして
我笑如锥刺 然后 [02:52.71]消えて行き去った
想起早已消逝 [02:54.09]夜思い出して
无踪的夜晚 [02:55.36]思い出した
想起来了 [02:56.48]そう過去がくれた思い出を
承载一切过往的回忆 [02:59.26]僕が鋭く笑うだろう
令我尖锐嘲笑 [03:01.27]ねえ君もそうなんだろう?
呐 你也那样想吧 [03:03.40]もう夕焼けに笑い出した
在晚霞中 笑了出来 [03:05.35] [03:48.04]Can hear meワラウ
听得见吗 我的笑声 [03:52.14] [03:52.75]Can hear meワラウ
听得见我吗 [03:57.06] [03:57.67]Can hear meワラウ
听得见我的笑声吗 [04:01.76] [04:02.83]夕焼けに重ねた僕の歌を
在晚霞中 反复吟唱我的歌 [04:07.81]どれだけサラッテいくんだろう
究竟要温习多少遍才够呢 [04:11.60] [04:12.72]掌合わせて君乗せた
掌心相对 载你远去 [04:15.75]歌もどれだけ届いていくんだろう
歌声究竟能传达多少呢 [04:20.40] [04:26.91]Can hear me
请听见我
让你看看我身处的环境 [01:06.05]僕が横に見ていた残像そして
我在旁边看见残影 于是 [01:08.95]消えて行き去った夜思い出して
想起早已消逝无踪的夜晚 [01:11.60]思い出した
想起来了 [01:12.60]そう君がくれた思い出を
想起你曾予我的记忆 [01:15.28]僕が鋭く笑うだろうそして
我会尖锐地笑着吧 然后 [01:18.33]絶えていく侍夜思い出して
想起褪色的 相伴的夜晚 [01:20.83]透かし出した
透露端倪 [01:21.88]そう過去が伝えた未来を
透露过去成就的未来 [01:24.69]僕が鋭く笑うだろうそして
我会尖锐地笑吧 然后 [01:27.75]消えて行き去った夜思い出して
想起早已逝去的夜晚 [01:30.33]思い出した
回想起来 [01:31.43]そう過去が伝えた未来を
过去显现未来的端倪 [01:34.25]僕が鋭く笑うだろう
我会尖锐地笑着吧 [01:36.46]ねえ君もそうなんだろう?
呐 你也会那样笑吗 [01:38.54]もう夕焼けに笑い出した
曾印晚霞 眉欢眼笑 [01:40.81] [02:03.44]Can hear meワラウ
能听见吗 我的笑声 [02:07.38] [02:08.24]Can hear meワラウ
能听见我吗 [02:12.17] [02:13.16]Can hear meワラウ
能听见我的笑声吗 [02:17.09] [02:28.41]そう君が見せた僕の環境
你所见我的环境 [02:30.93]僕が横に見ていた残像そして
我在旁看见残影 于是 [02:33.73]消えて行き去った
想起早已消失 [02:35.20]夜思い出して
无踪的夜晚 [02:36.47]思い出した
想起来 [02:37.56]そう君がくれた思い出を
你赠予我的回忆 [02:40.40]僕が鋭く笑うだろうそして
我尖锐地笑着 然后 [02:43.30]困惑の日々に
在困惑的日子里 [02:44.76] [02:47.19]ああ君がくれた思い出を
想起你留下的回忆 [02:49.92]僕が鋭く笑うだろうそして
我笑如锥刺 然后 [02:52.71]消えて行き去った
想起早已消逝 [02:54.09]夜思い出して
无踪的夜晚 [02:55.36]思い出した
想起来了 [02:56.48]そう過去がくれた思い出を
承载一切过往的回忆 [02:59.26]僕が鋭く笑うだろう
令我尖锐嘲笑 [03:01.27]ねえ君もそうなんだろう?
呐 你也那样想吧 [03:03.40]もう夕焼けに笑い出した
在晚霞中 笑了出来 [03:05.35] [03:48.04]Can hear meワラウ
听得见吗 我的笑声 [03:52.14] [03:52.75]Can hear meワラウ
听得见我吗 [03:57.06] [03:57.67]Can hear meワラウ
听得见我的笑声吗 [04:01.76] [04:02.83]夕焼けに重ねた僕の歌を
在晚霞中 反复吟唱我的歌 [04:07.81]どれだけサラッテいくんだろう
究竟要温习多少遍才够呢 [04:11.60] [04:12.72]掌合わせて君乗せた
掌心相对 载你远去 [04:15.75]歌もどれだけ届いていくんだろう
歌声究竟能传达多少呢 [04:20.40] [04:26.91]Can hear me
请听见我
侍・斩像・君ワラウ-凛として時雨热门评论
前奏高能,听过之后脑内都是哪个调子,好歌没人听啊[皱眉][皱眉]
真的好希望这首歌可以被重录一次啊
年轻时的嗓音还略带点青涩 孤独却是那样的漫溢而出。
是我的错觉吗?总觉得这张砖里TK的日语发音,比较特别(说得生硬点就是怪怪的),很多一个音节的词被拉长了,本来应该平直的音调变成了下行,还加重了(像中文的四声)。所以,听上去很有调皮的叛逆的感觉,太可爱了!!!(〃°ω°〃)♡TK,你看345的发音多标准嘛
总感觉,自己最喜欢的tk的唱法是这一时期的,又病态又疯狂,再配上极度摇滚的曲风
对于这首歌我最想说的就是:TK真是那种从来都坚决不会跑调的人!这首歌开始真的太容易跑调,或者说是即使没跑,唱出来也不显(不是很明显、不容易被人听出调)的那种――但就算在这种情况下,他还是能让人感觉到这是一种什么调--前两句还没感觉,第三句就瞬间把调稳住了,真的是一个不跑调的人呢!😄
“掌心相对,载你远去。”是在挥手告别啊
吉他贝斯的悲鸣和低吟配合的很棒。一直觉得这才是时雨最真实的样子吧。
奔四的TK还能唱得动这首歌吗(还是算了,一个不小心伤到嗓子就亏大了)