WIRED-鹿乃mp3下载无损flac下载
WIRED-鹿乃在线试听免费歌词下载
[00:00.68]
[00:00.69]
[00:00.70]
[00:00.71]
[00:00.72]
[00:00.73]
[00:00.74]
[00:00.75]「WIRED」
[00:29.55]
[00:30.62]指でなぞるように 舌を這わしたら
以唇舌代替指尖仔细描绘 [00:34.00]硬直した身体 熱を帯びてる
僵硬的身体 挟裹体温 [00:37.74] [00:37.75]まるで熟れた果実 そんな貴方に
宛如熟透的果实 试着奉献给 [00:41.75]捧げてみたいの 悦楽の夜
那样的你 以欢愉之夜 [00:45.74] [00:45.75]頼りなくて少し か弱いけど
虽然稍微有点靠不住 [00:49.00]時に心強く 思えたりして
时而又似乎柔韧刚强 [00:52.74] [00:52.75]私の好奇心を 刺激していく
不断刺激我的好奇心 [00:56.75]月明かりが 部屋を照らしてる
月光皎洁 照耀着房间 [01:00.66] [01:00.67]深く眠ってた 情を今呼び覚まし
现在唤醒 在沉眠深处的情感 [01:06.75]その手 虚しく空を切るのなら
如果那双手 划破虚无的空气 [01:12.75]抱き寄せて決して離さないわ
我会与你紧紧相拥 绝不放手 [01:15.75] [01:45.75]恋の駆け引き 想いを寄せる
恋爱策略 满心思慕 [01:48.93]焦らす甘える お手の物よ
焦虑撒娇 拿手好戏 [01:52.74] [01:52.75]揺さぶりをかけ 様子伺う
忐忑不安 原地观望 [01:56.69]あなたはさぁどう出るかしら?
你会怎么做呢 [02:00.60] [02:00.61]真剣勝負 恋のゲームに
认真决胜的恋爱游戏 [02:03.97]セーブだなんて 甘え許さないわ
撒娇说“save” 也不会心软的哦 [02:07.94] [02:07.95]気障な台詞を囁いたなら
如果耳语矫揉造作的台词 [02:11.24]なおさら後には引けないわよね?
就更没有退路了吧 [02:14.93] [02:22.75]味気のない日々を 繰り返しても
即使重复着百无聊赖的日子 [02:26.66]中身のない時間を 浪費するだけ
也只是浪费空无一物的时间 [02:30.20] [02:30.21]刺激受けることで そんな風景
因受刺激而形成的风景 [02:34.14]塗り替えることでさえ 可能になる
甚至还有机会可以重写 [02:37.90] [02:37.91]耳に触れる吐息 湿気を含み
轻扫耳朵的呼吸 略带湿意 [02:41.75]あなたを感じては 鼓動高鳴る
感受着你 难抑的激昂心跳 [02:45.09] [02:45.10]ドラマで見た台詞 真似したなら
如果模仿电视剧里的台词 [02:49.12]主役になった気分なのかしら
可能是有想成为主角的心情吧 [02:53.05] [02:53.06]ずっと何度でも 繰り返し繰り返し
一直不断 循环往复 [02:59.75]臨む理不尽な社会で
面对这蛮横无理的社会 [03:03.75]手に入れたものは決して無くさないで
请绝对不要丢失得到的东西 [03:08.75] [03:37.75]恋の駆け引き 想いを寄せる
恋爱拉锯 满心思慕 [03:41.75]焦らす甘える お手の物よ
焦灼撒娇 精于此道 [03:44.90] [03:44.91]揺さぶりをかけ 様子伺う
坐立不安 战战观望 [03:48.75]あなたはさぁどう出るかしら?
你会怎么做呢 [03:52.75]真剣勝負 恋のゲームに
认真决胜的恋爱游戏 [03:56.75]セーブだなんて 甘え許さないわ
就算说“save”撒娇也不会心软哦 [04:00.24] [04:00.25]気障な台詞を囁いたなら
如果低语装模作样的台词 [04:04.00]なおさら後には引けないわよね?
就更加无路可退了吧 [04:07.75] [04:42.90] [04:42.91] [04:42.92] [04:42.93] [04:42.94] [04:42.95] [04:42.96] [04:42.97]
以唇舌代替指尖仔细描绘 [00:34.00]硬直した身体 熱を帯びてる
僵硬的身体 挟裹体温 [00:37.74] [00:37.75]まるで熟れた果実 そんな貴方に
宛如熟透的果实 试着奉献给 [00:41.75]捧げてみたいの 悦楽の夜
那样的你 以欢愉之夜 [00:45.74] [00:45.75]頼りなくて少し か弱いけど
虽然稍微有点靠不住 [00:49.00]時に心強く 思えたりして
时而又似乎柔韧刚强 [00:52.74] [00:52.75]私の好奇心を 刺激していく
不断刺激我的好奇心 [00:56.75]月明かりが 部屋を照らしてる
月光皎洁 照耀着房间 [01:00.66] [01:00.67]深く眠ってた 情を今呼び覚まし
现在唤醒 在沉眠深处的情感 [01:06.75]その手 虚しく空を切るのなら
如果那双手 划破虚无的空气 [01:12.75]抱き寄せて決して離さないわ
我会与你紧紧相拥 绝不放手 [01:15.75] [01:45.75]恋の駆け引き 想いを寄せる
恋爱策略 满心思慕 [01:48.93]焦らす甘える お手の物よ
焦虑撒娇 拿手好戏 [01:52.74] [01:52.75]揺さぶりをかけ 様子伺う
忐忑不安 原地观望 [01:56.69]あなたはさぁどう出るかしら?
你会怎么做呢 [02:00.60] [02:00.61]真剣勝負 恋のゲームに
认真决胜的恋爱游戏 [02:03.97]セーブだなんて 甘え許さないわ
撒娇说“save” 也不会心软的哦 [02:07.94] [02:07.95]気障な台詞を囁いたなら
如果耳语矫揉造作的台词 [02:11.24]なおさら後には引けないわよね?
就更没有退路了吧 [02:14.93] [02:22.75]味気のない日々を 繰り返しても
即使重复着百无聊赖的日子 [02:26.66]中身のない時間を 浪費するだけ
也只是浪费空无一物的时间 [02:30.20] [02:30.21]刺激受けることで そんな風景
因受刺激而形成的风景 [02:34.14]塗り替えることでさえ 可能になる
甚至还有机会可以重写 [02:37.90] [02:37.91]耳に触れる吐息 湿気を含み
轻扫耳朵的呼吸 略带湿意 [02:41.75]あなたを感じては 鼓動高鳴る
感受着你 难抑的激昂心跳 [02:45.09] [02:45.10]ドラマで見た台詞 真似したなら
如果模仿电视剧里的台词 [02:49.12]主役になった気分なのかしら
可能是有想成为主角的心情吧 [02:53.05] [02:53.06]ずっと何度でも 繰り返し繰り返し
一直不断 循环往复 [02:59.75]臨む理不尽な社会で
面对这蛮横无理的社会 [03:03.75]手に入れたものは決して無くさないで
请绝对不要丢失得到的东西 [03:08.75] [03:37.75]恋の駆け引き 想いを寄せる
恋爱拉锯 满心思慕 [03:41.75]焦らす甘える お手の物よ
焦灼撒娇 精于此道 [03:44.90] [03:44.91]揺さぶりをかけ 様子伺う
坐立不安 战战观望 [03:48.75]あなたはさぁどう出るかしら?
你会怎么做呢 [03:52.75]真剣勝負 恋のゲームに
认真决胜的恋爱游戏 [03:56.75]セーブだなんて 甘え許さないわ
就算说“save”撒娇也不会心软哦 [04:00.24] [04:00.25]気障な台詞を囁いたなら
如果低语装模作样的台词 [04:04.00]なおさら後には引けないわよね?
就更加无路可退了吧 [04:07.75] [04:42.90] [04:42.91] [04:42.92] [04:42.93] [04:42.94] [04:42.95] [04:42.96] [04:42.97]