仆が本当の仆に耐えきれず造った本当の仆-MUCCmp3下载无损flac下载
仆が本当の仆に耐えきれず造った本当の仆-MUCC在线试听免费歌词下载
[00:54.17]僕はホントは薄弱で いつも一人で泣いてます
我其实是那么软弱 总是独自哭泣 [00:59.00]普段みんなに見せてる僕は 嘘で覆われた他人です
大家平时看到的那个我 是用谎言编织起来的另一个人 [01:04.02]「なんで内に籠もるの?」かって 本当を見られるのが怖いから
有人问我“为什么要封闭内心” 是因为害怕别人看到真实的自己 [01:08.88]ごめんなさい 別にみんなを嫌いな訳じゃないんだ
对不起 我并不是讨厌大家 [01:13.66] [01:20.00]いつも僕がしていることは いけないことだと理解ってます
我一直都明白 自己做的事情是错误的 [01:29.82]それは自分の存在さえも否定するほどのことだと知っています
我明白那些事情错到甚至可以否定自己的存在 [01:39.57]みんながいることで存在する僕だけのものじゃない付加価値を
我因为大家而存在 那些附加的价值并不是我一个人的东西 [01:49.58]利用し、踏みにじり、蔑まれ、二度と治らぬ傷を残しても
我却利用、踩踏、蔑视它们,给它们留下无法治愈的伤害 [01:54.40]そうしないと怖いんです 僕は それがないと怖いんです
不这么做的话会害怕 我啊 不这么做的话会感到害怕 [01:59.09] [02:04.13]夕暮れの公園 創りかけの砂の城
夕阳下的公园 刚造好的沙子城堡 [02:13.28]僕?が冷めた目で 踏みつぶす
我冷眼看着 把城堡踩烂了 [02:23.30]いつしか最低な僕から巣立ってしまった衝動は
某种冲动在差劲的我的心中不知不觉筑成了巢 [02:27.97]僕を閉じ込め鍵を掛けて 二度と戻ってはこなかった
将我紧紧锁在里面 让我从此再无法逃离 [02:34.06] [02:35.35]何も知らない…
什么也不知道... [02:55.52] [03:40.68]意味の無い音が 多すぎて
无意义的音节实在太多 [03:49.80]見せかけだけの共有は バラバラに
那些图有其表的分享 终于粉碎 [03:59.48]皆で一緒に創り上げた とてもとても綺麗な衝動は
与大家一起建造起来的 非常非常美丽的冲动 [04:04.57]今はまるで偽物の山 もう元の面影もありません
现在赝品仿佛堆积成山 已经见不到最初的模样 [04:09.46]今までは別人だったはずの僕がすべて変えてしまった
改变了我的一切 让曾经那个我仿佛成为另一个人 [04:14.20]彼が今では本当の僕? もう元に戻すことはできません
他此刻才是真正的我?已经无法回到原点了 [04:19.62] [04:20.34]思い出すたび痛くなる射。このまま全部焼き尽くしてしまおう。
一旦回想起来身体便会疼痛。就这样把一切燃烧成灰烬吧。
我其实是那么软弱 总是独自哭泣 [00:59.00]普段みんなに見せてる僕は 嘘で覆われた他人です
大家平时看到的那个我 是用谎言编织起来的另一个人 [01:04.02]「なんで内に籠もるの?」かって 本当を見られるのが怖いから
有人问我“为什么要封闭内心” 是因为害怕别人看到真实的自己 [01:08.88]ごめんなさい 別にみんなを嫌いな訳じゃないんだ
对不起 我并不是讨厌大家 [01:13.66] [01:20.00]いつも僕がしていることは いけないことだと理解ってます
我一直都明白 自己做的事情是错误的 [01:29.82]それは自分の存在さえも否定するほどのことだと知っています
我明白那些事情错到甚至可以否定自己的存在 [01:39.57]みんながいることで存在する僕だけのものじゃない付加価値を
我因为大家而存在 那些附加的价值并不是我一个人的东西 [01:49.58]利用し、踏みにじり、蔑まれ、二度と治らぬ傷を残しても
我却利用、踩踏、蔑视它们,给它们留下无法治愈的伤害 [01:54.40]そうしないと怖いんです 僕は それがないと怖いんです
不这么做的话会害怕 我啊 不这么做的话会感到害怕 [01:59.09] [02:04.13]夕暮れの公園 創りかけの砂の城
夕阳下的公园 刚造好的沙子城堡 [02:13.28]僕?が冷めた目で 踏みつぶす
我冷眼看着 把城堡踩烂了 [02:23.30]いつしか最低な僕から巣立ってしまった衝動は
某种冲动在差劲的我的心中不知不觉筑成了巢 [02:27.97]僕を閉じ込め鍵を掛けて 二度と戻ってはこなかった
将我紧紧锁在里面 让我从此再无法逃离 [02:34.06] [02:35.35]何も知らない…
什么也不知道... [02:55.52] [03:40.68]意味の無い音が 多すぎて
无意义的音节实在太多 [03:49.80]見せかけだけの共有は バラバラに
那些图有其表的分享 终于粉碎 [03:59.48]皆で一緒に創り上げた とてもとても綺麗な衝動は
与大家一起建造起来的 非常非常美丽的冲动 [04:04.57]今はまるで偽物の山 もう元の面影もありません
现在赝品仿佛堆积成山 已经见不到最初的模样 [04:09.46]今までは別人だったはずの僕がすべて変えてしまった
改变了我的一切 让曾经那个我仿佛成为另一个人 [04:14.20]彼が今では本当の僕? もう元に戻すことはできません
他此刻才是真正的我?已经无法回到原点了 [04:19.62] [04:20.34]思い出すたび痛くなる射。このまま全部焼き尽くしてしまおう。
一旦回想起来身体便会疼痛。就这样把一切燃烧成灰烬吧。