ヴォイス-ポルノグラフィティmp3下载无损flac下载
ヴォイス-ポルノグラフィティ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Haruichi Shindo
[00:01.00] 作曲 : Akimitsu Homma
[00:20.63] ★
[00:22.63]
[00:24.63]僕の名前を呼ぶのは誰?
谁在呼唤我的名字? [00:30.26]遠いようで近いようで
似乎很近又很远 [00:35.97]耳の奥から聞こえたようで
传达到我心深处 [00:41.01]空からのようで
又像从天边而来 [00:46.19] [00:47.30]僕の事を知っているのかい?
知道我的事吗? [00:53.07]そうだとしたら教えて
不知道的话就告诉你吧 [00:58.71]誰かをずっと探している
如果对某人到了 [01:03.65]そんな気がするのだけれど
时时刻刻想探寻的感受的话 [01:10.96] [01:11.36]きっと誰かに逢いたくて
那么一定会想见她 [01:15.60]逢いたくて逢いたくて
想见她 想见她 [01:18.44]僕は此処にいるんだ ねぇそうだろ?
我一直就在这里 是吧? [01:24.27]何処かで待つ人よ 出逢うべき人よ
不知在何处等待着我的人哟 可能会在某处相逢的人哟 [01:29.78]君は確かにいる 感じる
你确实存在 我感觉的到 [01:39.22] [01:52.74]僕の頬に触れたのは何?
触摸我脸颊的是什么? [01:58.26]空からこぼれる粉雪
是从天空落下的飘雪 [02:04.24]天使の羽は多分これより
天使的翅膀多半就是 [02:09.26]白くて綺麗なんだろう
从这美丽的白色中变幻而出的吧 [02:16.47] [02:16.89]元はひとつであるはずの心は離れて
形单影只就会感到失魂落魄 [02:23.89]平気なはずがないのさ ねぇそうだろ?
不可能没事的 是吧? [02:29.72]君に触れる以上 大切な事を
你接触到的这些 重要的事 [02:35.18]思いつかない だから行くのさ
单靠思恋是无法传达的 所以行动起来吧 [02:45.99] [02:47.42]星を数えるよりは容易く
数清星星的数量很容易 [02:52.92]雲の行方を知るより困難で
要知道云行进的方向却很难 [02:58.52]僕がそれを信じれるかどうかだ
我是这么相信着的 [03:04.39]左胸の声を聞け
倾听左胸内的声音吧 [03:13.41] [03:33.48]そうさ誰かに逢いたくて逢いたくて逢いたくて
是啊时时刻刻到底想着见谁呢 [03:40.81]僕は此処に来たんだ なぁそうだろ?
我已经来到这里 不是吗? [03:46.50]過去がくれたのはヴォイス 明日に導くヴォイス
联系过去的是声音 指导明天的也是声音 [03:52.18]君が近くにいる 届くよ
你就在很近的身边 让我们相遇吧 [04:02.37] [04:13.74] [04:22.77] ★ [04:29.41] [04:36.25]おわり
谁在呼唤我的名字? [00:30.26]遠いようで近いようで
似乎很近又很远 [00:35.97]耳の奥から聞こえたようで
传达到我心深处 [00:41.01]空からのようで
又像从天边而来 [00:46.19] [00:47.30]僕の事を知っているのかい?
知道我的事吗? [00:53.07]そうだとしたら教えて
不知道的话就告诉你吧 [00:58.71]誰かをずっと探している
如果对某人到了 [01:03.65]そんな気がするのだけれど
时时刻刻想探寻的感受的话 [01:10.96] [01:11.36]きっと誰かに逢いたくて
那么一定会想见她 [01:15.60]逢いたくて逢いたくて
想见她 想见她 [01:18.44]僕は此処にいるんだ ねぇそうだろ?
我一直就在这里 是吧? [01:24.27]何処かで待つ人よ 出逢うべき人よ
不知在何处等待着我的人哟 可能会在某处相逢的人哟 [01:29.78]君は確かにいる 感じる
你确实存在 我感觉的到 [01:39.22] [01:52.74]僕の頬に触れたのは何?
触摸我脸颊的是什么? [01:58.26]空からこぼれる粉雪
是从天空落下的飘雪 [02:04.24]天使の羽は多分これより
天使的翅膀多半就是 [02:09.26]白くて綺麗なんだろう
从这美丽的白色中变幻而出的吧 [02:16.47] [02:16.89]元はひとつであるはずの心は離れて
形单影只就会感到失魂落魄 [02:23.89]平気なはずがないのさ ねぇそうだろ?
不可能没事的 是吧? [02:29.72]君に触れる以上 大切な事を
你接触到的这些 重要的事 [02:35.18]思いつかない だから行くのさ
单靠思恋是无法传达的 所以行动起来吧 [02:45.99] [02:47.42]星を数えるよりは容易く
数清星星的数量很容易 [02:52.92]雲の行方を知るより困難で
要知道云行进的方向却很难 [02:58.52]僕がそれを信じれるかどうかだ
我是这么相信着的 [03:04.39]左胸の声を聞け
倾听左胸内的声音吧 [03:13.41] [03:33.48]そうさ誰かに逢いたくて逢いたくて逢いたくて
是啊时时刻刻到底想着见谁呢 [03:40.81]僕は此処に来たんだ なぁそうだろ?
我已经来到这里 不是吗? [03:46.50]過去がくれたのはヴォイス 明日に導くヴォイス
联系过去的是声音 指导明天的也是声音 [03:52.18]君が近くにいる 届くよ
你就在很近的身边 让我们相遇吧 [04:02.37] [04:13.74] [04:22.77] ★ [04:29.41] [04:36.25]おわり