最近どうなの?-plentymp3下载无损flac下载
最近どうなの?-plenty在线试听免费歌词下载
[00:20.74]同じ日々 同じ朝 同じ空に
同一段时光 同一个早晨 同一片天空下 [00:26.24]つくづく呆れ果てている
倍感惊讶 [00:31.04]あくせく働く 街はせわしなく
忙忙碌碌的街道行人匆匆 [00:36.04]谁かと似た君を见つけたよ
发现了和某人相像的你 [00:41.01]「最近どうなの?」
“最近可好?” [00:42.93]平然装ったよ
故作镇定 [00:45.68]なんかぎこちない距离が丁度良かったよ
彼此有些拘谨的距离似乎刚刚好 [00:50.80]「それでどうなの?」
“可还好?” [00:53.07]特に意味なんかないよ
并没有特殊的意义 [00:55.55]ただそのまんまでいてね
只是单纯想这样 [00:58.33]何も変わらない 君で
今天你还是一如既往地 [01:11.83]今日も独りで金曜ロードショーだよ
独自一人去看周五的特约片 [01:16.50]暇贪って満足してみる
满足于偷闲 [01:21.46]主人公が死んだって仆には関系ないから
主人公的死活跟我无关 [01:26.52]仆は残酷な言叶こぼす
我吐着残酷的话语 [01:31.34]悲しいニュースもリモコンで変わるよ
悲伤的消息也能远程遥控 [01:35.91]なんか他人事のよう 観客のよう
就好似别人的事情 好似一个看客 [01:41.01]疎ましい愿いと ほのかな不安を抱いて
心中藏着令人厌恶的愿望和一丝不安 [01:45.92]今日も优しく 冷えたベッドに潜り込む
今天也轻轻地钻进冰冷的被窝 [02:22.55]「最近どうなの?」
“最近可好?” [02:24.12]平然装ったよ
故作镇定 [02:26.56]そうさ いつだってこうなんだ
是啊 不知不觉就这样了啊 [02:29.05]ソコに逃げ込む
想躲进那里 [02:31.74]もう一人のボクは仆を甘やかす
只能放任孤独的自己 [02:36.57]そんな自问自答の日々 仆は眠れない
如此自问自答的日子 我已无法入眠
同一段时光 同一个早晨 同一片天空下 [00:26.24]つくづく呆れ果てている
倍感惊讶 [00:31.04]あくせく働く 街はせわしなく
忙忙碌碌的街道行人匆匆 [00:36.04]谁かと似た君を见つけたよ
发现了和某人相像的你 [00:41.01]「最近どうなの?」
“最近可好?” [00:42.93]平然装ったよ
故作镇定 [00:45.68]なんかぎこちない距离が丁度良かったよ
彼此有些拘谨的距离似乎刚刚好 [00:50.80]「それでどうなの?」
“可还好?” [00:53.07]特に意味なんかないよ
并没有特殊的意义 [00:55.55]ただそのまんまでいてね
只是单纯想这样 [00:58.33]何も変わらない 君で
今天你还是一如既往地 [01:11.83]今日も独りで金曜ロードショーだよ
独自一人去看周五的特约片 [01:16.50]暇贪って満足してみる
满足于偷闲 [01:21.46]主人公が死んだって仆には関系ないから
主人公的死活跟我无关 [01:26.52]仆は残酷な言叶こぼす
我吐着残酷的话语 [01:31.34]悲しいニュースもリモコンで変わるよ
悲伤的消息也能远程遥控 [01:35.91]なんか他人事のよう 観客のよう
就好似别人的事情 好似一个看客 [01:41.01]疎ましい愿いと ほのかな不安を抱いて
心中藏着令人厌恶的愿望和一丝不安 [01:45.92]今日も优しく 冷えたベッドに潜り込む
今天也轻轻地钻进冰冷的被窝 [02:22.55]「最近どうなの?」
“最近可好?” [02:24.12]平然装ったよ
故作镇定 [02:26.56]そうさ いつだってこうなんだ
是啊 不知不觉就这样了啊 [02:29.05]ソコに逃げ込む
想躲进那里 [02:31.74]もう一人のボクは仆を甘やかす
只能放任孤独的自己 [02:36.57]そんな自问自答の日々 仆は眠れない
如此自问自答的日子 我已无法入眠