现実を嗤う(laugh at facts)-東京事変mp3下载无损flac下载
现実を嗤う(laugh at facts)-東京事変在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 椎名林檎
[00:01.000] 作曲 : 椎名林檎
[00:23.660]you say those proverbs as if you had contrived them
谚语说得头头是道,好像是你创造它们的一样 [00:29.070]i know your arrogance, but do not point it out
我知你本自负,但却从不点明 [00:34.720]and you've not changed a bit in three long dismal years
多个漫长而阴沉的年月,你却也不知改变 [00:40.330]i think your flaw isn't so much your fault as a charm
你的迷人却也可以掩盖你的缺陷 [00:46.450]maybe i will meet you one day, maybe Wednesday, maybe not...
我们也许会在某天相遇,也许星期三,也许不是... [00:57.510]still, i'm sure to meet you anyway,
但是,我仍然确信会遇见你的 [01:02.930]maybe Thursday, maybe not...
也许星期四,也许不是 [01:08.420] [01:08.800]i want to be you
我想成为你 [01:10.690]just like a leaf that has flown away
如同一片树叶 [01:15.440]with the wind and the rain
随风雨起舞 [01:18.410]this "romance" is so mellow, and "so real"
这“罗曼史”是如此值得回味,“如此真实” [01:21.940]just like a song that has died away
如那已消亡的旧歌 [01:26.630]with a flash in the night
与夜中闪光 [01:29.780]i would like to be composed of you
我愿与你成为一体 [01:36.150] [01:42.270]you tell your stories as if you had no respect for anyone
你告诉我你那些故事,好像你从没什么人可钦佩 [01:48.900]i sing my songs as if I were a prostitute
我唱着我的歌好似我出卖着我的身体 [01:53.490]you take a snap at me, and stuff yourself on my welfare
你于我休憩,扰乱我的安宁 [02:00.470]i feel like i am clinging to a cloud
我感觉好像紧贴着云端 [02:05.120]maybe I will kiss you slowly, maybe quickly, maybe not...
我们也许会相拥慢吻,也许是激吻,也许不是... [02:16.220]still, i'm sure to kiss you anyway,
但是,我仍然确信我们终会相吻 [02:21.550]maybe sweetly, maybe not...
也许甜蜜,也许不是 [02:26.930] [02:27.560]i want to be you
我想成为你 [02:29.450]it's hard to spend a lifetime for myself
要我一个人独自一生是如此艰难 [02:34.080]with the quakes and the storm
在雷与震中 [02:37.210]this "romance" is an error, and "surreal"
这“罗曼史”仿似错误,“如此超现实” [02:40.700]it's clear that i love your insensitiveness
我爱着你的迟钝 [02:45.310]like the hills and the sky
就如山丘与天空 [02:48.540]i would like to be merged into you
我想融入你 [02:49.980]i want to be you
想成为你 [02:51.830]just like a leaf that has flown away
如同一片树叶 [02:56.540]with the wind and the rain
随风雨起舞 [02:59.660]this "romance" is so mellow, and "so real"
这“罗曼史”是如此值得回味,“如此真实” [03:03.060]just like a song that has died away
如那已消亡的旧歌 [03:07.760]with a flash in the night
与夜中闪光 [03:10.980]i would like to be composed of you
我愿与你成为一体 [03:12.270]i want to be you
想成为你 [03:14.370]it's hard to spend a lifetime for myself
要我一个人独自一生是如此艰难 [03:19.090]with the quakes and the storm
在雷与震中 [03:22.030]this "romance" is an error, and "surreal"
这“罗曼史”仿似错误,“如此超现实” [03:25.760]it's clear that i love your insensitiveness
我爱着你的迟钝 [03:30.170]like the hills and the sky
就如山丘与天空 [03:33.420]i would like to be merged into you
我想融入你 [03:35.040]i want to be you
想成为你 [03:36.830]just like a leaf that has flown away
如同一片树叶 [03:41.580]with the wind and the rain
随风雨起舞 [03:44.670]this "romance" is so mellow, and "so real"
这“罗曼史”是如此值得回味,“如此真实” [03:48.060]just like a song that has died away
如那已消亡的旧歌 [03:52.800]with a flash in the night
与夜中闪光 [03:55.930]i would like to be would like to be
我愿成为我愿成为..... [03:57.790]
谚语说得头头是道,好像是你创造它们的一样 [00:29.070]i know your arrogance, but do not point it out
我知你本自负,但却从不点明 [00:34.720]and you've not changed a bit in three long dismal years
多个漫长而阴沉的年月,你却也不知改变 [00:40.330]i think your flaw isn't so much your fault as a charm
你的迷人却也可以掩盖你的缺陷 [00:46.450]maybe i will meet you one day, maybe Wednesday, maybe not...
我们也许会在某天相遇,也许星期三,也许不是... [00:57.510]still, i'm sure to meet you anyway,
但是,我仍然确信会遇见你的 [01:02.930]maybe Thursday, maybe not...
也许星期四,也许不是 [01:08.420] [01:08.800]i want to be you
我想成为你 [01:10.690]just like a leaf that has flown away
如同一片树叶 [01:15.440]with the wind and the rain
随风雨起舞 [01:18.410]this "romance" is so mellow, and "so real"
这“罗曼史”是如此值得回味,“如此真实” [01:21.940]just like a song that has died away
如那已消亡的旧歌 [01:26.630]with a flash in the night
与夜中闪光 [01:29.780]i would like to be composed of you
我愿与你成为一体 [01:36.150] [01:42.270]you tell your stories as if you had no respect for anyone
你告诉我你那些故事,好像你从没什么人可钦佩 [01:48.900]i sing my songs as if I were a prostitute
我唱着我的歌好似我出卖着我的身体 [01:53.490]you take a snap at me, and stuff yourself on my welfare
你于我休憩,扰乱我的安宁 [02:00.470]i feel like i am clinging to a cloud
我感觉好像紧贴着云端 [02:05.120]maybe I will kiss you slowly, maybe quickly, maybe not...
我们也许会相拥慢吻,也许是激吻,也许不是... [02:16.220]still, i'm sure to kiss you anyway,
但是,我仍然确信我们终会相吻 [02:21.550]maybe sweetly, maybe not...
也许甜蜜,也许不是 [02:26.930] [02:27.560]i want to be you
我想成为你 [02:29.450]it's hard to spend a lifetime for myself
要我一个人独自一生是如此艰难 [02:34.080]with the quakes and the storm
在雷与震中 [02:37.210]this "romance" is an error, and "surreal"
这“罗曼史”仿似错误,“如此超现实” [02:40.700]it's clear that i love your insensitiveness
我爱着你的迟钝 [02:45.310]like the hills and the sky
就如山丘与天空 [02:48.540]i would like to be merged into you
我想融入你 [02:49.980]i want to be you
想成为你 [02:51.830]just like a leaf that has flown away
如同一片树叶 [02:56.540]with the wind and the rain
随风雨起舞 [02:59.660]this "romance" is so mellow, and "so real"
这“罗曼史”是如此值得回味,“如此真实” [03:03.060]just like a song that has died away
如那已消亡的旧歌 [03:07.760]with a flash in the night
与夜中闪光 [03:10.980]i would like to be composed of you
我愿与你成为一体 [03:12.270]i want to be you
想成为你 [03:14.370]it's hard to spend a lifetime for myself
要我一个人独自一生是如此艰难 [03:19.090]with the quakes and the storm
在雷与震中 [03:22.030]this "romance" is an error, and "surreal"
这“罗曼史”仿似错误,“如此超现实” [03:25.760]it's clear that i love your insensitiveness
我爱着你的迟钝 [03:30.170]like the hills and the sky
就如山丘与天空 [03:33.420]i would like to be merged into you
我想融入你 [03:35.040]i want to be you
想成为你 [03:36.830]just like a leaf that has flown away
如同一片树叶 [03:41.580]with the wind and the rain
随风雨起舞 [03:44.670]this "romance" is so mellow, and "so real"
这“罗曼史”是如此值得回味,“如此真实” [03:48.060]just like a song that has died away
如那已消亡的旧歌 [03:52.800]with a flash in the night
与夜中闪光 [03:55.930]i would like to be would like to be
我愿成为我愿成为..... [03:57.790]
现実を嗤う(laugh at facts)-東京事変热门评论
就我个人而言,喜欢椎名林檎的歌是分阶段的,一开始本能入坑,后来到流行,接着解锁罪与罚这一类,再接着解锁迷彩这一类,现在到这首。。。没解锁的歌之前听都不好听,一旦解锁就进入了新的世界
it's hard to spend a lifetime for myself.
我迟早在日推里把东京事变所有歌听完
实际上这是平常大众逐渐熟悉爵士音阶的过程
致幻,致死,假性高潮。
可以说是解释的很流匹了
我就比较幸运了,MY FOOLISH HEART ~crazy on earth~听过以后基本全部解锁了
是呢~所以每个人“喜欢的音乐”我觉得也可以解释为嵌入展示柜[可爱]
第一遍听时无感,现在再听简直好到颤抖。副歌层层叠加和逐渐变化的钢琴旋律,最后的突兀停止脑中闪过浴室。
xxx评论区什么时候冒了这么多给自己加戏的戏精啊[撇嘴](讲真很矫情。这里又不是扣扣空间也不是微信朋友圈)
想成为你 想知道你为什么是你
"it's hard to spend a lifetime for myself with the quakes and the storm"→和訳原文「人生を地震と嵐と一緒の私だけの為に過ごす事は難しい」→“总是伴随着地震和暴风的我,很难只为这样的自己而活”
没get东京事变的点之前这是一秒都没法听进去的噪音 一但get到这首将变成单曲循环 对于热评我深以为然
已经把矫情的评论举报了。你不爱我,我爱你需要特定来评论区说一说??举报不谢。