Romantic noise-小松未可子mp3下载无损flac下载
Romantic noise-小松未可子在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Q-MHz
[00:01.000] 作曲 : Q-MHz
[00:05.000]編曲: Q-MHz/伊藤翼
[00:09.100]いつまでも…そう願う毎日
永远…如此的每一天 [00:11.566]楽しく会ってたいのに何故か
我想开心地见面,但不知为何 [00:12.803]悲しいふたりになるまえに 少し離れてみたい
在悲伤的两个人之间,想稍微疏远一下 [00:14.181]気持ちが揺れてしまうんだ 今はちょっと危ないよ
我的心情有些动摇,现在有点危险 [00:18.691]だって心 澄んだ音出ないね
因为心里,发不出清晰的声音 [00:19.831]思い出せば 短い/長い
回忆是短暂的/长久的 [00:21.396]お互い違う曲弾いてる
我们各自演奏不同的曲子 [00:33.584]時間以外 数えるものはなんだろう
除了时间,能数的东西是什么呢? [00:37.026]ああ、何を伝えたい?
啊,我想传达什么? [00:40.200]雑音が多すぎてわからない Romantic noise
噪音太多,听不清楚,Romantic noise [00:44.410]本当の気持ち聞こえない
真实的心情听不见 [00:47.689]じゃあね 私はこっちだから もう行くから
那就再见了,我从这里离开,已经走了 [00:52.761]見送ってると知ってて 背中を伸ばして駆け出すよ
明明知道你在送别,但我还是挺直了背,飞奔而去 [00:58.759]ひとりになった時は まず空を見上げよう
当我一个人时,就抬头看看天空吧 [01:03.201]この涙がこぼれないように
不让这泪水结成冰 [01:15.265]いつからか そっと違う夢が
不知从何时起,偷偷地做着不同的梦 [01:17.785]獏の目を盗んで育ってた
偷过了猛兽的眼睛,悄悄长大 [01:20.184]食べなさいって言ったら目覚めて 不本意なレム睡眠
说“吃吧”的时候醒来,是不情愿的深度睡眠 [01:27.160]わかりやすい悪者なんて
现实中并没有那么明显的坏人 [01:30.164]現実にはまあいないから なんだか割りきれないな
所以总是无法彻底割舍 [01:35.401]幸せになりたいと頑張るほど胸に Romantic noise
想要幸福,努力着,心里充满了Romantic noise [01:40.897]合わない和音(コード)響いて弾き直し
不和谐的和弦回响,我重新弹奏 [01:44.170]待って このまま行っていいの? いいのかな
等一下,这样走可以吗?可以吗? [01:49.258]強がるばっかの私を やめたらまだ間に合うかも
停止装作坚强的我,如果放弃,也许还能赶得上 [01:55.221]ひとりになってからじゃ遅いんじゃない?
不会等到一个人时才后悔吧? [01:59.068]この涙こぼれるまま振り向いてみようか
让泪水结冰,再回头看看 [02:03.388]まだ話していないね
还没聊完呢 [02:05.710]私がどんなに好きかってことを
关于我到底有多喜欢你 [02:08.295]みっともなくなってもかまわないよ
就算变得不体面,我也不在乎 [02:11.534]でも、でも。
但是, 但是 [02:34.000]
[03:04.000]
[03:16.353]じゃあね 私はこっちだから もう行くから
那就再见了,我从这里离开,已经走了 [03:21.602]見送るはずのあなたが 追いかけてくるなんて
你应该是送别的那个人,竟然会追上来 [03:26.680]意外な展開に立ちすくむ どうしたらいい?
在意外的情节中停住了脚步,该怎么办呢? [03:31.212]泣きながら笑うなんて 練習してないけど
一边哭一边笑,虽然没有练习过 [03:35.540]きっと泣きながら笑えばいいね
但一定能一边哭一边笑吧 [03:37.821]やり直してみよう Romantic!!
让我们重新开始吧,Romantic!! [03:44.500]
[03:49.500]
[03:54.500]
[00:09.100]いつまでも…そう願う毎日
永远…如此的每一天 [00:11.566]楽しく会ってたいのに何故か
我想开心地见面,但不知为何 [00:12.803]悲しいふたりになるまえに 少し離れてみたい
在悲伤的两个人之间,想稍微疏远一下 [00:14.181]気持ちが揺れてしまうんだ 今はちょっと危ないよ
我的心情有些动摇,现在有点危险 [00:18.691]だって心 澄んだ音出ないね
因为心里,发不出清晰的声音 [00:19.831]思い出せば 短い/長い
回忆是短暂的/长久的 [00:21.396]お互い違う曲弾いてる
我们各自演奏不同的曲子 [00:33.584]時間以外 数えるものはなんだろう
除了时间,能数的东西是什么呢? [00:37.026]ああ、何を伝えたい?
啊,我想传达什么? [00:40.200]雑音が多すぎてわからない Romantic noise
噪音太多,听不清楚,Romantic noise [00:44.410]本当の気持ち聞こえない
真实的心情听不见 [00:47.689]じゃあね 私はこっちだから もう行くから
那就再见了,我从这里离开,已经走了 [00:52.761]見送ってると知ってて 背中を伸ばして駆け出すよ
明明知道你在送别,但我还是挺直了背,飞奔而去 [00:58.759]ひとりになった時は まず空を見上げよう
当我一个人时,就抬头看看天空吧 [01:03.201]この涙がこぼれないように
不让这泪水结成冰 [01:15.265]いつからか そっと違う夢が
不知从何时起,偷偷地做着不同的梦 [01:17.785]獏の目を盗んで育ってた
偷过了猛兽的眼睛,悄悄长大 [01:20.184]食べなさいって言ったら目覚めて 不本意なレム睡眠
说“吃吧”的时候醒来,是不情愿的深度睡眠 [01:27.160]わかりやすい悪者なんて
现实中并没有那么明显的坏人 [01:30.164]現実にはまあいないから なんだか割りきれないな
所以总是无法彻底割舍 [01:35.401]幸せになりたいと頑張るほど胸に Romantic noise
想要幸福,努力着,心里充满了Romantic noise [01:40.897]合わない和音(コード)響いて弾き直し
不和谐的和弦回响,我重新弹奏 [01:44.170]待って このまま行っていいの? いいのかな
等一下,这样走可以吗?可以吗? [01:49.258]強がるばっかの私を やめたらまだ間に合うかも
停止装作坚强的我,如果放弃,也许还能赶得上 [01:55.221]ひとりになってからじゃ遅いんじゃない?
不会等到一个人时才后悔吧? [01:59.068]この涙こぼれるまま振り向いてみようか
让泪水结冰,再回头看看 [02:03.388]まだ話していないね
还没聊完呢 [02:05.710]私がどんなに好きかってことを
关于我到底有多喜欢你 [02:08.295]みっともなくなってもかまわないよ
就算变得不体面,我也不在乎 [02:11.534]でも、でも。
但是, 但是 [02:34.000]
[03:04.000]
[03:16.353]じゃあね 私はこっちだから もう行くから
那就再见了,我从这里离开,已经走了 [03:21.602]見送るはずのあなたが 追いかけてくるなんて
你应该是送别的那个人,竟然会追上来 [03:26.680]意外な展開に立ちすくむ どうしたらいい?
在意外的情节中停住了脚步,该怎么办呢? [03:31.212]泣きながら笑うなんて 練習してないけど
一边哭一边笑,虽然没有练习过 [03:35.540]きっと泣きながら笑えばいいね
但一定能一边哭一边笑吧 [03:37.821]やり直してみよう Romantic!!
让我们重新开始吧,Romantic!! [03:44.500]
[03:49.500]
[03:54.500]