Yeh Jo Des Hai Tera-A.R. Rahmanmp3下载无损flac下载
Yeh Jo Des Hai Tera-A.R. Rahman在线试听免费歌词下载
[00:31.71]Ye Jo Des Hai Tera
这个国家 这片土地 [00:35.84]Swades Hai Tera
这就是你的故乡 [00:39.53]Tujhe Hai Pukaaraa
她告诉你 [00:46.43]Ye Woh Bandhan Hai Jo Kabhi Toot Nahin Sakta
这是永远无法分离的结合 [00:53.64]Ye Jo Des Hai Tera
这个国家 这片土地 [00:57.55]Swades Hai Tera
这就是你的故乡 [01:01.81]Tujhe Hai Pukaaraa
她告诉你 [01:06.72]Ye Woh Bandhan Hai Jo Kabhi Toot Nahin Sakta
这是永远无法分离的结合 [01:19.29]Mitti Ki Jo Khushboo
这泥土的芳香 [01:23.64]Tu Kaise Bhoolaayega
你又如何能忘记 [01:27.39]Tu Chaahe Kahin Jaaye
无论你去向何方 [01:31.18]Tu Laut Ke Aayega
你都会回到这里 [01:35.33]Nayi Nayi Raahon Mein
从你走过的每条路中 [01:38.87]Dabi Dabi Aahon Mein
从你每次的叹息中 [01:43.33]Khoye Khoye Dilse Tere
从你迷失的心中 [01:46.98]Koyi Ye Kahega
有什么在召唤 [01:50.50]Ye Jo Des Hai Tera
这个国家 这片土地 [01:54.16]Swades Hai Tera
这就是你的故乡 [01:57.59]Tujhe Hai Pukaara
她告诉你 [02:02.67]Ye Woh Bandhan Hai Jo Kabhi Toot Nahin Sakta
这是永远无法分离的结合 [02:12.34]
Hmm…嗯… [02:31.00]Tujhse Zindagi
在你的生命中 [02:34.40]Hai Ye Keh Rahi
轻声地诉说着 [02:38.42]Sab Toh Paa Liya
你得到了一切 [02:42.28]Ab Hai Kya Kami
而你又失去了什么 [02:46.00]Yun Toh Saare Sukh Hai Barse
所有的幸福快乐都降临于你 [02:49.57]Par Door Tu Hai Apne Gharse
但是你却背井离乡 [02:53.44]Aa Laut Chal Tu Ab Diwaane
回来吧 流浪的旅人 [02:57.54]Jahaan Koyi Toh Tujhe Apna Maane
至少这里有人把你当作亲人 [03:01.43]Awaaz De Tujhe Bulaane Wahi Des
并且召唤着你 这是你自己的土地 [03:09.32]Ye Jo Des Hai Tera
这个国家 这片土地 [03:12.43]Swades Hai Tera
这就是你的故乡 [03:16.60]Tujhe Hai Pukaara
她告诉你 [03:21.79]Ye Woh Bandhan Hai Jo Kabhi Toot Nahin Sakta
这是永远无法分离的结合 [03:26.50]Hmm…
嗯… [03:57.78]Ye Pal Hai Wahi
这一刻是隐藏在 [04:01.80]Jis Mein Hai Chhupi
几个世纪的 [04:05.28]Koyi Ek Sadi
时间长河中的 [04:09.24]Saari Zindagi
真实存在 [04:12.73]Tu Na Poochh Raaste Mein Kaahe
不要问在漫漫长路上 [04:16.24]Aaye Hain Is Tarha Do Raahein
为何出现歧路 [04:19.93]Tu Hi Toh Hai Raah Jo Sujhaaye
你必须做出选择 [04:23.96]Tu Hi Toh Hai Ab Jo Ye Bataaye
你必须辨明前路 [04:28.50]Chaahe Toh Kis Disha Mein Jaaye Wahi Des
选择什么方向 这条路把你引向何方 [04:35.62]Ye Jo Des Hai Tera
这个国家 这片土地 [04:38.78]Swades Hai Tera
这就是你的故乡 [04:43.33]Tujhe Hai Pukaara
她告诉你 [04:49.90]Ye Woh Bandhan Hai Jo Kabhi Toot Nahin Sakta
这是永远无法分离的结合 [04:55.76]Hmm…hmm…hmm…
嗯…
这个国家 这片土地 [00:35.84]Swades Hai Tera
这就是你的故乡 [00:39.53]Tujhe Hai Pukaaraa
她告诉你 [00:46.43]Ye Woh Bandhan Hai Jo Kabhi Toot Nahin Sakta
这是永远无法分离的结合 [00:53.64]Ye Jo Des Hai Tera
这个国家 这片土地 [00:57.55]Swades Hai Tera
这就是你的故乡 [01:01.81]Tujhe Hai Pukaaraa
她告诉你 [01:06.72]Ye Woh Bandhan Hai Jo Kabhi Toot Nahin Sakta
这是永远无法分离的结合 [01:19.29]Mitti Ki Jo Khushboo
这泥土的芳香 [01:23.64]Tu Kaise Bhoolaayega
你又如何能忘记 [01:27.39]Tu Chaahe Kahin Jaaye
无论你去向何方 [01:31.18]Tu Laut Ke Aayega
你都会回到这里 [01:35.33]Nayi Nayi Raahon Mein
从你走过的每条路中 [01:38.87]Dabi Dabi Aahon Mein
从你每次的叹息中 [01:43.33]Khoye Khoye Dilse Tere
从你迷失的心中 [01:46.98]Koyi Ye Kahega
有什么在召唤 [01:50.50]Ye Jo Des Hai Tera
这个国家 这片土地 [01:54.16]Swades Hai Tera
这就是你的故乡 [01:57.59]Tujhe Hai Pukaara
她告诉你 [02:02.67]Ye Woh Bandhan Hai Jo Kabhi Toot Nahin Sakta
这是永远无法分离的结合 [02:12.34]
Hmm…嗯… [02:31.00]Tujhse Zindagi
在你的生命中 [02:34.40]Hai Ye Keh Rahi
轻声地诉说着 [02:38.42]Sab Toh Paa Liya
你得到了一切 [02:42.28]Ab Hai Kya Kami
而你又失去了什么 [02:46.00]Yun Toh Saare Sukh Hai Barse
所有的幸福快乐都降临于你 [02:49.57]Par Door Tu Hai Apne Gharse
但是你却背井离乡 [02:53.44]Aa Laut Chal Tu Ab Diwaane
回来吧 流浪的旅人 [02:57.54]Jahaan Koyi Toh Tujhe Apna Maane
至少这里有人把你当作亲人 [03:01.43]Awaaz De Tujhe Bulaane Wahi Des
并且召唤着你 这是你自己的土地 [03:09.32]Ye Jo Des Hai Tera
这个国家 这片土地 [03:12.43]Swades Hai Tera
这就是你的故乡 [03:16.60]Tujhe Hai Pukaara
她告诉你 [03:21.79]Ye Woh Bandhan Hai Jo Kabhi Toot Nahin Sakta
这是永远无法分离的结合 [03:26.50]Hmm…
嗯… [03:57.78]Ye Pal Hai Wahi
这一刻是隐藏在 [04:01.80]Jis Mein Hai Chhupi
几个世纪的 [04:05.28]Koyi Ek Sadi
时间长河中的 [04:09.24]Saari Zindagi
真实存在 [04:12.73]Tu Na Poochh Raaste Mein Kaahe
不要问在漫漫长路上 [04:16.24]Aaye Hain Is Tarha Do Raahein
为何出现歧路 [04:19.93]Tu Hi Toh Hai Raah Jo Sujhaaye
你必须做出选择 [04:23.96]Tu Hi Toh Hai Ab Jo Ye Bataaye
你必须辨明前路 [04:28.50]Chaahe Toh Kis Disha Mein Jaaye Wahi Des
选择什么方向 这条路把你引向何方 [04:35.62]Ye Jo Des Hai Tera
这个国家 这片土地 [04:38.78]Swades Hai Tera
这就是你的故乡 [04:43.33]Tujhe Hai Pukaara
她告诉你 [04:49.90]Ye Woh Bandhan Hai Jo Kabhi Toot Nahin Sakta
这是永远无法分离的结合 [04:55.76]Hmm…hmm…hmm…
嗯…
Yeh Jo Des Hai Tera-A.R. Rahman热门评论
我们生于泥土,又必将回归于泥土,这首歌能让人在迷茫时平静下来,重拾奋斗的目标,作为亚洲极具影响力的人物,沙鲁克汗一直都在向人们宣扬爱的影响,一种独特的印度情怀,人性的至真至善,