Car Trouble-Adam & the Antsmp3下载无损flac下载
Car Trouble-Adam & the Ants在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Hughes
[00:31.35]I've got a Pizzaland complexion
我脸色极富力量 [00:34.73]Bright green sox
明亮发绿的索克斯 [00:38.01]I am the happy little face
我是快乐的小脸盘 [00:41.43]On the charity box
在捐款箱上 [00:44.79]But you don't look in my direction
但是你没有看向我 [00:48.09]You always look away
你总是给脸转过去 [00:51.63]You thank the Lord God above
你感谢高高在上的天神 [00:54.90]You were not modelled my way
你不像我这样 [00:58.53]And then I woke up
随后我就苏醒 [01:02.81]Right in the middle of a horrible dream
正处在糟糕噩梦之正中央 [01:06.01]Yes I woke up
是的 我苏醒了 [01:09.27]I dreamt I was a spastic, but my boots were clean
我觉得我就是个脑瘫 但我的鞋没那么脏 [01:12.18]You are a solid instigator
你是个无比确凿的教唆犯 [01:15.75]Of the human code
从人的道德来说 [01:19.14]You held back the traffic
你堵塞了交通 [01:22.74]While I crossed the road
在我正过马路的时候 [01:26.01]But please don't try to be a martyr
请别试着去以身试法 [01:29.74]The good samaritan play
很不错的撒玛利亚剧 [01:33.00]Because my silly cuban heels
因为古巴人愚蠢的鞋跟们 [01:36.42]Will give your games away
会使你们的把戏穿帮 [01:39.84]And then I woke up...
之后我就醒了 [01:44.17]Right in the middle of a horrible dream
做了个很糟的噩梦 [01:47.54]Yes I woke up
没错呵 我起来了 [01:50.61]I dreamt I was a spastic, but my boots were clean
我像个小屁孩那样,但我鞋子没他们的那么脏 [01:53.98]I woke up
我苏醒了 [02:01.08]I woke up
我振奋了 [02:07.83]Pray for me (x4)
为我祈祷吧!祝愿我吧! [02:34.75]Then I woke up,
之后我就醒了 [02:39.01]Right in the middle of a-
正处于—— [02:42.08]I woke up
醒了 [02:48.73]I woke up
清醒了 [02:54.37]Cartrouble (Part II)
车子坏掉了 [03:23.68]Have you ever had a ride in a light blue car?
你坐过一辆浅蓝色的车么? [03:28.84]Have you ever stopped to think who's the slave and who's the master? (powpowpow)
你停下来想过谁是奴才谁是主吗? [03:33.96]Have you ever had trouble with your automobile?
你车子坏过吗? [03:39.12]Have you ever had to push push push push?
必须得推推推? [03:43.34]Cartrouble
车出事了! [03:56.12]You might have seen them very busy at the weekend (oh oh)
你也许看到过在周末的时候他们十分忙碌 [04:01.31]Licking and polishing the beep-beeps into shape
给哔哔声变成实体 [04:06.55]And then it's proudly up the M1 M2 M3
贷款越来越多,很骄傲是吧 [04:11.40]And keep your feet off the upholstery Ronnie
罗尼,脚别沾上地 [04:16.77]Cartrouble oh yeah
车祸了!噢耶思 [04:32.28]And remember this:
记住这个 [04:38.21]You don't need anything after an ice cream
吃完一个冰淇淋后你就什么都不需要 [04:52.85]I used to sit at home silently and wonder
我以前常静默地坐在家里,很好奇 [04:57.89]Why all the preference is polishing the chrome
为什么大伙都偏爱抛光铬 [05:03.04]While all the mothers and the sisters and their babies
当时所有的母亲们姐妹们和她们的孩子 [05:08.01]Sit and rot at home
坐在家里瞎吵吵 [05:13.43]Cartrouble oh yeah
车坏了,好诶 [05:30.51]And remember this: (on your way home)
并且记住这点(在你回家之路上) [05:34.60]You don't need anything after an ice cream
吃完冰淇淋就够了,别想再要别的了 [05:48.29]Car carcar trouble (x12)
车祸,车祸,坏咯!坏了!
我脸色极富力量 [00:34.73]Bright green sox
明亮发绿的索克斯 [00:38.01]I am the happy little face
我是快乐的小脸盘 [00:41.43]On the charity box
在捐款箱上 [00:44.79]But you don't look in my direction
但是你没有看向我 [00:48.09]You always look away
你总是给脸转过去 [00:51.63]You thank the Lord God above
你感谢高高在上的天神 [00:54.90]You were not modelled my way
你不像我这样 [00:58.53]And then I woke up
随后我就苏醒 [01:02.81]Right in the middle of a horrible dream
正处在糟糕噩梦之正中央 [01:06.01]Yes I woke up
是的 我苏醒了 [01:09.27]I dreamt I was a spastic, but my boots were clean
我觉得我就是个脑瘫 但我的鞋没那么脏 [01:12.18]You are a solid instigator
你是个无比确凿的教唆犯 [01:15.75]Of the human code
从人的道德来说 [01:19.14]You held back the traffic
你堵塞了交通 [01:22.74]While I crossed the road
在我正过马路的时候 [01:26.01]But please don't try to be a martyr
请别试着去以身试法 [01:29.74]The good samaritan play
很不错的撒玛利亚剧 [01:33.00]Because my silly cuban heels
因为古巴人愚蠢的鞋跟们 [01:36.42]Will give your games away
会使你们的把戏穿帮 [01:39.84]And then I woke up...
之后我就醒了 [01:44.17]Right in the middle of a horrible dream
做了个很糟的噩梦 [01:47.54]Yes I woke up
没错呵 我起来了 [01:50.61]I dreamt I was a spastic, but my boots were clean
我像个小屁孩那样,但我鞋子没他们的那么脏 [01:53.98]I woke up
我苏醒了 [02:01.08]I woke up
我振奋了 [02:07.83]Pray for me (x4)
为我祈祷吧!祝愿我吧! [02:34.75]Then I woke up,
之后我就醒了 [02:39.01]Right in the middle of a-
正处于—— [02:42.08]I woke up
醒了 [02:48.73]I woke up
清醒了 [02:54.37]Cartrouble (Part II)
车子坏掉了 [03:23.68]Have you ever had a ride in a light blue car?
你坐过一辆浅蓝色的车么? [03:28.84]Have you ever stopped to think who's the slave and who's the master? (powpowpow)
你停下来想过谁是奴才谁是主吗? [03:33.96]Have you ever had trouble with your automobile?
你车子坏过吗? [03:39.12]Have you ever had to push push push push?
必须得推推推? [03:43.34]Cartrouble
车出事了! [03:56.12]You might have seen them very busy at the weekend (oh oh)
你也许看到过在周末的时候他们十分忙碌 [04:01.31]Licking and polishing the beep-beeps into shape
给哔哔声变成实体 [04:06.55]And then it's proudly up the M1 M2 M3
贷款越来越多,很骄傲是吧 [04:11.40]And keep your feet off the upholstery Ronnie
罗尼,脚别沾上地 [04:16.77]Cartrouble oh yeah
车祸了!噢耶思 [04:32.28]And remember this:
记住这个 [04:38.21]You don't need anything after an ice cream
吃完一个冰淇淋后你就什么都不需要 [04:52.85]I used to sit at home silently and wonder
我以前常静默地坐在家里,很好奇 [04:57.89]Why all the preference is polishing the chrome
为什么大伙都偏爱抛光铬 [05:03.04]While all the mothers and the sisters and their babies
当时所有的母亲们姐妹们和她们的孩子 [05:08.01]Sit and rot at home
坐在家里瞎吵吵 [05:13.43]Cartrouble oh yeah
车坏了,好诶 [05:30.51]And remember this: (on your way home)
并且记住这点(在你回家之路上) [05:34.60]You don't need anything after an ice cream
吃完冰淇淋就够了,别想再要别的了 [05:48.29]Car carcar trouble (x12)
车祸,车祸,坏咯!坏了!