Wanted For Life-Brian Eno/David Byrnemp3下载无损flac下载
Wanted For Life-Brian Eno/David Byrne在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Byrne, David
[00:01.00] 作曲 : Byrne, David
[00:17.70]Fill the suitcase up- did he stiff somebody?
塞满行李箱——他是否赖账不还? [00:26.01]Will he testify?- if you say you're sorry
他会作证吗?——若你低头道歉 [00:32.58]Grown men laugh when they heard that lie10 to 12- gonna hang them high
大人们哄笑这拙劣谎言 十到十二年——要把他们吊上天 [00:38.58]Wanted for life
终身通缉犯 [00:41.13]Hu hu- I'm wanted for life
呼呼——我是终身通缉犯 [00:48.84]Ran outside
冲出门外 [00:50.01]The buildings dropped
高楼崩塌 [00:51.66]Now he stole the crown
他偷走王冠 [00:53.73]Do the buggers never stop?
这群混蛋何时才肯罢休? [00:55.62]Said- wait a minute pop
说着——等等啊老爹 [00:57.63]Hoo Hey-Wait a minute pop
嘿哟——等等啊老爹 [01:03.51]Now upon this earth
此刻立足之地 [01:05.94]We stand on dirt
不过是尘土 [01:07.29]Well I Got tore down
虽被击垮 [01:09.54]But I'm still standing up
我仍傲然挺立 [01:11.49]Ev'ry little drop(I'm thankful for) ev'ry little drop
每一滴甘露(我感恩)每一滴甘露 [01:13.29]Torn and Frayed
破碎磨损 [01:23.43]Even though it's full a holes
纵使千疮百孔 [01:31.29]Get cha where ya wanna go
仍能抵达心之所向 [01:32.01]Get cha where ya wanna go
仍能抵达心之所向 [01:44.28]Even though you're smarter than me
即便你比我聪慧 [01:49.47]I'll write your autobiography
我也要为你写传记 [01:51.12]I'm using all the words up
耗尽所有词汇 [01:54.60]I got my grammar in the 5 and dime
我的语法廉价如杂货 [01:59.10]I'm givin' all the words up
献出全部词句 [02:03.18]Now I know the words are mine
如今这些文字终属于我 [02:09.60]If ya close your eyes- do ya picture money?
若你闭上眼——是否看见钞票飞舞? [02:17.64]Did he change his mind?
他改变主意了吗? [02:22.26]Does it keep you runnin'?
这让你不停奔逃? [02:24.06]The blind men sing
盲人们在歌唱 [02:26.04]The girls gone wild
女孩们已疯狂 [02:28.17]The statute's clear
律法昭彰 [02:29.88]And they emphasized
他们反复强调 [02:30.30]Wanted for life
终身通缉犯 [02:31.83]Hoo hoo I'm wanted for life
呼呼——我是终身通缉犯 [02:39.72]So, Swing that stick
抡起棍棒 [02:40.71]Throw that rock
投掷石块 [02:45.84]Inch by inch
一寸寸 [02:46.08]Goin step by step
一步步前行 [02:47.85]Yeah- wait a minute pop
是啊——等等啊老爹 [02:52.92]Wait a minute pop
等等啊老爹 [02:55.62]Now Upon this earth
此刻立足之地 [02:58.02]We stand on dirt
不过是尘土 [03:00.63]We got torn down
我们被击垮 [03:01.59]But I'm still standing up
我仍傲然挺立 [03:03.90]Every little drop(I'm thankful for) ev'ry little drop
每一滴甘露(我感恩)每一滴甘露 [03:05.31]Torn and frayed
破碎磨损 [03:15.06]My testimony's full of holes
我的证词漏洞百出 [03:19.08]Get me where
带我去往 [03:19.38]I wanna go
心之所向 [03:19.59]Get cha where ya wanna go
仍能抵达心之所向 [03:20.16]Pardon me sir
原谅我先生 [03:24.21]I don't live here no more
我已不在此地居住 [03:51.30]But see that's the way it goes
但这就是命运法则 [03:55.08]I'm moving on a gravel road
我正行驶在碎石路上 [04:01.65]Pardon me sir
原谅我先生 [04:04.89]I don't live here no more
我已不在此地居住 [04:07.29]Maybe that's the way it goes
或许这就是命运法则 [04:11.22]I guess that that's the way it goes
我想这就是命运法则 [04:16.50]Pardon me sir
原谅我先生 [04:17.70]I don't live here no more
我已不在此地居住 [04:23.91]I'm moving on a gravel road
我正行驶在碎石路上 [04:27.24]Maybe that's the way it goes
或许这就是命运法则
塞满行李箱——他是否赖账不还? [00:26.01]Will he testify?- if you say you're sorry
他会作证吗?——若你低头道歉 [00:32.58]Grown men laugh when they heard that lie10 to 12- gonna hang them high
大人们哄笑这拙劣谎言 十到十二年——要把他们吊上天 [00:38.58]Wanted for life
终身通缉犯 [00:41.13]Hu hu- I'm wanted for life
呼呼——我是终身通缉犯 [00:48.84]Ran outside
冲出门外 [00:50.01]The buildings dropped
高楼崩塌 [00:51.66]Now he stole the crown
他偷走王冠 [00:53.73]Do the buggers never stop?
这群混蛋何时才肯罢休? [00:55.62]Said- wait a minute pop
说着——等等啊老爹 [00:57.63]Hoo Hey-Wait a minute pop
嘿哟——等等啊老爹 [01:03.51]Now upon this earth
此刻立足之地 [01:05.94]We stand on dirt
不过是尘土 [01:07.29]Well I Got tore down
虽被击垮 [01:09.54]But I'm still standing up
我仍傲然挺立 [01:11.49]Ev'ry little drop(I'm thankful for) ev'ry little drop
每一滴甘露(我感恩)每一滴甘露 [01:13.29]Torn and Frayed
破碎磨损 [01:23.43]Even though it's full a holes
纵使千疮百孔 [01:31.29]Get cha where ya wanna go
仍能抵达心之所向 [01:32.01]Get cha where ya wanna go
仍能抵达心之所向 [01:44.28]Even though you're smarter than me
即便你比我聪慧 [01:49.47]I'll write your autobiography
我也要为你写传记 [01:51.12]I'm using all the words up
耗尽所有词汇 [01:54.60]I got my grammar in the 5 and dime
我的语法廉价如杂货 [01:59.10]I'm givin' all the words up
献出全部词句 [02:03.18]Now I know the words are mine
如今这些文字终属于我 [02:09.60]If ya close your eyes- do ya picture money?
若你闭上眼——是否看见钞票飞舞? [02:17.64]Did he change his mind?
他改变主意了吗? [02:22.26]Does it keep you runnin'?
这让你不停奔逃? [02:24.06]The blind men sing
盲人们在歌唱 [02:26.04]The girls gone wild
女孩们已疯狂 [02:28.17]The statute's clear
律法昭彰 [02:29.88]And they emphasized
他们反复强调 [02:30.30]Wanted for life
终身通缉犯 [02:31.83]Hoo hoo I'm wanted for life
呼呼——我是终身通缉犯 [02:39.72]So, Swing that stick
抡起棍棒 [02:40.71]Throw that rock
投掷石块 [02:45.84]Inch by inch
一寸寸 [02:46.08]Goin step by step
一步步前行 [02:47.85]Yeah- wait a minute pop
是啊——等等啊老爹 [02:52.92]Wait a minute pop
等等啊老爹 [02:55.62]Now Upon this earth
此刻立足之地 [02:58.02]We stand on dirt
不过是尘土 [03:00.63]We got torn down
我们被击垮 [03:01.59]But I'm still standing up
我仍傲然挺立 [03:03.90]Every little drop(I'm thankful for) ev'ry little drop
每一滴甘露(我感恩)每一滴甘露 [03:05.31]Torn and frayed
破碎磨损 [03:15.06]My testimony's full of holes
我的证词漏洞百出 [03:19.08]Get me where
带我去往 [03:19.38]I wanna go
心之所向 [03:19.59]Get cha where ya wanna go
仍能抵达心之所向 [03:20.16]Pardon me sir
原谅我先生 [03:24.21]I don't live here no more
我已不在此地居住 [03:51.30]But see that's the way it goes
但这就是命运法则 [03:55.08]I'm moving on a gravel road
我正行驶在碎石路上 [04:01.65]Pardon me sir
原谅我先生 [04:04.89]I don't live here no more
我已不在此地居住 [04:07.29]Maybe that's the way it goes
或许这就是命运法则 [04:11.22]I guess that that's the way it goes
我想这就是命运法则 [04:16.50]Pardon me sir
原谅我先生 [04:17.70]I don't live here no more
我已不在此地居住 [04:23.91]I'm moving on a gravel road
我正行驶在碎石路上 [04:27.24]Maybe that's the way it goes
或许这就是命运法则