Sous Les Cèdres-Daniel Lavoiemp3下载无损flac下载
Sous Les Cèdres-Daniel Lavoie在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Lavoie
[00:06.900]Sous les cèdres, a sent bon
在雪松之下的芬芳 [00:11.910]Sous les jupes les jupons
在裙摆之下的衬裙 [00:14.090]On sait le temps est bon ami
时光是我们的挚友 [00:17.150]Sous l’édredon
在被单下 [00:21.420]Sous la lune c’est la nuit
在月光之下的夜晚 [00:25.100]Sous la fortune, l’humain supplie
命运之下人们的祈求 [00:29.010]Et sous dessous
在谷底之处 [00:30.750]Il y a l’enfer et puis l’ennui
是地狱和乏味 [00:36.160]Sous l’ennui y’a la paresse
在乏味之下的懒惰 [00:40.010]Des jours de pluie quelques idées
雨天的思绪 [00:43.460]Sous la tendresse
在温柔之下 [00:45.480]Il y a le courage des hommes
是人类的勇气 [00:50.810]Sous la peau , il y a du sang
肌肤之下是血液 [00:54.580]Sous les gros mots des peurs d’enfant
脏话之下是孩子们的恐惧 [00:58.490]Sous les chagrins y’a le bonheur
悲伤之下的幸福 [01:01.960]Qui se repose
谁在小憩 [01:06.040]Au milieu il y a l’amour
在中间的是爱 [01:09.440]Les provisions et les secours
供给和帮助 [01:12.910]Au milieu il y a le ventre et
在中间的是腹部 [01:16.670]Les appétits
和胃口 [01:20.400]Au milieu il y a les fesses
在中间的是臀部 [01:23.810]Tous les désirs et
所有的欲望 [01:25.180]Toutes les promesses
和所有的欲望 [01:27.450]Au milieu y’a le soleil
中间的阳光 [01:31.180]Et puis midi
然后是正午 [01:37.130]Des hauts bois font une cantate
高耸的树木奏响乐曲 [01:40.430]Et Haut les bras
高处的臂膀 [01:42.140]Et bas les pattes
低处的腿 [01:44.370]En haut du mont, vous pourrez voir
在山巅之处 你会看到 [01:47.940]Jusqu’à la plaine
一片平原 [01:51.740]En Haut du c?ur il y a la tête
心的上方是头 [01:55.310]En haut d’la tête c’est la casquette
头上的是帽子 [01:58.860]Sous la casquette y’a quelque chose qui se cache
帽子底下隐藏着些许东西 [02:06.360]Haut dans le ciel y’a les étoiles
高空中的星星 [02:09.560]Un peu moins haut un albatros
低空的那只信天翁 [02:13.150]Avec ses ailes longues et belles comme l’horizon
地平线般平缓修长的翅膀 [02:21.310]En Haut de l’arbre il y a une branche
树顶有一个分支 [02:24.930]En Haut d’une vague il y a une planche
浪尖有一块平板 [02:28.670]Où l’on s’accroche en attendant la fin du monde
那是我们坚持到世界末日的地方 [02:39.950]Au milieu il y a l’amour
在中间的是爱 [02:43.240]Les provisions et les secours
供给和帮助 [02:46.910]Au milieu il y a le ventre et
在中间的是腹部 [02:50.410]Les appétits
和胃口 [02:54.250]Au milieu il y a les fesses
在中间的是臀部 [02:58.640]Tous les désirs et
所有的欲望 [02:59.220]Toutes les promesses
所有的承诺 [03:01.070]Au milieu y’a le soleil
中间的阳光 [03:04.760]Et puis midi
然后是正午 [03:10.880]Haut dans le ciel y’a les étoiles
高空悬挂的星星 [03:14.670]Un peu moins haut un albatros
低空一只信天翁 [03:18.740]Avec ses ailes longues et belles
修长美丽的翅膀 [03:22.870]Comme l’horizon
如同地平线
在雪松之下的芬芳 [00:11.910]Sous les jupes les jupons
在裙摆之下的衬裙 [00:14.090]On sait le temps est bon ami
时光是我们的挚友 [00:17.150]Sous l’édredon
在被单下 [00:21.420]Sous la lune c’est la nuit
在月光之下的夜晚 [00:25.100]Sous la fortune, l’humain supplie
命运之下人们的祈求 [00:29.010]Et sous dessous
在谷底之处 [00:30.750]Il y a l’enfer et puis l’ennui
是地狱和乏味 [00:36.160]Sous l’ennui y’a la paresse
在乏味之下的懒惰 [00:40.010]Des jours de pluie quelques idées
雨天的思绪 [00:43.460]Sous la tendresse
在温柔之下 [00:45.480]Il y a le courage des hommes
是人类的勇气 [00:50.810]Sous la peau , il y a du sang
肌肤之下是血液 [00:54.580]Sous les gros mots des peurs d’enfant
脏话之下是孩子们的恐惧 [00:58.490]Sous les chagrins y’a le bonheur
悲伤之下的幸福 [01:01.960]Qui se repose
谁在小憩 [01:06.040]Au milieu il y a l’amour
在中间的是爱 [01:09.440]Les provisions et les secours
供给和帮助 [01:12.910]Au milieu il y a le ventre et
在中间的是腹部 [01:16.670]Les appétits
和胃口 [01:20.400]Au milieu il y a les fesses
在中间的是臀部 [01:23.810]Tous les désirs et
所有的欲望 [01:25.180]Toutes les promesses
和所有的欲望 [01:27.450]Au milieu y’a le soleil
中间的阳光 [01:31.180]Et puis midi
然后是正午 [01:37.130]Des hauts bois font une cantate
高耸的树木奏响乐曲 [01:40.430]Et Haut les bras
高处的臂膀 [01:42.140]Et bas les pattes
低处的腿 [01:44.370]En haut du mont, vous pourrez voir
在山巅之处 你会看到 [01:47.940]Jusqu’à la plaine
一片平原 [01:51.740]En Haut du c?ur il y a la tête
心的上方是头 [01:55.310]En haut d’la tête c’est la casquette
头上的是帽子 [01:58.860]Sous la casquette y’a quelque chose qui se cache
帽子底下隐藏着些许东西 [02:06.360]Haut dans le ciel y’a les étoiles
高空中的星星 [02:09.560]Un peu moins haut un albatros
低空的那只信天翁 [02:13.150]Avec ses ailes longues et belles comme l’horizon
地平线般平缓修长的翅膀 [02:21.310]En Haut de l’arbre il y a une branche
树顶有一个分支 [02:24.930]En Haut d’une vague il y a une planche
浪尖有一块平板 [02:28.670]Où l’on s’accroche en attendant la fin du monde
那是我们坚持到世界末日的地方 [02:39.950]Au milieu il y a l’amour
在中间的是爱 [02:43.240]Les provisions et les secours
供给和帮助 [02:46.910]Au milieu il y a le ventre et
在中间的是腹部 [02:50.410]Les appétits
和胃口 [02:54.250]Au milieu il y a les fesses
在中间的是臀部 [02:58.640]Tous les désirs et
所有的欲望 [02:59.220]Toutes les promesses
所有的承诺 [03:01.070]Au milieu y’a le soleil
中间的阳光 [03:04.760]Et puis midi
然后是正午 [03:10.880]Haut dans le ciel y’a les étoiles
高空悬挂的星星 [03:14.670]Un peu moins haut un albatros
低空一只信天翁 [03:18.740]Avec ses ailes longues et belles
修长美丽的翅膀 [03:22.870]Comme l’horizon
如同地平线